1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Stadt Angermünde
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama vietos valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Bendrosios viešosios paslaugos
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Bauvorhaben Brüderstraße 17/18, Markt 1 in Angermünde - Los 01 Baustelleneinrichtung
Aprašymas: Die Stadt Angermünde beabsichtigt, das denkmalgeschützte Ensemble Brüderstraße 17/18 sowie das angrenzende Grundstück Markt 1 zu einem kommunalen Verwaltungs- und Dienstleistungsgebäude mit Stadtbibliothek, Stadtarchiv, Bürgersaal und Räumen der Stadtverwaltung umzunutzen und baulich neu zu ordnen. Ziel ist ein funktional zusammenhängender Gebäudeverbund mit gemeinsamer Erschließung, barrierefreier Zugänglichkeit und gemeinschaftlich genutzten Nebennutzflächen. Das Gebäudeensemble besteht aus mehreren Gebäudeabschnitten. Die Bauteile 1-3 (Brüderstraße 18) verfügen über eine weitgehend einheitliche Straßenfassade sowie über ein durchgehendes Dach. Das Eckgebäude (Bauteil 1) wurde nach einem Brand im Jahr 1855 als Restaurant-, Geschäfts- und Wohnhaus wiedererrichtet und dabei um eine Teilüberbauung des Hofes (Bauteil 2) sowie einen Saalneubau (Bauteil 3) erweitert. Der Mittelbau (Bauteil 2) wird bis auf seine Straßenfassade entkernt und als neuer, barrierefreier Haupteingang neu errichtet. Das angrenzende Bestandsgebäude Brüderstraße 17 (Bauteil 4) ist ein zweigeschossiger Massivbau. Aufgrund des schlechten Bauzustands und von Schäden infolge eines begonnenen Sanierungsversuchs wird dieses Gebäude vollständig rückgebaut und durch einen dreigeschossigen Verwaltungsneubau ersetzt, der durch einen eingeschossigen Anbau (Bauteil 4) ergänzt wird. Auf dem Grundstück Markt 1 befinden sich vor Beginn der Baumaßnahmen mehrere untergeordnete Nebengebäude (u. a. Garage, Werkstatt, Schuppen), die abgebrochen werden. Die Außenfläche wird durch ein neues, eingeschossiges Nebengebäude (Bauteil 5) zukünftig in zwei Hofbereiche gegliedert. Im Rahmen der Sanierung und des Neubaus sind umfangreiche baukonstruktive Maßnahmen vorgesehen. Sämtliche Umbau- und Sanierungsarbeiten sind in Abstimmung mit den Denkmalbehörden geplant. Ziel ist es, die denkmalgeschützte Bausubstanz so weit wie möglich zu erhalten.
Procedūros identifikatorius: 091cdd6b-d0e2-4d68-af7b-7c7c016f839e
Vidaus identifikatorius: BRÜ17/18-01
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
Pagrindiniai procedūros ypatumai: Offenes Verfahren nach § 3 EU VOB/A. Die Vergabe erfolgt elektronisch. Angebote sind ausschließlich elektronisch über den Vergabemarktplatz Brandenburg einzureichen.
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45000000 Statybos darbai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 45113000 Statybvietės darbai
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Brüderstraße 17/18, Markt 1
Miestas: Angermünde
Pašto kodas: 16278
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Uckermark (DE40I)
Šalis: Vokietija
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacija: #Bekanntmachungs-ID: CXP9Y46HZZA#
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
vob-a-eu -
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pirkimo dokumentas
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: Bauvorhaben Brüderstraße 17/18, Markt 1 in Angermünde - Los 01 Baustelleneinrichtung
Aprašymas: Baustellenbüro: Bürocontainer aufstellen, vorhalten und beseitigen Sanitärcontaineranlage aufstellen, vorhalten und beseitigen Bauzaun aufstellen, vorhalten und beseitigen Bautreppe Bauschild
Vidaus identifikatorius: BRÜ17/18-01
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45000000 Statybos darbai
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 45113000 Statybvietės darbai
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Brüderstraße 17/18, Markt 1
Miestas: Angermünde
Pašto kodas: 16278
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Uckermark (DE40I)
Šalis: Vokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/10/2026
Trukmės pabaigos data: 31/03/2029
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacija: Nebūtina nurodyti
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): ne
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Įrašymas į atitinkamą profesinį registrą
Atrankos kriterijaus aprašymas: Nachweis der Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister bzw. in die Handwerksrolle oder gleichwertiger Nachweis gemäß Formblatt 124 EU (Eigenerklärung zur Eignung). Gem. Formblatt 124 geforderte Eignungsnachweise/Erklärungen sind zur Verfahrensbeschleunigung bereits mit Angebotsabgabe vorzulegen. Es erfolgt keine gesonderte Aufforderung zur Einreichung erforderlicher Erklärungen.
