See the notice on TED website
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Métropole du Grand Nancy
Pirkėjo teisinė forma: Vietos valdžios institucija
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Bendrosios viešosios paslaugos
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Fourniture et pose de mobilier de protection-.
Aprašymas: Fourniture et pose de mobilier de protection
Procedūros identifikatorius: 26afe1e7-0f93-4268-b754-a1ca13530b8d
Vidaus identifikatorius: MGN_2026_012_EE
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45233293 Gatvės įrenginių montavimas
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacija: Conditions de remises des offres ou des candidatures : La transmission des documents par voie électronique est effectuée sur le profil acheteur du pouvoir adjudicateur, à l'adresse URL suivante : https://www.xmarches.fr/ Conditions et mode de paiement pour obtenir les documents : Le Dossier de Consultation des Entreprises (DCE) est disponible en accès gratuit, complet, direct et sans restriction sur le profil acheteur de la Métropole du Grand Nancy, à l’adresse URL suivante : https://www.xmarches.fr/ Pour tout renseignement complémentaire concernant cette consultation, les opérateurs économiques transmettent impérativement leur demande par l'intermédiaire du profil d'acheteur du pouvoir adjudicateur, dont l'adresse URL est la suivante : https://www.xmarches.fr/ Le code CPV du lot n°1 est le suivant : 34928400-2 Mobilier urbain. La procédure de passation utilisée est l'appel d'offres ouvert. Elle est soumise aux dispositions des articles L. 2124-2, R. 2124-2 1° et R. 2161-2 à R. 2161-5 du Code de la commande publique. L'accord-cadre avec maximum est passé en application des articles L2125-1 1°, R. 2162-1 à R. 2162- 6, R. 2162-13 et R. 2162-14 du Code de la commande publique. Il donnera lieu à l'émission de bons de commande. Chaque accord-cadre sera attribué à un seul opérateur économique. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité de confier ultérieurement au titulaire de l'accordcadre, en application des articles L. 2122-1 et R. 2122-7 du Code de la commande publique, un ou plusieurs nouveaux accords-cadres ayant pour objet la réalisation de prestations similaires. Aucune variante n'est autorisée. Pour le lot n°1, la durée de la période initiale est du 3 novembre 2026 jusqu'au 31 août 2027. Pour le lot n°2, la durée de la période initiale est de la notification jusqu'au 31 août 2027. L'accord-cadre est reconduit tacitement jusqu'à son terme. Le nombre de périodes de reconduction est fixé à 3. La durée de chaque période de reconduction est de 1 an. La durée maximale du contrat, toutes périodes confondues, est de 4 ans. La reconduction est considérée comme acceptée si aucune décision écrite contraire n'est prise par le pouvoir adjudicateur au moins 3 mois avant la fin de la durée de validité de l'accord-cadre. Le titulaire ne peut pas refuser la reconduction. Les prestations sont réglées par des prix unitaires selon les stipulations de l'acte d'engagement. Les prix de l'accord-cadre sont réputés établis sur la base des conditions économiques du mois de la date limite de remise des offres mentionnée au Règlement de la Consultation (RC) ; ce mois est appelé ' mois zéro '. Il n'est pas fixé de période de préparation. Les conditions d'exécution des prestations comportent des éléments à caractère social qui prennent en compte les objectifs de développement durable pour le lot 2. 7h par tranche de 10 000 € pour le LOT 2 uniquement. Le marché prévoit une clause de réexamen. Une avance pourra être accordée au titulaire.
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
Code de la commande publique
2.1.5.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius: 2
Sutarties sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirtos sutartys, skaičius: 2
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimas: La liste des documents demandés est indiquée au Règlement de la consultation.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: Fourniture de mobilier de protection
Aprašymas: Fourniture de mobilier de protection
Vidaus identifikatorius: 1
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45233293 Gatvės įrenginių montavimas
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 48 Mėnesiai
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 3
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Kiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymas: La liste des documents demandés est indiquée au Règlement de la consultation.
Kriterijus: Kiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymas: La liste des documents demandés est indiquée au Règlement de la consultation.
