1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Sveikata
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Dostawy endoprotez, innych implantów ortopedycznych, substytutów kości do magazynu szpitala przez okres 24 miesięcy
Aprašymas: 1. Przedmiotem zamówienia są dostawy endoprotez, innych implantów ortopedycznych, substytutów kości do magazynu szpitala przez okres 24 miesięcy 2. Zamówienie zostało podzielone na 14 pakietów 3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ. Jeżeli w opisie przedmiotu zamówienia wskazano jakikolwiek znak towarowy, patent lub pochodzenie, źródło lub szczególny proces, których charakteryzuje produkty lub usługi dostarczane przez konkretnego wykonawcę – należy przyjąć, że wskazane patenty, znaki towarowe, pochodzenie, procesy określają parametry techniczne, eksploatacyjne, użytkowe, co oznacza, że Zamawiający dopuszcza złożenie oferty w tej części przedmiotu zamówienia o równoważnych parametrach technicznych, eksploatacyjnych i użytkowych. Do niniejszego postępowania mają zastosowanie przepisy: 1) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2025/1197 z dnia 19 czerwca 2025 roku nakładające środek Instrumentu Zamówień Międzynarodowych ograniczający dostęp wykonawców i wyrobów medycznych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej do unijnego rynku zamówień publicznych dla wyrobów medycznych zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/1031 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/1031 z dnia 23 czerwca 2022 r. w sprawie dostępu wykonawców, towarów i usług z państw trzecich do unijnych rynków zamówień publicznych i koncesji oraz procedur wspierających negocjacje dotyczące dostępu unijnych wykonawców, towarów i usług do rynków zamówień publicznych i koncesji państw trzecich (Instrument Zamówień Międzynarodowych - IZM) Zamawiający informuje, że wartość zamówienia udzielanego w częściach w odrębnych procedurach oraz z podziałem na części przekracza wyrażoną w złotych równowartość kwoty 10 000 000 euro dla dostaw. VIII WYKAZ PRZEDMIOTOWYCH ŚRODKÓW DOWODOWYCH 1. Zamawiający w celu potwierdzenia zgodności zaoferowanych dostaw żąda złożenia wraz z ofertą wymienionych poniżej przedmiotowych środków dowodowych: 1) Oświadczenie, że zaoferowany asortyment został dopuszczony i wprowadzony do obrotu zgodnie z przepisami ustawy z dnia 7 kwietnia 2022 r. o wyrobach medycznych oraz posiada aktualne deklaracje zgodności i certyfikaty jednostki notyfikowanej * treść oświadczenia zawarta w formularzu ofertowym 2) Karty katalogowe producenta i/ lub techniki operacyjne i / lub inne materiały producenta potwierdzające parametry wymagane w opisie przedmiotu zamówienia, zawierające numery katalogowe/grupy nr katalogowych bądź inny identyfikator oferowanego asortymentu. * *Zamawiający dopuszcza możliwość przedłożenia wraz z ofertą katalogów wystawionych przez autoryzowanego przedstawiciela/dystrybutora producenta na terenie Polski 2. Przedmiotowe środki dowodowe sporządzone w języku obcym przekazuje się wraz z tłumaczeniem na język polski 3. Zamawiający wymaga, aby przedmiotowe środki dowodowe zostały sporządzone w formie elektronicznej i opatrzone podpisem kwalifikowanym przez Wykonawcę. 4. W sytuacji, gdy przedmiotowe środki dowodowe zostały sporządzone w formie elektronicznej i opatrzone podpisem kwalifikowanym przez ich wystawcę (upoważniony podmiot) należy przekazać je w takiej formie. 5. W przypadku, gdy przedmiotowe środki dowodowe zostały wystawione w formie papierowej należy przekazać cyfrowe odwzorowanie dokumentu opatrzone podpisem kwalifikowanym przez wykonawcę 6. Jeżeli któryś z wymaganych dokumentów składanych przez Wykonawcę jest sporządzony w języku obcym, dokument taki należy złożyć wraz z tłumaczeniem na język polski. 7. W sytuacji, gdy Wykonawca nie złoży wraz z ofertą przedmiotowych środków dowodowych lub złożone przedmiotowe środki dowodowe są niekompletne Zamawiający wezwie do ich złożenia lub uzupełnienie w wyznaczonym terminie. 8. Zamawiający wymaga, aby przedmiotowe środki dowodowe potwierdzały stan faktyczny na dzień składania ofert. 