2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45000000 Statybos darbai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 34928471 Ženklų medžiagos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Klosterstraße 4
Miestas: Gransee
Pašto kodas: 16775
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Oberhavel (DE40A)
Šalis: Vokietija
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacija: #Bekanntmachungs-ID: CXP9Y5BHZAL# 1.) Zuschlagsverbot bzgl. russischer Bieter / Beteiligter: Es gilt der maßgebliche Artikel 5k der Verordnung (EU) 2022/576 des Rates vom 8. April 2022 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren. Auftragsvergaben an russische Personen / Unternehmen im Sinne der Vorschrift sind verboten sowie auch eine Beteiligung solcher Unternehmen am Auftrag als Unterauftragnehmer, Lieferanten oder im Zusammenhang mit der Erbringung des Eignungsnachweises (soweit auf diese mehr als 10% des Auftragswertes entfallen). Mit Angebotsabgabe ist daher eine Eigenerklärung bzgl. der o.g. Verordnung abzugeben. Diese ist den Vergabeunterlagen zu entnehmen. 2.) Bieterfragen: Rechtzeitig eingegangene Bieterfragen werden vor Ablauf der Angebotsfrist beantwortet. 3.) Hinweis zu bietereigenen AGB: Es gelten ausschließlich die Bedingungen des Auftraggebers. Sollten versehentlich bietereigene AGB beigefügt sein, werden diese nicht anerkannt. 4.)Allgemeines (Kommunikation und Vergabeunterlagen) Die Vergabeunterlagen stehen ausschließlich auf dem Vergabemarktplatz Brandenburg zum Download bereit. Die Bieterkommunikation während des gesamten Vergabeverfahrens wird ausschließlich über den Kommunikationsbereich des Vergabemarktplatzes Brandenburg - auch für Nachforderungen von Erklärungen und Nachweisen - geführt. Hierzu ist der Button "Kommunikation" zu nutzen. Im eigenen Interesse sollten sich Interessenten zwecks Teilnahme an der Kommunikation kostenfrei und unter Angabe des Unternehmernamens auf dem Vergabemarktplatz Brandenburg registrieren und somit sicherstellen, dass Posteingänge über die angegebene E-Mail-Adresse regelmäßig abgerufen bzw. überwacht werden. Nicht gestattet ist die Einreichung von Angeboten über den Kommunikationsbereich des Vergabemarktplatzes oder per E-Mail. Diese Angebote werden von der Wertung ausgeschlossen.
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
vob-a-eu -
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Dalyvavimas nusikalstamoje organizacijoje: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Teroristiniai nusikaltimai arba su teroristine veikla susiję nusikaltimai: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Pinigų plovimas arba teroristų finansavimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Sukčiavimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Korupcija: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Vaikų darbas ir kitos prekybos žmonėmis formos: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Pareigos mokėti mokesčius pažeidimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Pareigos mokėti socialinio draudimo įmokas pažeidimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Pareigų aplinkos teisės srityje pažeidimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Pareigų socialinės teisės srityje pažeidimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Pareigų darbo teisės srityje pažeidimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Nemokumas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Likvidatoriaus administruojamas turtas: gemäß § 6e EU VOB/A, Abschnitt 2
Sustabdyta verslo veikla: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Bankrotui prilygstanti situacija pagal nacionalinius įstatymus: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Sunkus profesinis nusižengimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Su kitais ekonominės veiklos vykdytojais sudaryti susitarimai, kuriais siekta iškraipyti konkurenciją: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Interesų konfliktas dėl dalyvavimo pirkimo procedūroje: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Tiesioginis arba netiesioginis dalyvavimas rengiant šią pirkimo procedūrą: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Sutarties nutraukimas anksčiau laiko, žala ar kitos panašios sankcijos: Gemäß §§ 123, 124 GWB
Faktų iškraipymas, nuslėpta informacija, negalėjimas pateikti reikalaujamų dokumentų ar su šia procedūra susijusios konfidencialios informacijos gavimas: Gemäß §§ 123, 124 GWB