463819-2026 - Konkursas
Vokietija – Kelių tiesimo darbai – Kreuzungsfreier Ausbau Frankenschnellweg, Abschnitt West: Bauleistungen, Straßen- & Ingenieurbau
OJ S 127/2026 06/07/2026
Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Darbai
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasStadt Nürnberg - Servicebetrieb Öffentlicher Raum
E. paštasSoeR-FSW@stadt.nuernberg.de
Pirkėjo teisinė formaVietos valdžios institucija
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisBendrosios viešosios paslaugos
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
PavadinimasKreuzungsfreier Ausbau Frankenschnellweg, Abschnitt West: Bauleistungen, Straßen- & Ingenieurbau
AprašymasDie Ausschreibung umfasst den Ausbau des Frankenschnellwegs von der Anschlussstelle Nürnberg/Fürth bis zur Anschlussstelle Nürnberg-Westring (Jansenbrücke) auf einer Länge von rd. 2 km. Die Ausschreibung umfasst Straßen- und Ingenieurbauarbeiten und ist in drei Lose unterteilt: Los 1, Straßenbau: Komplette Erneuerung des Fahrbahnaufbaus (Vollausbau) und der Straßenentwässerung. Los 2, Ingenieurbau: Bau von bis zu 8,0 m hohen, gebogenen Lärmschutzwänden beiderseits des Frankenschnellwegs mit einer Länge von ca. 1,1 km je Fahrtrichtung, Bau von geraden Lärmschutzwänden auf der Jansenbrücke, Ertüchtigung der südlichen Ausfahrtsrampe der Jansenbrücke, Errichtung zweier Verkehrszeichenbrücken. Los 3, Ersatzneubau Brücke über die Sigmundstraße: Erneuerung des Brückenbauwerks über die Sigmundstraße (Sigmundbrücke) als integrales Stahlverbundbauwerk.
Procedūros identifikatorius659f136e-7c04-41ba-805c-9c2d481d6301
Vidaus identifikatorius2025007072
Pirkimo būdasAtviras
Procedūra pagreitintane
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasDarbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45233120 Kelių tiesimo darbai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 44141100 Elektros izoliacijos vamzdžiai, 45111100 Griovimo darbai, 45111250 Grunto tyrimo darbai, 45112400 Kasimo darbai, 45221111 Automobilių tiltų statybos darbai, 45223210 Plieniniai konstrukciniai elementai, 45223820 Surenkamieji blokai ir komponentai, 45232450 Drenažo statybos darbai, 45247110 Kanalų kasimas, 45262200 Pamatų klojimas ir vandens gręžinių gręžimas, 45262310 Gelžbetonio klojimo darbai, 45262426 Polių gamyba, 71311220 Greitkelių inžinerijos paslaugos, 71319000 Ekspertų paslaugos, 77211100 Statybinės miško medžiagos kirtimo paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
MiestasNürnberg
Pašto kodas90431
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
ŠalisVokietija
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacijaDie Kommunikation (Fragen, Auskünfte) erfolgt ausschließlich über die Vergabeplattform. Bieter haben die Möglichkeit mehrere Lose anzubieten. Kombinationsrabatte werden mit gewertet.
Teisinis pagrindas
Direktyva 2014/24/ES
vob-a-eu -
2.1.5.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius3
Sutarties sąlygos
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirtos sutartys, skaičius3
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniaiPranešimas
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimasEs gelten die gesetzlichen Ausschlussvoraussetzungen nach §§ 123 bis 126GWB. Der Bieter hat anzugeben, ob Ausschlussgründe nach §§ 123, für den Bieter Vertretungsberechtigter in den letzten zwei Jahren gem. § 21 Abs. 1 Satz 1 oder 2 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz oder gem. § 21 Abs. 1 Arbeitnehmerentsendegesetz oder gem. § 19 Abs. 1 Mindestlohngesetz mit einer Freiheitsstrafe von mehr als drei Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen oder einer Geldbuße von mehr als 2.500 € belegt worden ist.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0001
PavadinimasVE200, Los 1 Straßenbau
AprašymasKomplette Erneuerung des Fahrbahnaufbaus (Vollausbau) und der Straßenentwässerung.