9. Zamawiający wymaga, aby przedmiotowe środki dowodowe były aktualne na dzień złożenia/uzupełnienia. XII OPIS SPOSOBU PRZYGOTOWANIA OFERTY 1. Wykonawca zobowiązany jest złożyć na dzień składania ofert: 1) Formularz cenowy oraz formularz ofertowy z wykorzystaniem wzorów stanowiących Załączniki nr 1 i 1A do SWZ 2) Dokument JEDZ - wg wzoru stanowiącego załącznik nr 2 do SWZ. 3) Oświadczenie dotyczące pochodzenia wyrobów medycznych - wg wzoru stanowiącego załącznik nr 2B do SWZ. 4) Przedmiotowe środki dowodowe, o których mowa w rozdz. VIII SWZ 5) Pełnomocnictwo ( o ile dotyczy) UWAGA!!! Załączniki nr 1 i 1A do SWZ stanowią treść oferty i w związku z tym nie podlegają uzupełnieniu. Brak tych dokumentów stanowi o nieważności złożonej oferty Wykaz oświadczeń składanych wraz z ofertą: 1) Oświadczenie o wykazaniu braku podstaw do wykluczenia z postępowaniu sporządzone w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) - wg wzoru stanowiącego załącznik nr 2 do SWZ. Zamawiający informuje, że Wykonawca przy wypełnianiu oświadczenia na formularzu JEDZ może wykorzystać również narzędzie dostępne na stronie: https://espd.uzp.gov.pl/ a) Oświadczenie stanowi wstępne potwierdzenie, że wykonawca nie podlega wykluczeniu na dzień składania ofert b) Oświadczenie, składa każdy z wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienie. Oświadczenie ma wykazać brak podstaw do wykluczenia każdego z wykonawców. 2) Zamawiający informuje, że Wykonawca może wykorzystać dokument (JEDZ) złożony w odrębnym postępowaniu o udzielenie zamówienia, jeżeli potwierdzi, że informacje w nim zawarte pozostają prawidłowe. 3) Oświadczenie Wykonawcy, że nie podlega wykluczeniu na podstawie art. 7 ust. 1 Ustawy sankcyjnej oraz art. 5k. Rozporządzenia UE - treść oświadczenia zawarta w formularzu ofertowym stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ 4) Oświadczenie Wykonawcy dotyczące pochodzenia wyrobów medycznych - wg wzoru stanowiącego załącznik nr 2B do SWZ
Procedūros identifikatorius: e4f3ae41-f303-407c-9dd1-8090637cb0f1
Vidaus identifikatorius: DZP.26.76.2026
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
Papildoma informacija: Z postępowania o udzielnie zamówienia Zamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z przesłankami zawartymi w: a) art. 108 ust. 1 ustawy PZP b) art. 108 ust. 2 ustawy PZP c) art. 109 ust. 1pkt. 4 ustawy PZP: d) art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego zw. Ustawą sankcyjną e) art. 5k rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie w brzmieniu nadanym rozporządzeniem (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 roku zw. Rozporządzeniem UE f) art. 1 rozporządzenia wykonawczego 2025/1197 oraz art. 3 rozporządzenia 2022/1031 2. W przypadku, Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, każdy z Wykonawców musi wykazać brak podstaw do wykluczenia. Zgodnie z art. 1 rozporządzenia wykonawczego 2025/1197 oraz art. 3 rozporządzenia 2022/1031 w postępowaniu wyklucza się wykonawców pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej 1) Zamawiający informuje, że: a) w postępowaniu mają zastosowanie ograniczenia w dostępie wykonawców i towarów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, b) łączne dostawy wyrobów medycznych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej nie mogą przekroczyć 50% całkowitej wartości zamówienia. 2) Wykonawca, którego oferta zostanie wybrana, jest zobowiązany do przestrzegania wymogów art. 8 rozporządzenia 2022/1031, w tym: a) nie powierzy podwykonawcom pochodzącym z państwa objętego środkiem IZM realizacji części zamówienia przekraczającej 50% całkowitej wartości zamówienia, b) zapewni, aby towary i usługi pochodzące z państwa objętego środkiem IZM nie przekroczyły 50% całkowitej wartości zamówienia, c) złoży końcowe oświadczenie o spełnieniu wymogów w momencie odbioru końcowego, d) w przypadku naruszenia lit. a–b uiści karę umowną, o której mowa we wzorze umowy. 3) Wykonawca składając ofertę zobowiązany jest do złożenia oświadczenia, że: a) wyroby medyczne oferowane w ramach niniejszego postępowania nie przekraczają limitu 50% wartości całkowitej zamówienia, jeżeli ich pochodzenie to Chińska Republika Ludowa, b) dostawy realizowane będą zgodnie z przepisami rozporządzenia 2022/1031 i 2025/1197 c) w przypadku realizacji zamówienia z udziałem podwykonawców, zapewni przestrzeganie ww. limitu również przez podmioty trzecie. Wzór oświadczenia stanowi załącznik nr 2B do SWZ 4) W celu potwierdzenia złożonego oświadczenia, o którym mowa powyżej (pkt 3) Zamawiający może wezwać, Wykonawcę do dostarczenia dokumentów potwierdzających pochodzenie wyrobów medycznych objętych ofertą, w szczególności: • deklaracje producenta lub dostawcy, • certyfikaty pochodzenia, • faktury lub inne dokumenty finansowe/handlowe potwierdzające kraj pochodzenia, • próbki, fotografie towarów potwierdzające kraj pochodzenia • inne dokumenty dopuszczone przez prawo celne UE, zgodnie z art. 60 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 (Unijny Kodeks Celny). 