Kriterijus: Kiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymas: La liste des documents demandés est indiquée au Règlement de la consultation.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Pagrindimas, kodėl nenurodomas sutarties skyrimo kriterijų lyginamasis svoris: Se reporter au règlement de la consultation
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: prancūzų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 21/08/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Vidurio Europos laikas, Vakarų Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 6 Mėnesiai
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 21/08/2026 12:30:00 (UTC+01:00) Vidurio Europos laikas, Vakarų Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius: 1
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Tribunal Administratif de Nancy
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Métropole du Grand Nancy
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Métropole du Grand Nancy
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Tribunal Administratif de Nancy
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Métropole du Grand Nancy
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0002
Pavadinimas: Fourniture et pose de mobilier de protection
Aprašymas: Fourniture et pose de mobilier de protection
Vidaus identifikatorius: 2
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Darbai
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 45233293 Gatvės įrenginių montavimas
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Galiojimas: 48 Mėnesiai
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų: 3
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): taip
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Kiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymas: La liste des documents demandés est indiquée au Règlement de la consultation.
Kriterijus: Kiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymas: La liste des documents demandés est indiquée au Règlement de la consultation.
Kriterijus: Kiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymas: La liste des documents demandés est indiquée au Règlement de la consultation.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Pagrindimas, kodėl nenurodomas sutarties skyrimo kriterijų lyginamasis svoris: Se reporter au règlement de la consultation
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: prancūzų kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 21/08/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Vidurio Europos laikas, Vakarų Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 6 Mėnesiai
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Atidarymo data: 21/08/2026 12:30:00 (UTC+01:00) Vidurio Europos laikas, Vakarų Europos vasaros laikas
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Privalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminarioji sutartis, neskelbiant naujo konkurso
Didžiausias dalyvių skaičius: 1
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Tribunal Administratif de Nancy
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Métropole du Grand Nancy
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų: Métropole du Grand Nancy
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras: Tribunal Administratif de Nancy
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Métropole du Grand Nancy
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Métropole du Grand Nancy
Registracijos numeris: 24540067600012
Pašto adresas: 22-24 Viaduc Kennedy CO n°80036
Miestas: NANCY Cedex
Pašto kodas: 54035
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Meurthe-et-Moselle (FRF31)
Šalis: Prancūzija
Telefono numeris: 0383918365
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimas: Tribunal Administratif de Nancy
Registracijos numeris: FRF3154036
Pašto adresas: 5 Place de la Carrière
Miestas: NANCY cedex
Pašto kodas: 54036
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Meurthe-et-Moselle (FRF31)
Šalis: Prancūzija
Telefono numeris: 0383174343
Šios organizacijos vaidmenys:
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0003
Oficialus pavadinimas: Tribunal Administratif de Nancy
Registracijos numeris: FRF3154036
Pašto adresas: 5 Place de la Carrière
Miestas: NANCY Cedex
Pašto kodas: 54036
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Meurthe-et-Moselle (FRF31)
Šalis: Prancūzija
Telefono numeris: 0383174343
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-0004
Oficialus pavadinimas: Métropole du Grand Nancy
Registracijos numeris: FRF3154035
Pašto adresas: 22-24 Viaduc Kennedy
Miestas: NANCY Cedex
Pašto kodas: 54035
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Meurthe-et-Moselle (FRF31)
Šalis: Prancūzija
Telefono numeris: 0383918365
Šios organizacijos vaidmenys:
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
8.1.
ORG-0005
Oficialus pavadinimas: Métropole du Grand Nancy
Registracijos numeris: FRF3154035
Pašto adresas: 22-24 Viaduc Kennedy
Miestas: NANCY Cedex
Pašto kodas: 54035
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Meurthe-et-Moselle (FRF31)
Šalis: Prancūzija
Telefono numeris: 0383918365
Šios organizacijos vaidmenys:
Organizacija, teikianti neinternetinę prieigą prie pirkimo dokumentų
8.1.
ORG-0006
Oficialus pavadinimas: Métropole du Grand Nancy
Registracijos numeris: FRF3154035
Pašto adresas: 22-24 Viaduc Kennedy
Miestas: NANCY Cedex
Pašto kodas: 54035
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Meurthe-et-Moselle (FRF31)
Šalis: Prancūzija
Telefono numeris: 0383918365
Šios organizacijos vaidmenys:
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija: d0325c98-1df4-451f-84a9-e97c11d31144 - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 08/07/2026 15:58:19 (UTC+01:00) Vidurio Europos laikas, Vakarų Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: prancūzų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 478865-2026
OL S numeris: 131/2026
Paskelbimo data: 10/07/2026