Vidaus identifikatoriuscb995d60-532e-4081-866d-d98aac0dff8e
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasDarbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45233120 Kelių tiesimo darbai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
MiestasNürnberg
Pašto kodas90431
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
ŠalisVokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data01/02/2027
Trukmės pabaigos data07/06/2030
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacijaNebūtina nurodyti
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ)ne
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslasStrateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiPranešimas
KriterijusĮrašymas į atitinkamą profesinį registrą
Atrankos kriterijaus aprašymasDer Nachweis der Befähigung zur Berufsausübung umfasst die Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister oder die Handwerksrolle des Sitzes oder Wohnsitzes. Nachweisführung zu Eignung und dem Fehlen von Ausschlussgründen: Die Eignung kann durch Eintragung in die Liste des Vereins für Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) nachgewiesen oder durch Eigenerklärung vorläufig nachgewiesen werden. Gelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, sind die in den Eignungskriterien genannten Bescheinigungen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Gelangt das Angebot eines präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, hat das Unternehmen zusätzlich die in den Eignungskriterien beschriebenen, konkret auftragsbezogenen Bescheinigungen zum Umsatz und zu den Referenzen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen, soweit die Prüfung der Vergabestelle ergibt, dass die im Präqualifikationsverzeichnis hinterlegten Unterlagen die beschriebenen Anforderungen quantitativ nicht oder nicht ausreichend belegen. Durch ausländische Unternehmen sind gleichwertige Bescheinigungen vorzulegen. Stützt sich ein Bewerber/Bieter zum Nachweis seiner Eignung auf andere Unternehmen, ist die jeweilige Nummer im Präqualifikationsverzeichnis oder sind die Eigenerklärungen und Bescheinigungen auch für diese anderen Unternehmen auf Verlangen innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Werden die Kapazitäten anderer Unternehmen gemäß § 6d EU Abs. 1 VOB/A in Anspruch genommen, so muss gemäß § 6d EU Abs. 3 VOB/A die Nachweisprüfung auch für diese Unternehmen erfolgen. Gemäß § 6d EU Abs. 1 Satz 5 VOB/A hat der Bieter die Möglichkeit, andere Unternehmen, deren Kapazitäten der Bieter in Anspruch genommen hat, einmal zu ersetzen, wenn dieses Unternehmen einschlägige Eignungsanforderung nicht erfüllt oder bei diesem Ausschlussgründe gemäß § 6e EU Abs. 1 bis 5 VOB/A vorliegen.

KriterijusVidutinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymasDer Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit umfasst eine Erklärung über den Umsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen. Entsprechend der Verordnung (EU) 2022/576 dürfen öffentlichen Aufträge und Konzessionen nach dem 9. April 2022 nicht an Personen oder Unternehmen vergeben werden, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift aufweisen. Dies umfasst sowohl unmittelbar als Bewerber, Bieter oder Auftragnehmer auftretende Personen oder Unternehmen als auch mittelbar, mit mehr als zehn Prozent, gemessen am Auftragswert, beteiligte Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher. Es wird vom Bieter daher die Erklärung verlangt, dass er entsprechend den Vorgaben der Verordnung (EU) 2022/576 keinen Bezug zu Russland aufweist. Darüber hinaus werden vom Bieter folgende Erklärungen bzw. Nachweise für das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß § 6e EU VOB/A verlangt: - Erklärung, dass das Unternehmen nicht zahlungsunfähig ist, bzw. ob ein Insolvenzverfahren über das Vermögen des Unternehmens oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet. - Erklärung, dass das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung nachgekommen ist. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse bzw. der zuständigen Krankenkasse vorzulegen. - Erklärung, dass für das Unternehmen keine schwere Verfehlung gem. § 6a Abs. 2 Nr. 7 VOB/A vorliegt. Ab einer Auftragssumme von 30.000 Euro wird der Auftraggeber für den Bieter, der den Zuschlag erhalten soll, eine Auskunft aus dem bundesweiten Wettbewerbsregister anfordern.

KriterijusRekomendacijos dėl nurodytų darbų
Atrankos kriterijaus aprašymasDer Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit umfasst: - Erklärung, dass in den letzten bis zu fünf abgeschlossenen Kalenderjahren Leistungen ausgeführt wurden, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist für drei Referenzen je eine Referenzbescheinigung vorzulegen. - Erklärung, dass die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, sind Angaben über die Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit gesondert ausgewiesenem technischen Leitungspersonal vorzulegen. - Angabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer unter Umständen an andere Unternehmen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt.