5) Zamawiający zastrzega prawo żądania od wykonawcy – w toku realizacji zamówienia lub w ramach odbioru końcowego – dokumentów i wyjaśnień potwierdzających spełnienie ograniczenia, o którym mowa w pkt 13 ppkt 1) 6) Wykonawca, przed odbiorem końcowym, zobowiązany będzie do złożenia oświadczenia końcowego, że w ramach realizacji umowy wyroby pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej nie przekroczyły 50% całkowitej wartości zamówienia. 7) Naruszenie przez Wykonawcę ograniczeń wskazanych w pkt 13 ppkt 1) skutkować będzie odrzuceniem oferty (jeśli zostanie stwierdzone przed wyborem oferty) lub może skutkować odstąpieniem od umowy z winy Wykonawcy oraz zastosowaniem kar umownych przewidzianych we wzorze umowy. 8) W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielnie zamówienia przynajmniej jeden z wykonawców pochodzi z ChRL stosuje się środek IZM, chyba że udział takiego podmiotu wynosi mniej niż 15% wartości oferty i nie jest on niezbędny do spełnienia większości co najmniej jednego kryterium kwalifikacji. 9) Zamawiający wyjaśnia, że przy stosowaniu podstawy wykluczenia związanej z Rozporządzeniami Komisji (UE) dotyczącymi ograniczenia pochodzenia wyrobów medycznych, przez „całkowitą wartość zamówienia” należy rozumieć wartość zamówienia danej części (pakietowi). Limit 50% udziału towarów i usług pochodzących z państwa objętego środkiem IZM jest oceniany odrębnie dla każdej części (pakietu). 14. Wykonawca może zostać wykluczony przez Zamawiającego na każdym etapie postępowania o udzielenie zamówienia
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
Papildoma informacija: Z postępowania o udzielnie zamówienia Zamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z przesłankami zawartymi w: a) art. 108 ust. 1 ustawy PZP b) art. 108 ust. 2 ustawy PZP c) art. 109 ust. 1pkt. 4 ustawy PZP: d) art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego zw. Ustawą sankcyjną e) art. 5k rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie w brzmieniu nadanym rozporządzeniem (UE) 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 roku zw. Rozporządzeniem UE f) art. 1 rozporządzenia wykonawczego 2025/1197 oraz art. 3 rozporządzenia 2022/1031 2. W przypadku, Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, każdy z Wykonawców musi wykazać brak podstaw do wykluczenia. Zgodnie z art. 1 rozporządzenia wykonawczego 2025/1197 oraz art. 3 rozporządzenia 2022/1031 w postępowaniu wyklucza się wykonawców pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej 1) Zamawiający informuje, że: a) w postępowaniu mają zastosowanie ograniczenia w dostępie wykonawców i towarów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, b) łączne dostawy wyrobów medycznych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej nie mogą przekroczyć 50% całkowitej wartości zamówienia. 2) Wykonawca, którego oferta zostanie wybrana, jest zobowiązany do przestrzegania wymogów art. 8 rozporządzenia 2022/1031, w tym: a) nie powierzy podwykonawcom pochodzącym z państwa objętego środkiem IZM realizacji części zamówienia przekraczającej 50% całkowitej wartości zamówienia, b) zapewni, aby towary i usługi pochodzące z państwa objętego środkiem IZM nie przekroczyły 50% całkowitej wartości zamówienia, c) złoży końcowe oświadczenie o spełnieniu wymogów w momencie odbioru końcowego, d) w przypadku naruszenia lit. a–b uiści karę umowną, o której mowa we wzorze umowy. 3) Wykonawca składając ofertę zobowiązany jest do złożenia oświadczenia, że: a) wyroby medyczne oferowane w ramach niniejszego postępowania nie przekraczają limitu 50% wartości całkowitej zamówienia, jeżeli ich pochodzenie to Chińska Republika Ludowa, b) dostawy realizowane będą zgodnie z przepisami rozporządzenia 2022/1031 i 2025/1197 c) w przypadku realizacji zamówienia z udziałem podwykonawców, zapewni przestrzeganie ww. limitu również przez podmioty trzecie. Wzór oświadczenia stanowi załącznik nr 2B do SWZ 4) W celu potwierdzenia złożonego oświadczenia, o którym mowa powyżej (pkt 3) Zamawiający może wezwać, Wykonawcę do dostarczenia dokumentów potwierdzających pochodzenie wyrobów medycznych objętych ofertą, w szczególności: • deklaracje producenta lub dostawcy, • certyfikaty pochodzenia, • faktury lub inne dokumenty finansowe/handlowe potwierdzające kraj pochodzenia, • próbki, fotografie towarów potwierdzające kraj pochodzenia • inne dokumenty dopuszczone przez prawo celne UE, zgodnie z art. 60 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 (Unijny Kodeks Celny). 