1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
Pirkėjo teisinė forma: Regioninės valdžios institucija
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Aplinkos apsauga
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Rahmenvereinbarung Planungsleistungen Altbergbau 2027-2030
Aprašymas: Der Freistaat Thüringen, vertreten durch das Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz, beabsichtigt auf der Grundlage des Thüringer Altbergbau- und Unterirdische Hohlraumgesetzes (ThürAbBUHG) vom 23. Mai 2001 Planungsleistungen im Altbergbau als Rahmenvertrag für den Zeitraum 2027 bis 2030 im Freistaat Thüringen zu vergeben. Die Planungsleistungen umfassen unter Berücksichtigung umweltrelevanter Faktoren, die ingenieurtechnische und markscheiderische Betreuung von operativen Arbeiten im Altbergbau zur Schadensabwehr / Schadensbehebung bei plötzlich eintretenden Ereignissen, die die öffentliche Sicherheit beeinträchtigen und negative Auswirkungen auf die Tagesoberfläche haben sowie die Erfassung, Kontrolle und Bewertung von Altbergbaugebieten und unterirdischen Hohlräumen (UIH) im Freistaat Thüringen. Der Auftrag ist in drei Lose aufgeteilt und beinhaltet: Los 1: Altbergbau Kali- und Steinsalz Los 2: Altbergbau Ostthüringen Los 3: Altbergbau Westthüringen Nähere Angaben und Ausführungen zur Auftragsleistung sind den Vergabeunterlagen zu entnehmen.
Procedūros identifikatorius: 861a2ca8-4d6e-4b90-ab67-5d12a2364983
Vidaus identifikatorius: R-VIII/86-2026/08
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 71300000 Inžinerijos paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalis: Vokietija
Bet kurioje konkrečios šalies vietoje
Papildoma informacija: Einsatzgebiete sind entsprechend der Aufteilung in Lose folgende Regionen: Los 1 - Altbergbau Kali- und Steinsalz Gesamter Freistaat Thüringen. Los 2 - Altbergbau Ostthüringen Gebiete der Landkreise Altenburger Land, Greiz, Saale-Orla, Saale-Holzland, Saalfeld-Rudolstadt, Weimarer Land und die Städte Gera, Jena und Weimar. Los 3 - Altbergbau Westthüringen Gebiete der Landkreise Eichsfeld, Wartburgkreis, Schmalkalden-Meiningen, Nordhausen, Kyffhäuserkreis, Unstrut-Hainich-Kreis, Sömmerda, Gotha, Ilm-Kreis, Hildburghausen, Sonneberg und der Städte Erfurt, Eisenach und Suhl.
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
vgv -
2.1.5.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius: 3
Sutarties sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirtos sutartys, skaičius: 3
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimas: I. Abgabe der Eigenerklärung zu Ausschlussgründen gemäß §§ 123, 124 GWB mit Vordruck "B3 - Erklärung zu Ausschlussgründen OS AN". Zwingende Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB (siehe auch Vordruck "B3 - Erklärung zu Ausschlussgründen OS AN") - Bildung krimineller Vereinigungen - Bildung terroristischer Vereinigungen - Kriminelle und terroristische Vereinigungen im Ausland - Terrorismusfinanzierung oder Teilnahme an einer solchen Tat oder Bereitstellung oder Sammlung finanzieller Mittel in Kenntnis dessen, dass diese finanziellen Mittel ganz oder teilweise dazu verwendet werden oder verwendet werden sollen - Geldwäsche und Verschleierung unrechtmäßig erlangter Vermögenswerte - Betrug, soweit sich die Straftat gegen den Haushalt der Europäischen Union oder gegen Haushalte richtet, die von der Europäischen Union oder in ihrem Auftrag verwaltet werden - Subventionsbetrug, soweit sich die Straftat gegen den Haushalt der Europäischen Union oder gegen Haushalte richtet, die von der Europäischen Union oder in