1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimas: Südwestrundfunk
Pirkėjo teisinė forma: Viešosios teisės reglamentuojama įstaiga, kontroliuojama regioninės valdžios institucijos
Perkančiosios organizacijos veiklos sritis: Laisvalaikis, kultūra ir religija
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
Pavadinimas: Sachkundigenprüfung und Wartung Brand- und Rauchschutztüren im Gebäudebestand des SWR
Aprašymas: Der Südwestrundfunk verteilt sich auf drei Hauptstandorte mit einem vielfältigen Gebäudebestand für den die jährliche Sachverständigenprüfung und Wartung für Brand- und Rauchschutztüren durchgeführt werden soll. Standort Baden-Baden mit 17 Gebäuden / Studios (Los 1) Standort Mainz mit 3 Gebäuden / Studios (Los 2) Standort Stuttgart mit 12 Gebäuden / Studios / Sender (Los 3)
Procedūros identifikatorius: 95e9ae9f-e4f4-4311-a2d9-0420090b1746
Vidaus identifikatorius: 2026-41-BAU-EU-X
Pirkimo būdas: Atviras
Procedūra pagreitinta: ne
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 50710000 Pastatų elektros ir mechaninės įrangos remonto ir priežiūros paslaugos
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Hans-Bredow-Straße
Miestas: Baden-Baden
Pašto kodas: 76530
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Baden-Baden, Stadtkreis (DE121)
Šalis: Vokietija
Papildoma informacija: LOS 1
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Am Fort Gonsenheim 139
Miestas: Mainz
Pašto kodas: 55122
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Mainz, Kreisfreie Stadt (DEB35)
Šalis: Vokietija
Papildoma informacija: LOS 2
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Neckarstraße 230
Miestas: Stuttgart
Pašto kodas: 70190
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
Šalis: Vokietija
Papildoma informacija: LOS 3
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacija: #Bekanntmachungs-ID: CXP4DMZMFXG# Es werden lediglich Bieter/Bietergemeinschaften berücksichtigt, bei denen keine Ausschlussgründe nach §§ 123, 124 ff. GWB vorliegen und deren Eignung den Vorgaben des Auftraggebers entspricht. Die eingegangenen Angebote werden auf Vollständigkeit, auf fachliche und rechnerische Richtigkeit geprüft. Der Auftraggeber überprüft die Eignung der Bieter anhand der festgelegten Eignungskriterien und das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen nach den §§ 123 und 124 GWB. Der Zuschlag wird auf das wirtschaftlichste Angebot anhand der festgelegten Zuschlagskriterien erteilt. Hierzu werden die Angebote anhand der festgelegten Zuschlagskriterien geprüft und bewertet. Der Auftraggeber behält sich vor, fehlende Unterlagen im Rahmen des gesetzlich Zulässigen bis zum Ablauf einer zu bestimmenden Nachfrist nachzufordern, ist hierzu jedoch nicht verpflichtet. Unvollständige Angebote, die trotz gegebenenfalls erfolgter Nachforderung von Unterlagen weiterhin unvollständig bleiben, können nicht berücksichtigt werden. Den Zuschlag erhält der Bieter mit der höchsten Gesamtpunktzahl. Bei Punktgleichheit erfolgt der Zuschlag auf das Angebot mit der niedrigsten Angebotssumme.