5) Zamawiający zastrzega prawo żądania od wykonawcy – w toku realizacji zamówienia lub w ramach odbioru końcowego – dokumentów i wyjaśnień potwierdzających spełnienie ograniczenia, o którym mowa w pkt 13 ppkt 1) 6) Wykonawca, przed odbiorem końcowym, zobowiązany będzie do złożenia oświadczenia końcowego, że w ramach realizacji umowy wyroby pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej nie przekroczyły 50% całkowitej wartości zamówienia. 7) Naruszenie przez Wykonawcę ograniczeń wskazanych w pkt 13 ppkt 1) skutkować będzie odrzuceniem oferty (jeśli zostanie stwierdzone przed wyborem oferty) lub może skutkować odstąpieniem od umowy z winy Wykonawcy oraz zastosowaniem kar umownych przewidzianych we wzorze umowy. 8) W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielnie zamówienia przynajmniej jeden z wykonawców pochodzi z ChRL stosuje się środek IZM, chyba że udział takiego podmiotu wynosi mniej niż 15% wartości oferty i nie jest on niezbędny do spełnienia większości co najmniej jednego kryterium kwalifikacji. 9) Zamawiający wyjaśnia, że przy stosowaniu podstawy wykluczenia związanej z Rozporządzeniami Komisji (UE) dotyczącymi ograniczenia pochodzenia wyrobów medycznych, przez „całkowitą wartość zamówienia” należy rozumieć wartość zamówienia danej części (pakietowi). Limit 50% udziału towarów i usług pochodzących z państwa objętego środkiem IZM jest oceniany odrębnie dla każdej części (pakietu). 14. Wykonawca może zostać wykluczony przez Zamawiającego na każdym etapie postępowania o udzielenie zamówienia
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacija: 2.1. Podmiotowe środki dowodowe potwierdzające brak podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w pkt V SWZ 1) Informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie: a) art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych, zwanej dalej „ustawą”, b) art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy, dotyczącej orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, – sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; 2) Oświadczenia wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2020 r. poz. 1076 i 1086), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową lub wniosek o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej lub wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej - wzór stanowi załącznik nr 3 do SWZ 3) Informacji z Centralnego Rejestru Beneficjentów Rzeczywistych, w zakresie art. 108 ust. 2 ustawy, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do tego rejestru, sporządzonej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem; 4) Odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji; 5) Oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w: b) art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy, c) art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy, dotyczących orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka zapobiegawczego, d) art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, dotyczących zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia mającego na celu za-kłócenie konkurencji, e) art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy, wzór stanowi załącznik nr 2A do SWZ 2.2. Podmiotowe środki dowodowe potwierdzające brak podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w pkt V SWZ składane przez Wykonawcę mający siedzibę poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej 1) Informacja z Krajowego Rejestru Karnego, o której mowa w pkt 2.1. ppkt 1) SWZ – składa informację z odpowiedniego rejestru, takiego jak rejestr sądowy, albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania lub miejsce zamieszkania ma osoba, której dotyczy informacja albo dokument, w zakresie, o którym mowa w pkt 2.1 ppkt 1) SWZ wystawionej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem 2) Informacja z Centralnego Rejestru Beneficjentów Rzeczywistych, o której mowa w pkt 2.2 ppkt 3) SWZ – składa informację z odpowiedniego rejestru zawierającego informacje o jego beneficjentach rzeczywistych albo, w przypadku braku takiego rejestru, inny równoważny dokument wydany przez właściwy organ sądowy lub