479414-2026 - Konkursas
Norvegija – Techninės kompiuterių įrangos konsultacinės paslaugos – Procurement of an SAP Finance Solution Expert
OJ S 131/2026 10/07/2026
Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Paslaugos
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasFORSVARSMATERIELL
E. paštasarramic@mil.no
Pirkėjo teisinė formaValstybinė įmonė
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisGynyba
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
PavadinimasProcurement of an SAP Finance Solution Expert
AprašymasThe Contracting Authority shall enter into this agreement on behalf of The Norwegian Defence Materiel Agency (FMA). FMA is a part of the defence sector, directly under the Ministry of Defence (FD). FMA shall ensure that the Norwegian Armed Forces and other entities in the defence sector have access to cost efficient and secure material and services in line with approved long-term plans. FMA ́s main assignments are planning, procurement, management and disposal of material for the Norwegian Armed Forces and other departments under FD. Organisational reasons can be required during the contract period to transfer the resource to Cyber Defence ́s IT Department (CIT) DRIV. DRIV is responsible for the technical operation and further development (DEVSECOPS) of the Joint Integrated Management System (FIF). FIF is a SAP ERP system integrated with a number of other different applications. Internal processes are based on flexible frameworks (Scrum, SAFE), the Security Act and different industry standards for safety and ITIL for operation. DRIV consists of approx. 150 persons, most of whom are located in Oslo. Both employees and consultants staff the organisation. The aim of this notice is to fill the role of team member and SAP developer for project P1160 "Critical upgrade of ERP" in CIT DRIV's Finance and Management Department with focus within: • SAP S4/HANA • SAP ECC The role can involve cooperation with any other departments and/or projects in the Norwegian Armed Forces.
Procedūros identifikatorius8b1a0553-7e23-457c-9f27-d0249d51b126
Vidaus identifikatorius2026026404
Pirkimo būdasAtviras
Procedūra pagreitintane
Pagrindiniai procedūros ypatumaiThis procurement will be made in accordance with the Act from 17 June 2016 no. 73 on public procurements (the Public Procurement Act - LOA) and the regulations 12 August 2016 no. 974 on public procurements (procurement regulations - FOA). The procurement will be carried out in accordance with the 'open tender contest' procedure in accordance with PPR § 13-1 first section. This procedure gives all interested tenderers the opportunity to submit tender offers. Negotiations are not allowed in this competition. Tenders cannot, therefore, be changed after the tender deadline has expired.
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 72100000 Techninės kompiuterių įrangos konsultacinės paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 72200000 Programinės įrangos programavimo ir konsultacinės paslaugos, 72211000 Programavimo paslaugos, susijusios su sistemomis ir vartotojo programine įranga, 72212000 Programavimo paslaugos, susijusios su taikomąja programine įranga, 72220000 Sistemų ir techninės konsultacinės paslaugos, 72230000 Vartotojų programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72240000 Sisteminės analizės ir programavimo paslaugos, 72250000 Sistemų ir aptarnavimo paslaugos, 72260000 Su programine įranga susijusios paslaugos, 72300000 Duomenų paslaugos, 72500000 Su kompiuteriais susijusios paslaugos, 72600000 Kompiuterių palaikymo ir konsultacinės paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Oslo (NO081)
ŠalisNorvegija
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Akershus (NO084)
ŠalisNorvegija
2.1.4.
Bendra informacija
Teisinis pagrindas
Direktyva 2014/24/ES
Anskaffelsesforskriften - Procurement Regulations
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniaiEuropos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD)PranešimasPirkimo dokumentas
KorupcijaIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
SukčiavimasIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Pinigų plovimas arba teroristų finansavimasIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
Dalyvavimas nusikalstamoje organizacijojeIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42)
Teroristiniai nusikaltimai arba su teroristine veikla susiję nusikaltimaiIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Vaikų darbas ir kitos prekybos žmonėmis formosIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
Pareigų aplinkos teisės srityje pažeidimasIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Pareigų darbo teisės srityje pažeidimasIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Pareigų socialinės teisės srityje pažeidimasIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Su kitais ekonominės veiklos vykdytojais sudaryti susitarimai, kuriais siekta iškraipyti konkurencijąHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Sunkus profesinis nusižengimasHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Faktų iškraipymas, nuslėpta informacija, negalėjimas pateikti reikalaujamų dokumentų ar su šia procedūra susijusios konfidencialios informacijos gavimasHave the tenderer:a) given grossly incorrect information when notifying the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being met,b) failed to provide such information,c) subject to immediately submitting the supporting documents requested by the Contracting Authority, ord) improperly affecting the Contracting Authority's decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Interesų konfliktas dėl dalyvavimo pirkimo procedūrojeAre tenderers aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Tiesioginis arba netiesioginis dalyvavimas rengiant šią pirkimo procedūrąHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Sutarties nutraukimas anksčiau laiko, žala ar kitos panašios sankcijosHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimasThe contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons. Will the purely national rejection reasons, as stated in the relevant notice or in the procurement documents, apply?