KriterijusAtitinkamos švietimo ir profesinės kvalifikacijos
Atrankos kriterijaus aprašymasAls relevante Bildungs- und Berufsqualifikationen sind vorzuglegen: - personenbezogener Nachweis für die Verkehrssicherung gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zu Verkehrssicherung von Arbeitsstellen an Straßen (MVAS)" - Erlaubnis gem. 7 SprengG - Befähigungsschein nach §20 SprengG des Räumstellenleiters - Sach- und Fachkunde nach DGUV 101-004 - Gütesicherung Kanalbau RAL-GZ 961 (AK2) zzgl. Aktualisierung über die Projektlaufzeit

KriterijusProfesionali rizikos draudimo polisas
Atrankos kriterijaus aprašymasVersicherungsnachweis, welcher eine Betriebshaftpflichtversicherung während der gesamten Vertragsdauer garantiert, ist auf Anfrage vorlegen. Es ist zu gewährleisten, dass zur Deckung eines Schadens aus dem Vertrag Versicherungsschutz mindestens in Höhe einer Deckungssumme von 16 Mio. EURO für Personen- und Sachschäden und 5 Mio. EURO für Vermögensschäden besteht und dieser Betrag in jedem Versicherungsjahr mindestens 2-fach zur Verfügung steht. Die Höchstersatzleistung des Versicherers wird auf insgesamt 80 Mio. EURO begrenzt.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus
RūšisKaina
PavadinimasPreis
AprašymasPreis
Kategorija skyrimo kriterijaus svorisLyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentaivokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas21/09/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Pirkimo dokumentų adresashttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusvokiečių kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymąDraudžiamos
Finansinės garantijos aprašymasSiehe Vergabeunterlagen
Pasiūlymų priėmimo terminas05/10/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis57 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino
Pirkėjo nuožiūra, kai kurie trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacijaDie Auftraggeberin legt gem. § 16a EU Abs. 3 VOB/A fest, dass Preisangaben nicht nachgefordert werden.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą
Papildoma informacijaAngaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Käufer).
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Būtinas konfidencialumo susitarimasne
Elektroninės sąskaitos faktūrosPrivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaine
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
Dalyvių grupė, kuriai skiriama sutartis, turi būti tam tikros teisinės formosBietergemeinschaften haben mit ihrem Angebot eine von allen Mitgliedern unterzeichnete Erklärung abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - in der festgelegt ist, dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - in der festgelegt ist, dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
Finansinės sąlygosElektronische Rechnungsstellung erforderlich
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Informacija apie peržiūros terminus: Entsprechend der Regelungen in §§ 160, 161 GWB
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrąStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentųStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymusStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organizacija, tvarkanti pasiūlymusStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0002
PavadinimasVE200 Los 2 IB Lärmschutzwände
AprašymasBau von bis zu 8,0 m hohen, gebogenen Lärmschutzwänden beiderseits des Frankenschnellwegs mit einer Länge von ca. 1,1 km je Fahrtrichtung, Bau von geraden Lärmschutzwänden auf der Jansenbrücke, Ertüchtigung der südlichen Ausfahrtsrampe der Jansenbrücke, Errichtung zweier Verkehrszeichenbrücken.