Teisinis pagrindas:
Direktyva 2014/24/ES
vgv -
2.1.5.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienas dalyvis gali pateikti pasiūlymus, skaičius: 3
Sutarties sąlygos:
Didžiausias pirkimo dalių, dėl kurių vienam dalyviui gali būti skirtos sutartys, skaičius: 3
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniai: Pranešimas
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimas:
Dalyvavimas nusikalstamoje organizacijoje:
Teroristiniai nusikaltimai arba su teroristine veikla susiję nusikaltimai:
Pinigų plovimas arba teroristų finansavimas:
Sukčiavimas:
Korupcija:
Vaikų darbas ir kitos prekybos žmonėmis formos:
Pareigos mokėti mokesčius pažeidimas:
Pareigos mokėti socialinio draudimo įmokas pažeidimas:
Pareigų aplinkos teisės srityje pažeidimas:
Pareigų socialinės teisės srityje pažeidimas:
Pareigų darbo teisės srityje pažeidimas:
Nemokumas:
Likvidatoriaus administruojamas turtas:
Sustabdyta verslo veikla:
Bankrotui prilygstanti situacija pagal nacionalinius įstatymus:
Sunkus profesinis nusižengimas:
Su kitais ekonominės veiklos vykdytojais sudaryti susitarimai, kuriais siekta iškraipyti konkurenciją:
Interesų konfliktas dėl dalyvavimo pirkimo procedūroje:
Tiesioginis arba netiesioginis dalyvavimas rengiant šią pirkimo procedūrą:
Sutarties nutraukimas anksčiau laiko, žala ar kitos panašios sankcijos:
Faktų iškraipymas, nuslėpta informacija, negalėjimas pateikti reikalaujamų dokumentų ar su šia procedūra susijusios konfidencialios informacijos gavimas:
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0001
Pavadinimas: Gebäudebestand Baden-Baden
Aprašymas: Ausgeschrieben wird die Sachverständigenprüfung und Wartung für Brand- und Rauchschutztüren, Notausgänge, Revisionstüren und -klappen, Schiebetüren mit Brandschutzanforderungen, Innenfenster mit Brandschutzanforderungen, Brandschutzsystemabschlüssen von Installationsschächten, Feststellanlagen, Drehtürantrieben, Fluchtwegterminals, Rauchabzugsanlagen und Obentürschließern. Massenauszug Standort Baden-Baden (Los 1) - Brand- und Rauschutztüren ca. 1500 Stück - Notausgangstüren ca. 200 Stück - Feststellanlagen ca. 250 Stück - Fluchtwegterminals ca. 70 Stück - Innenfenster ca. 30 Stück
Vidaus identifikatorius: 1
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 50710000 Pastatų elektros ir mechaninės įrangos remonto ir priežiūros paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Hans-Bredow-Straße
Miestas: Baden-Baden
Pašto kodas: 76530
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Baden-Baden, Stadtkreis (DE121)
Šalis: Vokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/01/2027
Trukmės pabaigos data: 31/12/2031
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacija: Būtina nurodyti pasiūlyme
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): ne
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist nachzuweisen, dass innerhalb der letzten 3 Jahre mindestens 3 Aufträge zu Wartungsarbeiten von elektrischen und mechanischen Einrichtungen in Gebäuden (CPV-Code 50710000-5) durchgeführt wurden. Dabei sind folgende Bestimmungen zu erfüllen: - mind. 1 von 3 Aufträge: Büro-/Verwaltungsgebäude - mind. 2 von 3 Aufträge: Wartung von Brand- und Rauchschutztüren - mind. 2 von 3 Aufträge: Wartung von mind. 1.000 Objekten die unter die Kategorie der elektrischen und mechanischen Einrichtungen in Gebäuden Fallen. Referenzen werden anerkannt, deren Leistungserbringung nach dem 01.07.2023 erfolgte. Sollte die Leistungserbringung im Gesamten nicht abgeschlossen sein, werden nur Leistungen gewertet, welche bereits erbracht wurden.
Kriterijus: Profesionali rizikos draudimo polisas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist ein Nachweis über eine gültige Betriebshaftpflichtversicherung oder eine Verpflichtungserklärung zum Abschluss einer Betriebshaftpflichtversicherung mit mindestens folgenden Deckungssummen einzureichen: - Personenschäden (pauschal) 3 Mio. EUR je Schadensfall - Sach- und Vermögensschäden (pauschal) 1 Mio. EUR je Schadensfall
Kriterijus: Technikai ar techninės organizacijos darbui atlikti
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist nachzuweisen, dass das Wartungspersonal über die notwendigen Qualifikationen und Zertifikationen verfügt, um die Wartung von Brand- und Rauchschutztüren entsprechend den geltenden Bestimmungen durchzuführen. Es ist nachzuweisen, dass der Bieter über mind. 3 für die Wartungsarbeiten geeignete Arbeitskräfte verfügt (2 Personen zur Durchführung der Wartungsarbeiten, sowie 1 Person als Vertretung). Alle Personen sind namentlich zu nennen und müssen nachweislich in Summe folgende Befähigungen vorweisen können: - Befähigte Person für Brandschutztüren und -tore (von in Deutschland anerkannten Prüfanstalten, z.B. TÜV, DEKRA, etc.) - Fachkraft für Feststellanlagen nach DIN 14677/Instandhalter BMA - Werksgeschulter und vom Hersteller autorisierter Sachkundiger für Dreh- und Schiebetürantriebe Eine der genannten Personen ist als Hauptansprechpartner (Projektleiter) gegenüber dem AG zu nennen.