Kriterijus: Specifinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Eigenerklärung über den spezifischen Jahresumsatz der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit dieser Bauleistungen und andere mit der ausgeschriebenen Leistung vergleichbare Leistungen betrifft, gemäß Formblatt 124 EU. Gem. Formblatt 124 geforderte Eignungsnachweise/Erklärungen sind zur Verfahrensbeschleunigung bereits mit Angebotsabgabe vorzulegen. Es erfolgt keine gesonderte Aufforderung zur Einreichung erforderlicher Erklärungen.
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų darbų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Eigenerklärung über die Ausführung vergleichbarer Bauleistungen in den letzten fünf Kalenderjahren. Gem. Formblatt 124 geforderte Eignungsnachweise/Erklärungen sind zur Verfahrensbeschleunigung bereits mit Angebotsabgabe vorzulegen. Es erfolgt keine gesonderte Aufforderung zur Einreichung erforderlicher Erklärungen.
Kriterijus: Vidutinė metinė darbo jėga
Atrankos kriterijaus aprašymas: Eigenerklärung, dass die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. Gem. Formblatt 124 geforderte Eignungsnachweise/Erklärungen sind zur Verfahrensbeschleunigung bereits mit Angebotsabgabe vorzulegen. Es erfolgt keine gesonderte Aufforderung zur Einreichung erforderlicher Erklärungen.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Angebotspreis
Aprašymas: Der Zuschlag erfolgt auf das wirtschaftlichste Angebot. Zuschlagskriterium ist ausschließlich der Angebotspreis.
Kategorija skyrimo kriterijaus fiksuota vertė: Fiksuota vertė (iš viso)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 10/08/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 17/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 60 Dienos
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Der Auftraggeber behält sich vor, fehlende, unvollständige oder fehlerhafte Unterlagen gemäß § 16a EU VOB/A nachzufordern. Ein Anspruch der Bieter auf Nachforderung besteht nicht.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 17/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Vieta: Stadt Angermünde, Markt 24, 16278 Angermünde
Papildoma informacija: Die Öffnung der elektronisch eingegangenen Angebote erfolgt durch die Vergabestelle nach Ablauf der Angebotsfrist. Bieter sind bei der Angebotsöffnung nicht zugelassen.
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Su sutarties vykdymu susijusios sąlygos: Es gelten die Vertragsbedingungen und Besonderen Vertragsbedingungen gemäß den Vergabeunterlagen.
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: taip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Vergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energie
Informacija apie peržiūros terminus: Ein Nachprüfungsantrag ist gemäß § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind, 5. ein offensichtlicher Missbrauch des Antrags- oder Beschwerderechts gemäß § 180 Absatz 2 vorliegt.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Stadt Angermünde
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Vergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energie
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Stadt Angermünde
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Stadt Angermünde
Registracijos numeris: 12-12992262176135-38
Pašto adresas: Am Markt 24
Miestas: Angermünde
Pašto kodas: 16278
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Uckermark (DE40I)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +4933312600510
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energie
Registracijos numeris: DE123456789
Pašto adresas: Heinrich-Mann-Allee 107
Miestas: Potsdam
Pašto kodas: 14473
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Potsdam, Kreisfreie Stadt (DE404)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49 331 8661719
Šios organizacijos vaidmenys:
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0003
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energie
Registracijos numeris: DE123456789
Pašto adresas: Heinrich-Mann-Allee 107
Miestas: Potsdam
Pašto kodas: 14473
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Potsdam, Kreisfreie Stadt (DE404)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +493318661610
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-0004
Oficialus pavadinimas: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris: 0204:994-DOEVD-83
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49228996100
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
Skelbimo identifikatorius / versija: 9579ef8c-e1d7-47a4-92f3-6af185bf81ce - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 09/07/2026 12:55:56 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: vokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 478532-2026
OL S numeris: 131/2026
Paskelbimo data: 10/07/2026