Vidaus identifikatorius7c96f61c-abb0-4688-8f57-7b34cdece554
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasDarbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45233120 Kelių tiesimo darbai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
MiestasNürnberg
Pašto kodas90431
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
ŠalisVokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data01/02/2027
Trukmės pabaigos data07/06/2030
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacijaNebūtina nurodyti
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ)ne
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslasStrateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiPranešimas
KriterijusĮrašymas į atitinkamą profesinį registrą
Atrankos kriterijaus aprašymasDer Nachweis der Befähigung zur Berufsausübung umfasst die Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister oder die Handwerksrolle des Sitzes oder Wohnsitzes. Nachweisführung zu Eignung und dem Fehlen von Ausschlussgründen: Die Eignung kann durch Eintragung in die Liste des Vereins für Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) nachgewiesen oder durch Eigenerklärung vorläufig nachgewiesen werden. Gelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, sind die in den Eignungskriterien genannten Bescheinigungen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Gelangt das Angebot eines präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, hat das Unternehmen zusätzlich die in den Eignungskriterien beschriebenen, konkret auftragsbezogenen Bescheinigungen zum Umsatz und zu den Referenzen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen, soweit die Prüfung der Vergabestelle ergibt, dass die im Präqualifikationsverzeichnis hinterlegten Unterlagen die beschriebenen Anforderungen quantitativ nicht oder nicht ausreichend belegen. Durch ausländische Unternehmen sind gleichwertige Bescheinigungen vorzulegen. Stützt sich ein Bewerber/Bieter zum Nachweis seiner Eignung auf andere Unternehmen, ist die jeweilige Nummer im Präqualifikationsverzeichnis oder sind die Eigenerklärungen und Bescheinigungen auch für diese anderen Unternehmen auf Verlangen innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Werden die Kapazitäten anderer Unternehmen gemäß § 6d EU Abs. 1 VOB/A in Anspruch genommen, so muss gemäß § 6d EU Abs. 3 VOB/A die Nachweisprüfung auch für diese Unternehmen erfolgen. Gemäß § 6d EU Abs. 1 Satz 5 VOB/A hat der Bieter die Möglichkeit, andere Unternehmen, deren Kapazitäten der Bieter in Anspruch genommen hat, einmal zu ersetzen, wenn dieses Unternehmen einschlägige Eignungsanforderung nicht erfüllt oder bei diesem Ausschlussgründe gemäß § 6e EU Abs. 1 bis 5 VOB/A vorliegen.

KriterijusVidutinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymasDer Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit umfasst eine Erklärung über den Umsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen. Entsprechend der Verordnung (EU) 2022/576 dürfen öffentlichen Aufträge und Konzessionen nach dem 9. April 2022 nicht an Personen oder Unternehmen vergeben werden, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift aufweisen. Dies umfasst sowohl unmittelbar als Bewerber, Bieter oder Auftragnehmer auftretende Personen oder Unternehmen als auch mittelbar, mit mehr als zehn Prozent, gemessen am Auftragswert, beteiligte Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher. Es wird vom Bieter daher die Erklärung verlangt, dass er entsprechend den Vorgaben der Verordnung (EU) 2022/576 keinen Bezug zu Russland aufweist. Darüber hinaus werden vom Bieter folgende Erklärungen bzw. Nachweise für das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß § 6e EU VOB/A verlangt: - Erklärung, dass das Unternehmen nicht zahlungsunfähig ist, bzw. ob ein Insolvenzverfahren über das Vermögen des Unternehmens oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet. - Erklärung, dass das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung nachgekommen ist. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse bzw. der zuständigen Krankenkasse vorzulegen. - Erklärung, dass für das Unternehmen keine schwere Verfehlung gem. § 6a Abs. 2 Nr. 7 VOB/A vorliegt. Ab einer Auftragssumme von 30.000 Euro wird der Auftraggeber für den Bieter, der den Zuschlag erhalten soll, eine Auskunft aus dem bundesweiten Wettbewerbsregister anfordern.

KriterijusRekomendacijos dėl nurodytų darbų
Atrankos kriterijaus aprašymasDer Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit umfasst: - Erklärung, dass in den letzten bis zu fünf abgeschlossenen Kalenderjahren Leistungen ausgeführt wurden, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist für drei Referenzen je eine Referenzbescheinigung vorzulegen. - Erklärung, dass die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, sind Angaben über die Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit gesondert ausgewiesenem technischen Leitungspersonal vorzulegen. - Angabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer unter Umständen an andere Unternehmen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt.

