478084-2026 - Konkursas
Norvegija – Pastatų elektros įrangos remonto ir priežiūros paslaugos – R01917 - Electrical services - REØS, Oslo
OJ S 131/2026 10/07/2026
Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka - Skelbimas apie pakeitimą
Paslaugos
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasForsvarsbygg
E. paštasmerlinda.dresh@forsvarsbygg.no
Pirkėjo teisinė formaValstybinė įmonė
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisGynyba
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
PavadinimasR01917 - Electrical services - REØS, Oslo
AprašymasThe Norwegian Defence Estates Agency invites tenderers to submit tenders for a framework agreement for electrical services for Region East Oslo. The framework agreements shall cover the need for services in connection with service, maintenance, replacements and new procurements of electrical installations. This framework agreement has been announced for assignments carried out in Oslo, Asker and Bærum municipalities, including Kolsås, Huseby camp, Akershus Festning, Lutvann camp, Linderud camp, as well as the centre of Oslo and some minor locations connected to them. Parallel framework agreements shall be signed with up to 3 tenderers.
Procedūros identifikatoriusb301e438-7cc0-4841-a240-00c617e14226
Vidaus identifikatorius2025/6828
Pirkimo būdasAtviras
Procedūra pagreitintane
Pagrindiniai procedūros ypatumaiThe Norwegian Defence Estates Agency invites tenderers to submit tenders for a framework agreement for electrical services for Region East Oslo. The framework agreements shall cover the need for services in connection with service, maintenance, replacements and new procurements of electrical installations. Parallel framework agreements shall be signed.
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 50711000 Pastatų elektros įrangos remonto ir priežiūros paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 31210000 Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, 45310000 Elektros instaliacijos montavimo darbai, 45311000 Elektros laidų tiesimo ir įrengimo darbai, 45315100 Elektros instaliacijos inžinerinio montavimo darbai, 45317000 Kiti elektros instaliacijos montavimo darbai, 71321000 Pastatų elektros instaliacijos ir mechaninės įrangos inžinerinio projektavimo paslaugos, 71334000 Mechaninės inžinerijos ir elektrotechnikos paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Oslo (NO081)
ŠalisNorvegija
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas
Direktyva 2014/24/ES
Anskaffelsesforskriften - See the tender documentation.
Anskaffelsesforskriften - Invitation, 6.3.3.3 Evaluation of climate and environment - Other measures have been taken away. Annex 6 The vehicle form has been updated so that all the contract years are weighted equally. Part II - Annex 3.1 point 11.2 price regulation - corrected price index. Part II - Framework agreement point 1 contract documents have been updated.
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniaiEuropos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD)PranešimasPirkimo dokumentas
KorupcijaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
SukčiavimasIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Pinigų plovimas arba teroristų finansavimasIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Dalyvavimas nusikalstamoje organizacijojeIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42)
Teroristiniai nusikaltimai arba su teroristine veikla susiję nusikaltimaiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Vaikų darbas ir kitos prekybos žmonėmis formosIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Pareigų aplinkos teisės srityje pažeidimasIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Pareigų darbo teisės srityje pažeidimasIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Pareigų socialinės teisės srityje pažeidimasIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Su kitais ekonominės veiklos vykdytojais sudaryti susitarimai, kuriais siekta iškraipyti konkurencijąHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Sunkus profesinis nusižengimasHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Pareigos mokėti socialinio draudimo įmokas pažeidimasHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Pareigos mokėti mokesčius pažeidimasHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Sustabdyta verslo veiklaSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
BankrotasIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Susitarimas su kreditoriaisIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
NemokumasIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Likvidatoriaus administruojamas turtasSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Bankrotui prilygstanti situacija pagal nacionalinius įstatymusIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0000
PavadinimasR01917 - Electrical services - REØS, Oslo
AprašymasThe Norwegian Defence Estates Agency invites tenderers to submit tenders for a framework agreement for electrical services for Region East Oslo. The framework agreements shall cover the need for services in connection with service, maintenance, replacements and new procurements of electrical installations. This framework agreement has been announced for assignments carried out in Oslo, Asker and Bærum municipalities, including Kolsås, Huseby camp, Akershus Festning, Lutvann camp, Linderud camp, as well as the centre of Oslo and some minor locations connected to them. Parallel framework agreements shall be signed with up to 3 tenderers.
Vidaus identifikatorius2025/6828
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 50711000 Pastatų elektros įrangos remonto ir priežiūros paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 31210000 Elektros aparatūra, naudojama elektros grandinėms įjungti, išjungti, perjungti ar apsaugoti, 45310000 Elektros instaliacijos montavimo darbai, 45311000 Elektros laidų tiesimo ir įrengimo darbai, 45315100 Elektros instaliacijos inžinerinio montavimo darbai, 45317000 Kiti elektros instaliacijos montavimo darbai, 71321000 Pastatų elektros instaliacijos ir mechaninės įrangos inžinerinio projektavimo paslaugos, 71334000 Mechaninės inžinerijos ir elektrotechnikos paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Oslo (NO081)
ŠalisNorvegija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas60 Mėnesiai
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)taip
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiEuropos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD)PranešimasPirkimo dokumentas
KriterijusĮrašymas į atitinkamą profesinį registrą
Atrankos kriterijaus aprašymasThe tenderer shall be a legally registered company. See the tender documentation for the documentation requirements.

KriterijusKiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymasThe tenderer shall have the tax and duty payments in order. See the tender documentation for the documentation requirements.

KriterijusKiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymasTenderers shall have solid finances which means that the tenderer has the capacity to handle a framework agreement of this size. See the tender documentation for the documentation requirements.

KriterijusKokybės užtikrinimo priemonės
Atrankos kriterijaus aprašymasTenderers (as a company) shall have sufficient experience and competence with the execution of work included in this framework agreement, including service, maintenance, replacements, new procurements of electrical installations and fire alarm systems. *Electrical boards, see point below form See the tender documentation for the documentation requirements.

KriterijusKokybės užtikrinimo priemonės
Atrankos kriterijaus aprašymasTenderers shall be registered in the Electrical Company Register for the Norwegian Directorate for Civil Protection (DSB) for the following types of sites and equipment and work assignments: Types of sites and equipment: Building - low voltage installations Industry - low voltage installations Machines - electrical installations Work assignments: Engineering design of electrical installations Construction and maintenance of other people ́s electrical installations. Inspection of other people's electrical systems See the tender documentation for the documentation requirements.

KriterijusKokybės užtikrinimo priemonės
Atrankos kriterijaus aprašymasTenderers shall be authorised for the installation and maintenance of ecom networks in the category ENA by the National Communications Authority, in accordance with the authorisation regulations. See the tender documentation for the documentation requirements.

KriterijusTechnikai ar techninės organizacijos kokybės kontrolės
Atrankos kriterijaus aprašymasTenderers shall have the necessary workforce and the capacity to fulfil the contract. See the tender documentation for the documentation requirements.

KriterijusAplinkos valdymo priemonės
Atrankos kriterijaus aprašymasTenderers shall have an environmental management system that is relevant for the contract ́s extent and the activities that shall be carried out under the contract. See the tender documentation for the documentation requirements.

KriterijusNepriklausomų institucijų sertifikatai apie kokybės užtikrinimo standartus
Atrankos kriterijaus aprašymasTenderers shall have a quality assurance system that is relevant for the contract ́s extent and the activities that shall be carried out under the contract. See the tender documentation for the documentation requirements.
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentainorvegų kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas10/07/2026 07:00:00 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Pirkimo dokumentų adresashttps://permalink.mercell.com/286569058.aspx
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://permalink.mercell.com/286569058.aspx
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusnorvegų kalba
Elektroninis katalogasNeprivalomos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas13/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis110 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą
Atidarymo data13/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Elektroninės sąskaitos faktūrosPrivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaitaip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius50
Preliminariosios sutarties galiojimo pagrindimasThe framework agreement will be announced for 5 years due to a need for security clearance and an expected long clearance period in the start-up phase of the Norwegian Defence Security Department for the personnel who are not security cleared. The users of the framework agreement need security and stability in the implementation of the contract, and it involves security cleared personnel who can carry out the work in a real four year period. The choice of duration is pursuant in the public procurement regulations § 26-1 fourth paragraph.
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaOslo Tingrett
Informacija apie peržiūros terminus: See the deadlines given in the notice in Mercell. The procurement regulations apply for other deadlines.
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasForsvarsbygg
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimasForsvarsbygg
Registracijos numeris975950662
Pašto adresasGrev Wedels plass 5
MiestasOSLO
Pašto kodas0151
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Oslo (NO081)
ŠalisNorvegija
Ryšių centrasMerlinda Dresh
E. paštasmerlinda.dresh@forsvarsbygg.no
Telefono numeris+47 46870400
Interneto adresashttp://www.forsvarsbygg.no
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimasOslo Tingrett
Registracijos numerisOslo Tingrett
Miestas926 725 939
Pašto kodas0164
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Oslo (NO081)
ŠalisNorvegija
Šios organizacijos vaidmenys
Peržiūros organizacija
10. Pakeitimas
Ankstesnė skelbimo redakcija, kuri turi būti pakeista73801db7-e6ea-438d-96f8-c50a7df9a978-01
Pagrindinė pakeitimo priežastisAtnaujinta informacija
10.1.
Pakeitimas
Skirsnio identifikatoriusPROCEDURE
10.1.
Pakeitimas
Skirsnio identifikatoriusLOT-0000
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija98ea287d-c2e3-4e0f-8d78-ac1eaf50de79  -  01
Formos tipasKonkursas
Skelbimo rūšisSkelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis16
Skelbimo išsiuntimo data09/07/2026 07:52:12 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Skelbimas: išsiuntimo data (e. formų siuntėjas)09/07/2026 08:06:16 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamasanglų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris478084-2026
OL S numeris131/2026
Paskelbimo data10/07/2026