Pareigos mokėti socialinio draudimo įmokas pažeidimasHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Pareigos mokėti mokesčius pažeidimasHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Sustabdyta verslo veiklaSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
BankrotasIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Susitarimas su kreditoriaisIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
NemokumasIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Likvidatoriaus administruojamas turtasSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Bankrotui prilygstanti situacija pagal nacionalinius įstatymusIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0000
PavadinimasProcurement of an SAP Finance Solution Expert
AprašymasThe Contracting Authority shall enter into this agreement on behalf of The Norwegian Defence Materiel Agency (FMA). FMA is a part of the defence sector, directly under the Ministry of Defence (FD). FMA shall ensure that the Norwegian Armed Forces and other entities in the defence sector have access to cost efficient and secure material and services in line with approved long-term plans. FMA ́s main assignments are planning, procurement, management and disposal of material for the Norwegian Armed Forces and other departments under FD. Organisational reasons can be required during the contract period to transfer the resource to Cyber Defence ́s IT Department (CIT) DRIV. DRIV is responsible for the technical operation and further development (DEVSECOPS) of the Joint Integrated Management System (FIF). FIF is a SAP ERP system integrated with a number of other different applications. Internal processes are based on flexible frameworks (Scrum, SAFE), the Security Act and different industry standards for safety and ITIL for operation. DRIV consists of approx. 150 persons, most of whom are located in Oslo. Both employees and consultants staff the organisation. The aim of this notice is to fill the role of team member and SAP developer for project P1160 "Critical upgrade of ERP" in CIT DRIV's Finance and Management Department with focus within: • SAP S4/HANA • SAP ECC The role can involve cooperation with any other departments and/or projects in the Norwegian Armed Forces.
Vidaus identifikatorius2026026404
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPaslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 72100000 Techninės kompiuterių įrangos konsultacinės paslaugos
Kiti klasifikacijos kodai (cpv): 72200000 Programinės įrangos programavimo ir konsultacinės paslaugos, 72211000 Programavimo paslaugos, susijusios su sistemomis ir vartotojo programine įranga, 72212000 Programavimo paslaugos, susijusios su taikomąja programine įranga, 72220000 Sistemų ir techninės konsultacinės paslaugos, 72230000 Vartotojų programinės įrangos kūrimo paslaugos, 72240000 Sisteminės analizės ir programavimo paslaugos, 72250000 Sistemų ir aptarnavimo paslaugos, 72260000 Su programine įranga susijusios paslaugos, 72300000 Duomenų paslaugos, 72500000 Su kompiuteriais susijusios paslaugos, 72600000 Kompiuterių palaikymo ir konsultacinės paslaugos
Pasirinkimo galimybės
Galimybių aprašymasOption for an extension for 1+1+1 year.
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Oslo (NO081)
ŠalisNorvegija
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Akershus (NO084)
ŠalisNorvegija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data31/12/2026
Trukmės pabaigos data31/12/2027
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)taip
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiEuropos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (EBVPD)PranešimasPirkimo dokumentas
KriterijusĮrašymas į prekybos registrą
Atrankos kriterijaus aprašymasThe tenderer is registered in a company register or a trade register in the member state in which the tenderer is established. As described in annex XI of directive 2014/24/EU; suppliers from certain member states may have to fulfil other requirements in the mentioned annex. Minimum qualification requirements Tenderers shall be registered in a company register or trade register in the country where the tenderer is established. | Foreign tenderers: Confirmation that the tenderer is registered in a company register or trade register in the country where the tenderer is established.