KriterijusAtitinkamos švietimo ir profesinės kvalifikacijos
Atrankos kriterijaus aprašymasAls relevante Bildungs- und Berufsqualifikationen sind vorzuglegen: - personenbezogener Nachweis für die Verkehrssicherung gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zu Verkehrssicherung von Arbeitsstellen an Straßen (MVAS)" - Erlaubnis gem. 7 SprengG - Befähigungsschein nach §20 SprengG des Räumstellenleiters - Sach- und Fachkunde nach DGUV 101-004 - Metallbau- / Schweißfachbetrieb Ausführungsklasse EC3 gemäß DIN EN 1090 (Notwendigkeit gemäß ZTV-ING bei Stahlbauarbeiten) - Sach- und Fachkunde nach TRGS 519/521 für Asbestarbeiten /KMF

KriterijusProfesionali rizikos draudimo polisas
Atrankos kriterijaus aprašymasVersicherungsnachweis, welcher eine Betriebshaftpflichtversicherung während der gesamten Vertragsdauer garantiert, ist auf Anfrage vorlegen. Es ist zu gewährleisten, dass zur Deckung eines Schadens aus dem Vertrag Versicherungsschutz mindestens in Höhe einer Deckungssumme von 16 Mio. EURO für Personen- und Sachschäden und 5 Mio. EURO für Vermögensschäden besteht und dieser Betrag in jedem Versicherungsjahr mindestens 2-fach zur Verfügung steht. Die Höchstersatzleistung des Versicherers wird auf insgesamt 80 Mio. EURO begrenzt.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus
RūšisKaina
PavadinimasPreis
AprašymasPreis
Kategorija skyrimo kriterijaus svorisLyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentaivokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas21/09/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Pirkimo dokumentų adresashttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusvokiečių kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymąDraudžiamos
Finansinės garantijos aprašymasSiehe Vergabeunterlagen
Pasiūlymų priėmimo terminas05/10/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis57 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino
Pirkėjo nuožiūra, kai kurie trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacijaDie Auftraggeberin legt gem. § 16a EU Abs. 3 VOB/A fest, dass Preisangaben nicht nachgefordert werden.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą
Papildoma informacijaAngaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Käufer).
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Būtinas konfidencialumo susitarimasne
Elektroninės sąskaitos faktūrosPrivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaine
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
Dalyvių grupė, kuriai skiriama sutartis, turi būti tam tikros teisinės formosBietergemeinschaften haben mit ihrem Angebot eine von allen Mitgliedern unterzeichnete Erklärung abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - in der festgelegt ist, dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - in der festgelegt ist, dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
Finansinės sąlygosElektronische Rechnungsstellung erforderlich
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Informacija apie peržiūros terminus: Entsprechend der Regelungen in §§ 160, 161 GWB
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrąStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentųStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymusStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organizacija, tvarkanti pasiūlymusStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0003
PavadinimasVE200 Los 3 IB Sigmundbrücke
AprašymasErneuerung des Brückenbauwerks über die Sigmundstraße (Sigmundbrücke) als integrales Stahlverbundbauwerk.
Vidaus identifikatorius841ac976-7056-4fc8-a464-d10aa1229cf6
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasDarbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45233120 Kelių tiesimo darbai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
MiestasNürnberg
Pašto kodas90431
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
ŠalisVokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data01/02/2027
Trukmės pabaigos data07/06/2030
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacijaNebūtina nurodyti
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ)ne
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslasStrateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiPranešimas
KriterijusĮrašymas į atitinkamą profesinį registrą
Atrankos kriterijaus aprašymasDer Nachweis der Befähigung zur Berufsausübung umfasst die Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister oder die Handwerksrolle des Sitzes oder Wohnsitzes. Nachweisführung zu Eignung und dem Fehlen von Ausschlussgründen: Die Eignung kann durch Eintragung in die Liste des Vereins für Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) nachgewiesen oder durch Eigenerklärung vorläufig nachgewiesen werden. Gelangt das Angebot eines nicht präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, sind die in den Eignungskriterien genannten Bescheinigungen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Gelangt das Angebot eines präqualifizierten Unternehmens in die engere Wahl, hat das Unternehmen zusätzlich die in den Eignungskriterien beschriebenen, konkret auftragsbezogenen Bescheinigungen zum Umsatz und zu den Referenzen nach Aufforderung innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen, soweit die Prüfung der Vergabestelle ergibt, dass die im Präqualifikationsverzeichnis hinterlegten Unterlagen die beschriebenen Anforderungen quantitativ nicht oder nicht ausreichend belegen. Durch ausländische Unternehmen sind gleichwertige Bescheinigungen vorzulegen. Stützt sich ein Bewerber/Bieter zum Nachweis seiner Eignung auf andere Unternehmen, ist die jeweilige Nummer im Präqualifikationsverzeichnis oder sind die Eigenerklärungen und Bescheinigungen auch für diese anderen Unternehmen auf Verlangen innerhalb von 6 Kalendertagen vorzulegen. Werden die Kapazitäten anderer Unternehmen gemäß § 6d EU Abs. 1 VOB/A in Anspruch genommen, so muss gemäß § 6d EU Abs. 3 VOB/A die Nachweisprüfung auch für diese Unternehmen erfolgen. Gemäß § 6d EU Abs. 1 Satz 5 VOB/A hat der Bieter die Möglichkeit, andere Unternehmen, deren Kapazitäten der Bieter in Anspruch genommen hat, einmal zu ersetzen, wenn dieses Unternehmen einschlägige Eignungsanforderung nicht erfüllt oder bei diesem Ausschlussgründe gemäß § 6e EU Abs. 1 bis 5 VOB/A vorliegen.

KriterijusVidutinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymasDer Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit umfasst eine Erklärung über den Umsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen. Entsprechend der Verordnung (EU) 2022/576 dürfen öffentlichen Aufträge und Konzessionen nach dem 9. April 2022 nicht an Personen oder Unternehmen vergeben werden, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift aufweisen. Dies umfasst sowohl unmittelbar als Bewerber, Bieter oder Auftragnehmer auftretende Personen oder Unternehmen als auch mittelbar, mit mehr als zehn Prozent, gemessen am Auftragswert, beteiligte Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher. Es wird vom Bieter daher die Erklärung verlangt, dass er entsprechend den Vorgaben der Verordnung (EU) 2022/576 keinen Bezug zu Russland aufweist. Darüber hinaus werden vom Bieter folgende Erklärungen bzw. Nachweise für das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen gemäß § 6e EU VOB/A verlangt: - Erklärung, dass das Unternehmen nicht zahlungsunfähig ist, bzw. ob ein Insolvenzverfahren über das Vermögen des Unternehmens oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet. - Erklärung, dass das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur Sozialversicherung nachgekommen ist. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse bzw. der zuständigen Krankenkasse vorzulegen. - Erklärung, dass für das Unternehmen keine schwere Verfehlung gem. § 6a Abs. 2 Nr. 7 VOB/A vorliegt. Ab einer Auftragssumme von 30.000 Euro wird der Auftraggeber für den Bieter, der den Zuschlag erhalten soll, eine Auskunft aus dem bundesweiten Wettbewerbsregister anfordern.

KriterijusRekomendacijos dėl nurodytų darbų
Atrankos kriterijaus aprašymasDer Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit umfasst: - Erklärung, dass in den letzten bis zu fünf abgeschlossenen Kalenderjahren Leistungen ausgeführt wurden, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, ist für drei Referenzen je eine Referenzbescheinigung vorzulegen. - Erklärung, dass die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. Falls das Angebot in die engere Wahl kommt, sind Angaben über die Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit gesondert ausgewiesenem technischen Leitungspersonal vorzulegen. - Angabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer unter Umständen an andere Unternehmen als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt.

KriterijusAtitinkamos švietimo ir profesinės kvalifikacijos
Atrankos kriterijaus aprašymasAls relevante Bildungs- und Berufsqualifikationen sind vorzuglegen: - personenbezogener Nachweis für die Verkehrssicherung gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zu Verkehrssicherung von Arbeitsstellen an Straßen (MVAS)" - Erlaubnis gem. 7 SprengG - Befähigungsschein nach §20 SprengG des Räumstellenleiters - Sach- und Fachkunde nach DGUV 101-004 - Metallbau- / Schweißfachbetrieb Ausführungsklasse EC3 gemäß DIN EN 1090 (Notwendigkeit gemäß ZTV-ING bei Stahlbauarbeiten) - Sach- und Fachkunde nach TRGS 519 für Asbestarbeiten

KriterijusProfesionali rizikos draudimo polisas
Atrankos kriterijaus aprašymasVersicherungsnachweis, welcher eine Betriebshaftpflichtversicherung während der gesamten Vertragsdauer garantiert, ist auf Anfrage vorlegen. Es ist zu gewährleisten, dass zur Deckung eines Schadens aus dem Vertrag Versicherungsschutz mindestens in Höhe einer Deckungssumme von 16 Mio. EURO für Personen- und Sachschäden und 5 Mio. EURO für Vermögensschäden besteht und dieser Betrag in jedem Versicherungsjahr mindestens 2-fach zur Verfügung steht. Die Höchstersatzleistung des Versicherers wird auf insgesamt 80 Mio. EURO begrenzt.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus
RūšisKaina
PavadinimasPreis
AprašymasPreis
Kategorija skyrimo kriterijaus svorisLyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentaivokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas21/09/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Pirkimo dokumentų adresashttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/128f8f09-3561-48fd-ba6f-cc5fb125ea3f
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusvokiečių kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymąDraudžiamos
Finansinės garantijos aprašymasSiehe Vergabeunterlagen
Pasiūlymų priėmimo terminas05/10/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis57 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino
Pirkėjo nuožiūra, kai kurie trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacijaDie Auftraggeberin legt gem. § 16a EU Abs. 3 VOB/A fest, dass Preisangaben nicht nachgefordert werden.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą
Papildoma informacijaAngaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Käufer).