administracyjny kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, określający jego beneficjentów rzeczywistych wystawionej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem 3) Odpis albo informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, o których mowa w 2.1 ppkt 4) SWZ – składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające że nie otwarto jego likwidacji, nie ogłoszono upadłości, jego aktywami nie zarządza likwidator lub sąd, nie zawarł układu z wierzycielami, jego działalność gospodarcza nie jest zawieszona ani nie znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury wystawionej nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem 4) Jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, nie wydaje się dokumentów, o których mowa w ust. 1, lub gdy dokumenty te nie odnoszą się do wszystkich przypadków, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 i 4 ustawy PZP zastępuje się je odpowiednio w całości lub w części dokumentem zawierającym odpowiednio oświadczenie wykonawcy, ze wskazaniem osoby albo osób uprawnionych do jego reprezentacji, lub oświadczenie osoby, której dokument miał dotyczyć, złożone pod przysięgą, lub, jeżeli w kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania nie ma przepisów o oświadczeniu pod przysięgą, złożone przed organem sądowym lub administracyjnym, notariuszem, organem samorządu zawodowego lub gospodarczego, właściwym ze względu na siedzibę lub miejsce zamieszkania wykonawcy wystawionym nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem 5) Oświadczenia wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej; wzór stanowi załącznik nr 3 do SWZ 6) Oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w: f) art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy, g) art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy, dotyczących orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka zapobiegawczego, h) art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, dotyczących zawarcia z innymi wykonawcami porozumienia mającego na celu za-kłócenie konkurencji, i) art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy, wzór stanowi załącznik nr 2A do SWZ 3. Podmiotowe środki dowodowe potwierdzające brak podstaw do wykluczenia w zakresie wskazanym w art. 7 ust. 1 Ustawy sankcyjnej oraz art. 5k Rozporządzenia UE 1) Oświadczenie o wykazaniu braku podstaw do wykluczenia z postępowaniu - treść oświadczenia zawarta w formularzu ofertowym stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ 4. Weryfikacja podstaw wykluczenia, o których mowa w 7 ust. 1 Ustawy sankcyjnej oraz art. 5k Rozporządzenia UE 1) Zbadanie istnienia podstaw wykluczenia nastąpi na podstawie art. 2 ) Ustawy sankcyjnej w oparciu o: d) Rozporządzenie Rady UE nr 765/2006 z dnia 18 maja 2006 r dotyczącego środków organizacyjnych w związku z sytuacja na Białorusi i udziałem Białorusi w agresji Rosji wobec Ukrainy (Dz. Urz. UE L 134 z 20.05.2006, str 1 ze zm.) e) Rozporządzenie Rady UE nr 269/2014 z dnia 17 marca 2014 roku w sprawie środków ograniczających w odniesieniu do działań podważających integralność terytorialną , suwerenności niezależność Ukrainy lub im zagrażających (Dz. Urz. UE L 78 z 17.03.2014, str 6 ze zm.) f) Listę osób i podmiotów, wobec których są stosowane środki, o których mowa w art. 1 Ustawy sankcyjnej prowadzonej przez ministra właściwego do spraw wewnętrznych publikowanej w Biuletynie Informacji Publicznej na stronie podmiotowej ministra właściwego do spraw wewnętrznych g) Oświadczenie własne wykonawcy - treść oświadczenia zawarta w formularzu ofertowym stanowiącym załącznik nr 1 do SWZ 5. Wymagania, jakie musi spełniać oferta składana przez dwa lub więcej podmiotów (Wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia np. konsorcja, spółki cywilne): 1) Oferta musi być podpisana w taki sposób, aby prawnie zobowiązywała wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia 2) Wykonawcy występujący wspólnie zobowiązani są ustanowić pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie niniejszego zamówienia lub do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego; 3) Wszelka korespondencja oraz rozliczenia dokonywane będą wyłącznie z podmiotem występującym jako reprezentant pozostałych. 4) Nie dopuszcza się uczestniczenia któregokolwiek z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielnie zamówienia w więcej niż jednej grupie Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. Niedopuszczalnym jest również złożenie przez któregokolwiek z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielnie zamówienia, równocześnie oferty indywidualnej oraz w ramach grupy Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. 5) Wspólnicy spółki cywilnej są traktowani jak Wykonawcy składający ofertę wspólną.