ihrem Auftrag verwaltet werden - Bestechlichkeit und Bestechung im geschäftlichen Verkehr - Bestechlichkeit und Bestechung von Mandatsträgern - Vorteilsgewährung und Bestechung, jeweils auch in Verbindung mit ausländischen und internationalen Bediensteten - Bestechung ausländischer Abgeordneter im Zusammenhang mit internationalem Geschäftsverkehr - Menschenhandel, Zwangsprostitution, Zwangsarbeit, Ausbeutung der Arbeitskraft, Ausbeutung unter Ausnutzung einer Freiheitsberaubung - festgestellte Verletzung der Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben oder Beiträgen zur Sozialversicherung durch eine rechtskräftige Gerichts- oder bestandskräftige Verwaltungsentscheidung Fakultative Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB (siehe auch Vordruck "B3 - Erklärung zu Ausschlussgründen OS AN") - Verstöße gegen geltende umwelt-, sozial- oder arbeitsrechtliche Verpflichtungen bei der Ausführung öffentlicher Aufträge - Zahlungsunfähigkeit, Beantragung oder Eröffnung eines Insolvenzverfahrens oder vergleichbaren Verfahrens, die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens wurde mangels Masse abgelehnt - das Unternehmen befindet sich im Verfahren der Liquidation oder hat seine Tätigkeit eingestellt - schwere Verfehlung im Rahmen der beruflichen Tätigkeit, durch die die Integrität des Unternehmens infrage gestellt wird - Vereinbarungen mit anderen Unternehmen, die eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezwecken oder bewirken - Interessenkonflikt bei der Durchführung des Vergabeverfahrens, der die Unparteilichkeit und Unabhängigkeit einer für den öffentlichen Auftraggeber tätigen Person bei der Durchführung des Vergabeverfahrens beeinträchtigen könnte und der durch andere, weniger einschneidende Maßnahmen nicht wirksam beseitigt werden kann - Wettbewerbsverzerrung infolge der vorherigen Einbeziehung in die Vorbereitung des Vergabeverfahrens einbezogen war, die nicht durch andere, weniger einschneidende Maßnahmen beseitigt werden kann, - wesentliche Anforderung sind bei der Ausführung eines früheren öffentlichen Auftrags oder Konzessionsvertrags erheblich oder fortdauernd mangelhaft erfüllt worden und dies hat zu einer vorzeitigen Beendigung, zu Schadensersatz oder zu einer vergleichbaren Rechtsfolge geführt - schwerwiegende Täuschung in Bezug auf Ausschlussgründe oder Eignungskriterien oder Zurückhalten von diesbezüglichen Auskünften - Versuch die Entscheidungsfindung des öffentlichen Auftraggebers in unzulässiger Weise zu beeinflussen - Versuch vertrauliche Informationen zu erhalten, durch die unzulässige Vorteile beim Vergabeverfahren erlangt werden können - fahrlässige oder vorsätzliche Übermittlung irreführender Informationen, die die Vergabeentscheidung des öffentlichen Auftraggebers erheblich beeinflussen könnten, oder der Versuch, solche Informationen zu übermitteln II. Abgabe der Eigenerklärung zu EU-RUS-Sanktionen zur Umsetzung von Artikel 5k Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 in der aktuell geltenden Fassung mit Vordruck "Erklärung des Auftragnehmers zur Einhaltung von EU-Russland-Sanktionen". III. Abgabe der Eigenerklärung zu Bestimmungen des Thüringer Vergabegesetzes mit Vordruck "B7 - Erklärung des Bieters zu Bestimmungen des Thüringer Vergabegesetzes".
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: Los 1 - Altbergbau Kali- und Steinsalz
Aprašymas: Planungsleistungen für den Altbergbau Kali- und Steinsalz. Nähere Angaben und Ausführungen zur Auftragsleistung sind den Vergabeunterlagen (Leistungsbeschreibung und Leistungsverzeichnis) zu entnehmen.
