1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Staatliches Bauamt Schweinfurt
Pirkėjo teisinė forma: Centrinės valdžios institucija
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Bendrosios viešosios paslaugos
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Freianlagen u Bepflanzungen
Aprašymas: B62H 402040037 HAB_SaaleckKA, Neubau Unterkünfte T.II Freianlagen und Bepflanzungen: 2.300 m² Asphaltflächen (Gehwege und Fahrbahnen), 440 m² Pflasterflächen (Rechteckbetonpflaster, Rasengittersteine, Betonplatten), 16 Stück Einhausungen für Müll- und Fahrradhaus mit extensiver Dachbegrünung, 30 Stück Beleuchtungsmaste aufstellen inkl. Fundamentrohr, 12.600 m² Pflanz- und Saatflächen mit Oberboden andecken und begrünen/teilweise bepflanzen.
Procedūros identifikatorius: 6daeb076-7651-4437-a2f5-a5ee68c978c4
Vidaus identifikatorius: 26-062245
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45112700 Kraštovaizdžio darbai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 45233222 Grindimo ir asfalto klojimo darbai
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Miestas: Hammelburg
Pašto kodas: 97762
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bad Kissingen (DE265)
Šalis: Vokietija
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacija: Der Bieter hat anzugeben, inwieweit sein Unternehmen einen Bezug zu Russland hat. Dafür ist die “Eigenerklärung Bezug Russland“ (FB 127/L127/III.127) auszufüllen und als Teil des Angebotes abzugeben. Diese Erklärung ist auch für Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher gem. den Bedingungen der Erklärung abzugeben. Angebote können ausschließlich von registrierten Bewerbern über die Vergabeplattform (www.vergabe.bayern.de bzw. iTWOtender) in Textform eingereicht werden. Die Kommunikation (Fragen, Auskünfte) erfolgt ausschließlich über die Vergabeplattform. Dabei ist das Tool Frage stellen bzw. Fragen/Antworten zu verwenden.
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
vob-a-eu -
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas, Pirkimo dokumentas
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimas: Es gelten die gesetzlichen Ausschlussvoraussetzungen nach §§ 123 bis 126 GWB. Der Bieter hat anzugeben, ob Ausschlussgründe nach §§ 123, 124 GWB vorliegen und ob er selbst bzw. ein nach Satzung oder Gesetz für den Bieter Vertretungsberechtigter in den letzten zwei Jahren • gem. § 21 Abs. 1 Satz 1 oder 2 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz oder • gem. § 98c des Aufenthaltsgesetzes • gem. § 21 Abs. 1 Arbeitnehmerentsendegesetz oder • gem. § 19 Abs. 1 Mindestlohngesetz mit einer Freiheitsstrafe von mehr als drei Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen oder einer Geldbuße von mehr als 2.500 Euro belegt worden ist. Es können weitere Ausschlussgründe in den Vergabeunterlagen genannt sein.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0000
Pavadinimas: Freianlagen u Bepflanzungen
Aprašymas: B62H 402040037 HAB_SaaleckKA, Neubau Unterkünfte T.II Freianlagen und Bepflanzungen: 2.300 m² Asphaltflächen (Gehwege und Fahrbahnen), 440 m² Pflasterflächen (Rechteckbetonpflaster, Rasengittersteine, Betonplatten), 16 Stück Einhausungen für Müll- und Fahrradhaus mit extensiver Dachbegrünung, 30 Stück Beleuchtungsmaste aufstellen inkl. Fundamentrohr, 12.600 m² Pflanz- und Saatflächen mit Oberboden andecken und begrünen/teilweise bepflanzen.
Vidaus identifikatorius: 26-062245
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45112700 Kraštovaizdžio darbai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 45233222 Grindimo ir asfalto klojimo darbai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Miestas: Hammelburg
Pašto kodas: 97762
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bad Kissingen (DE265)
Šalis: Vokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 21/09/2026
Trukmės pabaigos data: 27/10/2028
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacija: Nebūtina nurodyti
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
Papildoma informacija: #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas, Pirkimo dokumentas
Kriterijus: Specifinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Die Eignungskriterien und die geforderten Nachweise, Bescheinigungen sind in der Eigenerklärung (Formblatt 124), in der Aufforderung zur Angebotsabgabe (Formblatt 211), im Verzeichnis vorzulegender Unterlagen (Formblatt 126) aufgelistet. Hier finden Sie auch den Zeitpunkt, zu der die Nachweise/Bescheinigungen einzureichen sind. https://my.vergabe.bayern.de/eignungskriterien.php?lv_id=299986
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų darbų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Die Eignungskriterien und die geforderten Nachweise, Bescheinigungen sind in der Eigenerklärung (Formblatt 124), in der Aufforderung zur Angebotsabgabe (Formblatt 211), im Verzeichnis vorzulegender Unterlagen (Formblatt 126) aufgelistet. Hier finden Sie auch den Zeitpunkt, zu der die Nachweise/Bescheinigungen einzureichen sind.