Kriterijus: Vidutinė metinė darbo jėga
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist nachzuweisen, dass der Bieter im Durchschnitt der letzten 3 Jahre über mind. 3 für die Durchführung der Wartungsarbeiten geeignete Arbeitskräfte verfügte (2 Personen zur Durchführung der Wartungsarbeiten, sowie 1 Person als Vertretung).
Kriterijus: Vidutinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist ein durchschnittlicher Jahresumsatz der letzten 3 Jahre von mindestens 250.000,00 EUR nachzuweisen.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Angebotssumme
Aprašymas: Der Zuschlag wird an den Bieter mit dem wirtschaftlichsten Angebot vergeben. Die Wirtschaftlichkeit der Angebote wird über die Angebotssumme definiert. Es werden lediglich vollständige Einreichungen bewertet. Nachforderungen zur Herstellung der Vollständigkeit werden gestellt, wenn diese mit den Bestimmungen nach § 56 VgV konform sind und die erreichte Bewertung für eine Zuschlagserteilung ausreichend ist. Die Bewertung der Zuschlagskriterien erfolgt auf der Grundlage der nachfolgenden Bewertungsgewichtung: Bieter, deren Preis bei weniger als 75% des durchschnittlichen Preises liegt, werden gem. § 60 Abs. Abs. 1 VgV zur Vorlage einer Aufklärung aufgefordert. Anschließend wird gem. § 60 Abs. 3-4 VgV entschieden, ob der Bieter vom Verfahren ausgeschlossen wird.
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 11/08/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Ad hoc ryšių kanalas:
Pavadinimas: Zu verwenden ist ausschließlich der Kommunikationskanal des Projektraums auf DTVP. Die Bieter haben diesen eigenverantwortlich regelmäßig auf eingegangene Nachrichten zu prüfen, um über alle relevanten Informationen zum Verfahren zu verfügen.
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 17/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 2 Mėnesiai
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Nachforderungen, welche gemäß den Bestimmungen des europäischen und deutschen Vergaberechts zulässig sind, werden vorgenommen, soweit der Bieter nicht bereits auf Grund sonstiger Angaben vom Verfahren auszuschließen ist.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Vieta: DTVP
Papildoma informacija: elektronische Angebotsöffnung
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Vergabekammer Baden-Württemberg beim Regierungspräsidium Karlsruhe
Informacija apie peržiūros terminus: Es gelten die Bestimmungen des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB). Demnach wird bezüglich der Einleitung von Nachprüfungsverfahren auf § 160 GWB verwiesen: (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Bezüglich der Information nicht berücksichtigter Bieter und Bewerber gelten §§ 134, 135 GWB. Nach § 134 Abs.1 GWB haben öffentliche Auftraggeber die Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden sollen, über den Namen des Unternehmens, dessen Angebot angenommen werden soll, über die Gründe der vorgesehenen Nichtberücksichtigung ihres Angebots und über den frühesten Zeitpunkt des Vertragsschlusses unverzüglich in Textform zu informieren. Dies gilt auch für Bewerber, denen keine Information über die Ablehnung ihrer Bewerbung zur Verfügung gestellt wurde, bevor die Mitteilung über die Zuschlagsentscheidung an die betroffenen Bieter ergangen ist. Nach § 134 Abs.2 GWB darf ein Vertrag erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach Absatz 1 geschlossen werden. Wird die Information auf elektronischem Weg oder per Fax versendet, verkürzt sich die Frist auf zehn Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an. Gemäß § 135 Abs. 2 Satz 1 GWB kann die Unwirksamkeit nach § 135 Absatz 1 GWB nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Südwestrundfunk
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Südwestrundfunk
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0002
Pavadinimas: Gebäudebestand Mainz
Aprašymas: Ausgeschrieben wird die Sachverständigenprüfung und Wartung für Brand- und Rauchschutztüren, Notausgänge, Revisionstüren und -klappen, Schiebetüren mit Brandschutzanforderungen, Innenfenster mit Brandschutzanforderungen, Brandschutzsystemabschlüssen von Installationsschächten, Feststellanlagen, Drehtürantrieben, Fluchtwegterminals, Rauchabzugsanlagen und Obentürschließern. Massenauszug Standort Mainz (Los 2) - Brand- und Rauschutztüren ca. 570 Stück - Notausgangstüren ca. 60 Stück - Feststellanlagen ca. 145 Stück - Automatische Drehtürantriebe ca. 35 Stück - Obentürschließer ca. 180 Stück