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
art. 132 ustawy PZP przetarg nieograniczony -
2.1.5.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius: 14
Sutarties sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirtos sutartys, skaičius: 14
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas
Likvidatoriaus administruojamas turtas: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy pzp
Tiesioginis arba netiesioginis dalyvavimas rengiant šią pirkimo procedūrą: art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy pzp
Sustabdyta verslo veikla: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy pzp
Bankrotui prilygstanti situacija pagal nacionalinius įstatymus: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy pzp
Korupcija: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy pzp
Sukčiavimas: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy pzp
Pareigų darbo teisės srityje pažeidimas: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i 2 ustawy pzp
Nemokumas: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy pzp
Pareigos mokėti socialinio draudimo įmokas pažeidimas: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy pzp
Pareigos mokėti mokesčius pažeidimas: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy pzp
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimas: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 4 ustawy pzp, art. 108 ust. 2 ustawy pzp
Su kitais ekonominės veiklos vykdytojais sudaryti susitarimai, kuriais siekta iškraipyti konkurenciją: art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy pzp
Vaikų darbas ir kitos prekybos žmonėmis formos: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy pzp
Dalyvavimas nusikalstamoje organizacijoje: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy pzp
Pinigų plovimas arba teroristų finansavimas: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy pzp
Susitarimas su kreditoriais: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy pzp
Bankrotas: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy pzp
Išimtinai nacionaliniai pašalinimo pagrindai: art. 108 ust. 2 ustawy pzp
Teroristiniai nusikaltimai arba su teroristine veikla susiję nusikaltimai: art. 108 ust 1 pkt 5 ustawy PZP
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: 1_Preparat kościozastępczy - nośnik antybiotyku
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 1
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0002
Pavadinimas: 2_Zestaw gwoździ piętowych do leczenia złamań kości piętowej
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 2
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0003
Pavadinimas: 3_Płytka ósemkowa do blokowania chrząstki wzrostowej
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 3
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0004
Pavadinimas: 4_Płytki do osteotomii i leczenia złamań u dzieci
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 4
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0005
Pavadinimas: 5_Tytanowe gwoździe elastyczne nieblokowane i blokowane
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 5
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0006
Pavadinimas: 6_Gwóźdź do osteotomii derotacyjnej
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 6
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0007
Pavadinimas: 7_Teleskopowy gwóźdź śródszpikowy, rosnący
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 7
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0008
Pavadinimas: 8_Implant do korekcji stopy płasko-koślawej
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 8
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0009
Pavadinimas: 9_Implanty biowchłanialne – piny do stabilizacji kostno-chrzęstnej
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 9
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0010
Pavadinimas: 10_Zestaw do stabilizacji przezskórnej z możliwością podania cementu do trzonu kręgosłupa
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 10
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0011