Kriterijus: Vidutinė metinė darbo jėga
Atrankos kriterijaus aprašymas: Die Eignungskriterien und die geforderten Nachweise, Bescheinigungen sind in der Eigenerklärung (Formblatt 124), in der Aufforderung zur Angebotsabgabe (Formblatt 211), im Verzeichnis vorzulegender Unterlagen (Formblatt 126) aufgelistet. Hier finden Sie auch den Zeitpunkt, zu der die Nachweise/Bescheinigungen einzureichen sind.
Kriterijus: Įrašymas į atitinkamą profesinį registrą
Atrankos kriterijaus aprašymas: Die Eignungskriterien und die geforderten Nachweise, Bescheinigungen sind in der Eigenerklärung (Formblatt 124), in der Aufforderung zur Angebotsabgabe (Formblatt 211), im Verzeichnis vorzulegender Unterlagen (Formblatt 126) aufgelistet. Hier finden Sie auch den Zeitpunkt, zu der die Nachweise/Bescheinigungen einzureichen sind.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Aprašymas: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 30/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Finansinės garantijos aprašymas: Sicherheitsleistung für die Vertragserfüllung (§ 17 VOB/B) Soweit die Auftragssumme mindestens 250.000 Euro ohne Umsatzsteuer beträgt, ist Sicherheit für die Vertragserfüllung in Höhe von 5% Prozent der Auftragssumme (inkl. Umsatzsteuer, ohne Nachträge) zu leisten. Sicherheitsleistung für Mängelansprüche Die Sicherheit für Mängelansprüche beträgt 3% Prozent der Summe der Abschlagszahlungen zum Zeitpunkt der Abnahme (vorläufige Abrechnungssumme).
Pasiūlymų priėmimo terminas: 05/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 60 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, kai kurie trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Unterlagen werden gem. § 16a EU VOB/A nachgefordert.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 05/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Papildoma informacija: Nur Vertreter des Auftraggebers.
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: Siehe Vergabeunterlagen.
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
Dalyvių grupė, kuriai skiriama sutartis, turi būti tam tikros teisinės formos: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Bundeskartellamt - Vergabekammer des Bundes
Informacija apie peržiūros terminus: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Staatliches Bauamt Schweinfurt
Registracijos numeris: t:09721203305
Pašto adresas: Mainberger Straße 14
Miestas: Schweinfurt
Pašto kodas: 97422
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Schweinfurt, Kreisfreie Stadt (DE262)
Šalis: Vokietija
Ryšių centras: Vergabestelle Abteilung T
Telefono numeris: 49 9721203-305
Fakso numeris: 49 9721203-400
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
8.1.
ORG-0003
Oficialus pavadinimas: Bundeskartellamt - Vergabekammer des Bundes
Registracijos numeris: 991-02380-92
Pašto adresas: Kaiser-Friedrich-Straße 16
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53113
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49 2289499-0
Fakso numeris: +49 2289499-400
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-0004
Oficialus pavadinimas: Staatliches Bauamt Schweinfurt - Vergabestelle
Registracijos numeris: 09-0996207-32
Pašto adresas: Mainberger Straße 14
Miestas: Schweinfurt
Pašto kodas: 97422
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Schweinfurt, Kreisfreie Stadt (DE262)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49 9721203-305
Fakso numeris: +49 9721203-400
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkimo paslaugų teikėjas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0005
Oficialus pavadinimas: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris: 0204:994-DOEVD-83
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49228996100
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
Skelbimo identifikatorius / versija: f9b717fd-7bf0-422d-b524-ee188e33d3e2 - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 03/07/2026 11:58:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: vokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 463328-2026
OL S numeris: 127/2026
Paskelbimo data: 06/07/2026