Vidaus identifikatorius: R-VIII/86-2026/08 - Los 1
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 71300000 Inžinerijos paslaugos
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: Der Vertrag zur Ausführung der Auftragsleistung beginnt am 1. Januar 2027 und wird zunächst nur bis zum 31. Dezember 2027 geschlossen. Das Vertragsverhältnis verlängert sich mit den in der Leistungsbeschreibung beschriebenen Aufgaben automatisch um jeweils ein weiteres Kalenderjahr (1. Januar bis 31. Dezember des Folgejahres), wenn der Auftraggeber nicht innerhalb der Vertragslaufzeit bis spätestens zum 30. September des jeweiligen Vertragsjahres die Kündigung des Vertrages gegenüber dem Auftragnehmer erklärt. Die Kündigungserklärung bedarf keiner Begründung. Das Vertragsverhältnis endet spätestens am 31. Dezember 2030.
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalis: Vokietija
Bet kurioje konkrečios šalies vietoje
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/01/2027
Trukmės pabaigos data: 31/12/2030
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
Papildoma informacija: #Besonders auch geeignet für:freelance#,#Besonders auch geeignet für:selbst#,#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Vorlage einer Liste mit der Benennung von mindestens 5 Referenzaufträgen zu vergleichbaren Aufträgen in den letzten 5 abgeschlossenen Kalenderjahren (2021 bis 2025) (gem. § 46 Abs. 3 Nr. 1 Satz 2 VgV) mit folgenden Angaben: • Bezeichnung des Auftrags • Auftraggeber (Bezeichnung / Name) + Ansprechpartner des Auftraggebers + Kontaktdaten des Ansprechpartners (E-Mail und/oder Telefonnummer) • Art und Umfang der erbrachten Leistungen • Leistungszeitraum • Auftragswert (Gesamthonorar des Auftrags)
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Neprivalomos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 20/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 102 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Fehlende und/oder unvollständige Erklärungen, Unterlagen und Nachweise werden nachgefordert, soweit dies rechtlich zulässig ist.
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius: 1
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Vergabekammer des Freistaates Thüringen
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0002
Pavadinimas: Los 2 - Altbergbau Ostthüringen
Aprašymas: Planungsleistungen für den Altbergbau in Ostthüringen. Nähere Angaben und Ausführungen zur Auftragsleistung sind den Vergabeunterlagen (Leistungsbeschreibung und Leistungsverzeichnis) zu entnehmen.
Vidaus identifikatorius: R-VIII/86-2026/08 - Los 2
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 71300000 Inžinerijos paslaugos
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: Der Vertrag zur Ausführung der Auftragsleistung beginnt am 1. Januar 2027 und wird zunächst nur bis zum 31. Dezember 2027 geschlossen. Das Vertragsverhältnis verlängert sich mit den in der Leistungsbeschreibung beschriebenen Aufgaben automatisch um jeweils ein weiteres Kalenderjahr (1. Januar bis 31. Dezember des Folgejahres), wenn der Auftraggeber nicht innerhalb der Vertragslaufzeit bis spätestens zum 30. September des jeweiligen Vertragsjahres die Kündigung des Vertrages gegenüber dem Auftragnehmer erklärt. Die Kündigungserklärung bedarf keiner Begründung. Das Vertragsverhältnis endet spätestens am 31. Dezember 2030.
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalis: Vokietija
Bet kurioje konkrečios šalies vietoje
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/01/2027
Trukmės pabaigos data: 31/12/2030
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
Papildoma informacija: #Besonders auch geeignet für:freelance#,#Besonders auch geeignet für:selbst#,#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Vorlage einer Liste mit der Benennung von mindestens 5 Referenzaufträgen zu vergleichbaren Aufträgen in den letzten 5 abgeschlossenen Kalenderjahren (2021 bis 2025) (gem. § 46 Abs. 3 Nr. 1 Satz 2 VgV) mit folgenden Angaben: • Bezeichnung des Auftrags • Auftraggeber (Bezeichnung / Name) + Ansprechpartner des Auftraggebers + Kontaktdaten des Ansprechpartners (E-Mail und/oder Telefonnummer) • Art und Umfang der erbrachten Leistungen • Leistungszeitraum • Auftragswert (Gesamthonorar des Auftrags)
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Neprivalomos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 20/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 102 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Fehlende und/oder unvollständige Erklärungen, Unterlagen und Nachweise werden nachgefordert, soweit dies rechtlich zulässig ist.