KriterijusKiti ekonominiai ar finansiniai reikalavimai
Atrankos kriterijaus aprašymasRegarding any other economic and financial requirements that have been stated in the notice or in the procurement documents, the tenderer declares that: Minimum qualification requirements Tenderers shall have the necessary economic and financial capacity to fulfil the contract. It is sufficient to fulfil the requirement that the tenderer has achieved the credit rating of "credit worthy" or equivalent. | Documentation requirement: Credit rating from a certified credit rating company based on the last known accounting figures. The assessment must not be more than three months old.

KriterijusRekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymasOnly for services: In the reference period, the tenderer has carried out the following important goods deliveries of the requested type, or the following important services of the requested type. The contracting authority can require up to three years experience and allow experience from the previous three years to be taken into consideration. Minimum qualification requirements The tenderer shall have good experience from similar deliveries. | Documentation requirement: Overview of the tenderer's three most relevant contracts in the course of the last three years. The overview must include a statement of: • The assignment ́s value • Date of execution • Recipient (name, telephone number and e-mail) • Brief description of the delivery It is the tenderer ́s responsibility to document relevance through the description. Newly established tenderers can document the necessary experience by referring to experience that the offered persons/resources have built up in services other than the tenderer.

KriterijusNepriklausomų institucijų sertifikatai apie kokybės užtikrinimo standartus
Atrankos kriterijaus aprašymasCan tenderers submit certificates issued by independent bodies that document that the tenderer fulfils the stated quality assurance standards, including universal design requirements? Minimum qualification requirements Tenderers shall have a good quality management system. The quality assurance system shall, as a minimum, have procedures to ensure that all laws and regulations, such as the part of the entity that shall work with this contract are covered by, are upheld. | Documentation requirement: A description of the tenderer ́s quality assurance methods. If a tenderer is certified in accordance with ISO 9001 or equivalent standards, it is sufficient to submit a copy of a valid certificate.

KriterijusNepriklausomų institucijų sertifikatai apie aplinkos vadybos sistemas ar standartus
Atrankos kriterijaus aprašymasIs the tenderer able to submit certificates issued by independent bodies as documentation that the tenderer fulfils the stated environmental management systems or standards? Minimum qualification requirements Tenderers shall have a documented and valid environmental management system with routines and structure that shows how the tenderer safeguards relevant environmental considerations connected to the services that are provided. | Documentation requirement: A description of the environmental management measures that are implemented in the company. If the tenderer is certified in accordance with ISO 14001, Miljøfyrtårn, EMAS or equivalent standards, it is sufficient to present a copy of a valid certificate.
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentainorvegų kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas10/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Pirkimo dokumentų adresashttps://permalink.mercell.com/287670764.aspx
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://permalink.mercell.com/287670764.aspx
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusnorvegų kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Reikalingas pažangusis arba kvalifikuotas elektroninis parašas (kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 910/2014)
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymąNeprivalomos
Pasiūlymų priėmimo terminas24/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis85 Dienos
Informacija apie viešą vokų atplėšimą
Atidarymo data24/08/2026 10:00:00 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Elektroninės sąskaitos faktūrosPrivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaitaip
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaOslo Tingrett
Informacija apie peržiūros terminus: See the appeals board for public procurements §§ 6 and 13a.
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasOslo Tingrett
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimasFORSVARSMATERIELL
Registracijos numeris916075855
Pašto adresasGrev Wedels plass 1
MiestasOSLO
Pašto kodas0151
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Oslo (NO081)
ŠalisNorvegija
Ryšių centrasArmin Ramic
E. paštasarramic@mil.no
Telefono numeris41273898
Interneto adresashttps://FMA.NO
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimasOslo Tingrett
Registracijos numeris974714647
Pašto adresasC. J. Hambros plass 4
MiestasOslo
Pašto kodas0164
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Oslo (NO081)
ŠalisNorvegija
Šios organizacijos vaidmenys
Peržiūros organizacija
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versijac1ff882d-aec6-49c3-9aa8-c39538d9b43f  -  01
Formos tipasKonkursas
Skelbimo rūšisSkelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis16
Skelbimo išsiuntimo data09/07/2026 07:08:22 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Skelbimas: išsiuntimo data (e. formų siuntėjas)09/07/2026 10:32:38 (UTC+00:00) Vakarų Europos laikas, GMT
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamasanglų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris479414-2026
OL S numeris131/2026
Paskelbimo data10/07/2026