Vidaus identifikatorius: 2
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 50710000 Pastatų elektros ir mechaninės įrangos remonto ir priežiūros paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Am Fort Gonsenheim 139
Miestas: Mainz
Pašto kodas: 55122
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Mainz, Kreisfreie Stadt (DEB35)
Šalis: Vokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/01/2027
Trukmės pabaigos data: 31/12/2031
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacija: Būtina nurodyti pasiūlyme
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): ne
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist nachzuweisen, dass innerhalb der letzten 3 Jahre mindestens 3 Aufträge zu Wartungsarbeiten von elektrischen und mechanischen Einrichtungen in Gebäuden (CPV-Code 50710000-5) durchgeführt wurden. Dabei sind folgende Bestimmungen zu erfüllen: - mind. 1 von 3 Aufträge: Büro-/Verwaltungsgebäude - mind. 2 von 3 Aufträge: Wartung von Brand- und Rauchschutztüren - mind. 2 von 3 Aufträge: Wartung von mind. 1.000 Objekten die unter die Kategorie der elektrischen und mechanischen Einrichtungen in Gebäuden Fallen. Referenzen werden anerkannt, deren Leistungserbringung nach dem 01.07.2023 erfolgte. Sollte die Leistungserbringung im Gesamten nicht abgeschlossen sein, werden nur Leistungen gewertet, welche bereits erbracht wurden.
Kriterijus: Profesionali rizikos draudimo polisas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist ein Nachweis über eine gültige Betriebshaftpflichtversicherung oder eine Verpflichtungserklärung zum Abschluss einer Betriebshaftpflichtversicherung mit mindestens folgenden Deckungssummen einzureichen: - Personenschäden (pauschal) 3 Mio. EUR je Schadensfall - Sach- und Vermögensschäden (pauschal) 1 Mio. EUR je Schadensfall
Kriterijus: Technikai ar techninės organizacijos darbui atlikti
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist nachzuweisen, dass das Wartungspersonal über die notwendigen Qualifikationen und Zertifikationen verfügt, um die Wartung von Brand- und Rauchschutztüren entsprechend den geltenden Bestimmungen durchzuführen. Es ist nachzuweisen, dass der Bieter über mind. 3 für die Wartungsarbeiten geeignete Arbeitskräfte verfügt (2 Personen zur Durchführung der Wartungsarbeiten, sowie 1 Person als Vertretung). Alle Personen sind namentlich zu nennen und müssen nachweislich in Summe folgende Befähigungen vorweisen können: - Befähigte Person für Brandschutztüren und -tore (von in Deutschland anerkannten Prüfanstalten, z.B. TÜV, DEKRA, etc.) - Fachkraft für Feststellanlagen nach DIN 14677/Instandhalter BMA - Werksgeschulter und vom Hersteller autorisierter Sachkundiger für Dreh- und Schiebetürantriebe Eine der genannten Personen ist als Hauptansprechpartner (Projektleiter) gegenüber dem AG zu nennen.
Kriterijus: Vidutinė metinė darbo jėga
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist nachzuweisen, dass der Bieter im Durchschnitt der letzten 3 Jahre über mind. 3 für die Durchführung der Wartungsarbeiten geeignete Arbeitskräfte verfügte (2 Personen zur Durchführung der Wartungsarbeiten, sowie 1 Person als Vertretung).
Kriterijus: Vidutinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist ein durchschnittlicher Jahresumsatz der letzten 3 Jahre von mindestens 250.000,00 EUR nachzuweisen.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Angebotssumme
Aprašymas: Der Zuschlag wird an den Bieter mit dem wirtschaftlichsten Angebot vergeben. Die Wirtschaftlichkeit der Angebote wird über die Angebotssumme definiert. Es werden lediglich vollständige Einreichungen bewertet. Nachforderungen zur Herstellung der Vollständigkeit werden gestellt, wenn diese mit den Bestimmungen nach § 56 VgV konform sind und die erreichte Bewertung für eine Zuschlagserteilung ausreichend ist. Die Bewertung der Zuschlagskriterien erfolgt auf der Grundlage der nachfolgenden Bewertungsgewichtung: Bieter, deren Preis bei weniger als 75% des durchschnittlichen Preises liegt, werden gem. § 60 Abs. Abs. 1 VgV zur Vorlage einer Aufklärung aufgefordert. Anschließend wird gem. § 60 Abs. 3-4 VgV entschieden, ob der Bieter vom Verfahren ausgeschlossen wird.