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius: 1
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Vergabekammer des Freistaates Thüringen
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0003
Pavadinimas: Los 3 - Altbergbau Westthüringen
Aprašymas: Planungsleistungen für den Altbergbau in Westthüringen. Nähere Angaben und Ausführungen zur Auftragsleistung sind den Vergabeunterlagen (Leistungsbeschreibung und Leistungsverzeichnis) zu entnehmen.
Vidaus identifikatorius: R-VIII/86-2026/08 - Los 3
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 71300000 Inžinerijos paslaugos
Pasirinkimo galimybės:
Galimybių aprašymas: Der Vertrag zur Ausführung der Auftragsleistung beginnt am 1. Januar 2027 und wird zunächst nur bis zum 31. Dezember 2027 geschlossen. Das Vertragsverhältnis verlängert sich mit den in der Leistungsbeschreibung beschriebenen Aufgaben automatisch um jeweils ein weiteres Kalenderjahr (1. Januar bis 31. Dezember des Folgejahres), wenn der Auftraggeber nicht innerhalb der Vertragslaufzeit bis spätestens zum 30. September des jeweiligen Vertragsjahres die Kündigung des Vertrages gegenüber dem Auftragnehmer erklärt. Die Kündigungserklärung bedarf keiner Begründung. Das Vertragsverhältnis endet spätestens am 31. Dezember 2030.
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalis: Vokietija
Bet kurioje konkrečios šalies vietoje
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/01/2027
Trukmės pabaigos data: 31/12/2030
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
Papildoma informacija: #Besonders auch geeignet für:freelance#,#Besonders auch geeignet für:selbst#,#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Vorlage einer Liste mit der Benennung von mindestens 5 Referenzaufträgen zu vergleichbaren Aufträgen in den letzten 5 abgeschlossenen Kalenderjahren (2021 bis 2025) (gem. § 46 Abs. 3 Nr. 1 Satz 2 VgV) mit folgenden Angaben: • Bezeichnung des Auftrags • Auftraggeber (Bezeichnung / Name) + Ansprechpartner des Auftraggebers + Kontaktdaten des Ansprechpartners (E-Mail und/oder Telefonnummer) • Art und Umfang der erbrachten Leistungen • Leistungszeitraum • Auftragswert (Gesamthonorar des Auftrags)
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Neprivalomos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 20/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 102 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Fehlende und/oder unvollständige Erklärungen, Unterlagen und Nachweise werden nachgefordert, soweit dies rechtlich zulässig ist.
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius: 1
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Vergabekammer des Freistaates Thüringen
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0000
Oficialus pavadinimas: Thüringer Landesamt für Umwelt, Bergbau und Naturschutz
Registracijos numeris: 16901051-0001-70
Pašto adresas: Göschwitzer Straße 41
Miestas: Jena
Pašto kodas: 07745
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Jena, Kreisfreie Stadt (DEG03)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: 000
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer des Freistaates Thüringen
Registracijos numeris: 16900334-0001-29
Pašto adresas: Jorge-Semprún-Platz 4
Miestas: Weimar
Pašto kodas: 99423
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Weimar, Kreisfreie Stadt (DEG05)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49 361 57332 1254
Fakso numeris: +49 361 57332 1059
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimas: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris: 0204:994-DOEVD-83
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49228996100
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
Skelbimo identifikatorius / versija: df95999a-fb68-4a7f-968f-56027a183f1c - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 08/07/2026 11:53:35 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: vokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 474747-2026
OL S numeris: 130/2026
Paskelbimo data: 09/07/2026