Pavadinimas: 11_Gwóźdź boczny do kości udowej
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 11
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0012
Pavadinimas: 12_Proteza bezcementowa stawu biodrowego z modularną szyjką
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 12
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0013
Pavadinimas: 13_Płyty blokowane do zespoleń końca dalszego kości promieniowej
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 13
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0014
Pavadinimas: 14_Całkowita endoproteza stawu śródstopno-paliczkowego palucha
Aprašymas: Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zwiera formularz stanowiący załącznik nr 1A do SWZ
Vidaus identifikatorius: pakiet 14
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Prekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 33183100 Ortopediniai implantai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 33183200 Ortopediniai protezai, 33183000 Ortopediniai prietaisai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/09/2026
Galiojimas: 24 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): taip
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijai: Žaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Aprašymas: Przy wyborze i ocenianiu ofert uznanych za ważne, Zamawiający będzie się kierował kryterium dla każdego pakietu odrębnie: najniższa łączna cena ofertowa (brutto) 100 %
Naudotino metodo aprašymas, jei lyginamasis svoris negali būti išreikštas kriterijais: cena 100%
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: lenkų kalba
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: lenkų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 18/08/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 120 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 18/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: 1. Wybrany Wykonawca jest zobowiązany do zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego na warunkach określonych we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 2. Zakres świadczenia Wykonawcy wynikający z umowy jest tożsamy z jego zobowiązaniem zawartym w ofercie. 3. Zamawiający przewiduje możliwość zmiany zawartej umowy w stosunku do treści wybranej oferty w zakresie uregulowanym w art. 454-455 PZP oraz wskazanym we Wzorze Umowy, stanowiącym Załącznik nr 4A, 4B, 4C do SWZ. 4. Zmiana umowy wymaga dla swej ważności, pod rygorem nieważności, zachowania formy pisemnej.
Būtinas konfidencialumo susitarimas: ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: taip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Krajowa Izba Odwoławcza
Informacija apie peržiūros terminus: 1. Każdemu Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy PZP przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w dziale IX ustawy PZP. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 PZP. oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Samodzielny Publiczny Szpital Kliniczny im. Prof. A. Grucy CMKP
Registracijos numeris: 5321662948
Padalinys: Dział zamówień publicznych
Pašto adresas: ul. Konarskiego 13
Miestas: Otwock
Pašto kodas: 05-400
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
Ryšių centras: Dział zamówień publicznych
Telefono numeris: 22 779 40 31
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
Organizacija, tvarkanti pasiūlymus
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimas: Krajowa Izba Odwoławcza
Registracijos numeris: 5262239325
Padalinys: Departament Odwołań
Pašto adresas: ul. Postępu 17a
Miestas: Warszawa
Pašto kodas: 02-676
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Warszawski wschodni (PL912)
Šalis: Lenkija
Ryšių centras: Departament Odwołań
Telefono numeris: 224587801
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0000
Oficialus pavadinimas: Publications Office of the European Union
Registracijos numeris: PUBL
Miestas: Luxembourg
Pašto kodas: 2417
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Luxembourg (LU000)
Šalis: Liuksemburgas
Telefono numeris: +352 29291
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
Skelbimo identifikatorius / versija: 83b2a365-fe5d-4f45-ae9f-c0d79dc381bc - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 09/07/2026 09:38:15 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: lenkų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 476995-2026
OL S numeris: 131/2026
Paskelbimo data: 10/07/2026