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Būtinas konfidencialumo susitarimasne
Elektroninės sąskaitos faktūrosPrivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaine
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
Dalyvių grupė, kuriai skiriama sutartis, turi būti tam tikros teisinės formosBietergemeinschaften haben mit ihrem Angebot eine von allen Mitgliedern unterzeichnete Erklärung abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - in der festgelegt ist, dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - in der festgelegt ist, dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
Finansinės sąlygosElektronische Rechnungsstellung erforderlich
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Informacija apie peržiūros terminus: Entsprechend der Regelungen in §§ 160, 161 GWB
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrąStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentųStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymusStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Organizacija, tvarkanti pasiūlymusStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimasStadt Nürnberg - Servicebetrieb Öffentlicher Raum
Registracijos numeris75319f29-bfdb-4a73-8360-cb1c29695799
PadalinysStadt Nürnberg - Servicebetrieb Öffentlicher Raum
Pašto adresasSulzbacher Str. 2-6
MiestasNürnberg
Pašto kodas90489
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
ŠalisVokietija
Ryšių centrasSÖR/FSW-2
E. paštasSoeR-FSW@stadt.nuernberg.de
Telefono numeris+49 91123110483
Interneto adresashttps://www.soer.nuernberg.de
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimasVergabekammer Nordbayern bei der Regierung von Mittelfranken
Registracijos numeris855daf8c-fe9f-4b20-b84c-8e495602d628
Pašto adresasPromenade 27
MiestasAnsbach
Pašto kodas91522
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Ansbach, Kreisfreie Stadt (DE251)
ŠalisVokietija
E. paštasvergabekammer.nordbayern@reg-mfr.bayern.de
Telefono numeris+49 98153-1277
Fakso numeris+49 98153-1837
Interneto adresashttps://www.regierung.mittelfranken.bayern.de/
Šios organizacijos vaidmenys
Peržiūros organizacija
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0003
Oficialus pavadinimasStadt Nürnberg, Rechtsamt, Abteilung 3-VMN
Registracijos numeris42c9c6cf-cf68-4f0a-863c-fd6e52b1ce0d
Pašto adresasBauhof 9
MiestasNürnberg
Pašto kodas90402
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Nürnberg, Kreisfreie Stadt (DE254)
ŠalisVokietija
E. paštasVMN@stadt.nuernberg.de
Telefono numeris+49 911231-4831
Fakso numeris+49 911231-4209
Interneto adresashttps://www.nuernberg.de/internet/rechtsamt/vergabemanagement.html
Šios organizacijos vaidmenys
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus
8.1.
ORG-0004
Oficialus pavadinimasDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris0204:994-DOEVD-83
MiestasBonn
Pašto kodas53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ŠalisVokietija
E. paštasnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefono numeris+49228996100
Šios organizacijos vaidmenys
TED eSender
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija9715ba6a-3eaa-4ffa-961f-9c7ebdec6e17  -  01
Formos tipasKonkursas
Skelbimo rūšisSkelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis16
Skelbimo išsiuntimo data03/07/2026 07:01:04 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamasvokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris463819-2026
OL S numeris127/2026
Paskelbimo data06/07/2026