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 11/08/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Ad hoc ryšių kanalas:
Pavadinimas: Zu verwenden ist ausschließlich der Kommunikationskanal des Projektraums auf DTVP. Die Bieter haben diesen eigenverantwortlich regelmäßig auf eingegangene Nachrichten zu prüfen, um über alle relevanten Informationen zum Verfahren zu verfügen.
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 17/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 2 Mėnesiai
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Nachforderungen, welche gemäß den Bestimmungen des europäischen und deutschen Vergaberechts zulässig sind, werden vorgenommen, soweit der Bieter nicht bereits auf Grund sonstiger Angaben vom Verfahren auszuschließen ist.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Vieta: DTVP
Papildoma informacija: elektronische Angebotsöffnung
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Vergabekammer Baden-Württemberg beim Regierungspräsidium Karlsruhe
Informacija apie peržiūros terminus: Es gelten die Bestimmungen des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB). Demnach wird bezüglich der Einleitung von Nachprüfungsverfahren auf § 160 GWB verwiesen: (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Bezüglich der Information nicht berücksichtigter Bieter und Bewerber gelten §§ 134, 135 GWB. Nach § 134 Abs.1 GWB haben öffentliche Auftraggeber die Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden sollen, über den Namen des Unternehmens, dessen Angebot angenommen werden soll, über die Gründe der vorgesehenen Nichtberücksichtigung ihres Angebots und über den frühesten Zeitpunkt des Vertragsschlusses unverzüglich in Textform zu informieren. Dies gilt auch für Bewerber, denen keine Information über die Ablehnung ihrer Bewerbung zur Verfügung gestellt wurde, bevor die Mitteilung über die Zuschlagsentscheidung an die betroffenen Bieter ergangen ist. Nach § 134 Abs.2 GWB darf ein Vertrag erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach Absatz 1 geschlossen werden. Wird die Information auf elektronischem Weg oder per Fax versendet, verkürzt sich die Frist auf zehn Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an. Gemäß § 135 Abs. 2 Satz 1 GWB kann die Unwirksamkeit nach § 135 Absatz 1 GWB nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Südwestrundfunk
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Südwestrundfunk
5.1.
Pirkimo dalis: LOT-0003
Pavadinimas: Gebäudebestand Stuttgart
Aprašymas: Ausgeschrieben wird die Sachverständigenprüfung und Wartung für Brand- und Rauchschutztüren, Notausgänge, Revisionstüren und -klappen, Schiebetüren mit Brandschutzanforderungen, Innenfenster mit Brandschutzanforderungen, Brandschutzsystemabschlüssen von Installationsschächten, Feststellanlagen, Drehtürantrieben, Fluchtwegterminals, Rauchabzugsanlagen und Obentürschließern. Massenauszug Standort Stuttgart (Los 3) - Brand- und Rauschutztüren ca. 1090 Stück - Notausgangstüren ca. 150 Stück - Revisionstüren, -klappen ca. 110 Stück - Systemabschlüsse Schächte ca. 290 Stück - Feststellanlagen ca. 350 Stück - Automatische Drehtürantriebe ca. 55 Stück - Fluchtwegterminals ca. 70 Stück - Innenfenster ca. 35 Stück - Obentürschließer ca. 290 Stück
Vidaus identifikatorius: 3
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektas: Paslaugos
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 50710000 Pastatų elektros ir mechaninės įrangos remonto ir priežiūros paslaugos
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresas: Neckarstraße 230
Miestas: Stuttgart
Pašto kodas: 70190
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
Šalis: Vokietija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Pradžios data: 01/01/2027
Trukmės pabaigos data: 31/12/2031
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė:
Dalyvavimas nerezervuotas.
Turi būti nurodyti sutarčiai vykdyti paskirtų darbuotojų vardai, pavardės ir profesinė kvalifikacija: Būtina nurodyti pasiūlyme
Iš ES fondų nefinansuojamas pirkimo projektas
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP): ne
Šis viešasis pirkimas taip pat tinkamas mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ): ne
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslas: Strateginių viešųjų pirkimų nėra
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniai: Pranešimas
Kriterijus: Rekomendacijos dėl nurodytų paslaugų
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist nachzuweisen, dass innerhalb der letzten 3 Jahre mindestens 3 Aufträge zu Wartungsarbeiten von elektrischen und mechanischen Einrichtungen in Gebäuden (CPV-Code 50710000-5) durchgeführt wurden. Dabei sind folgende Bestimmungen zu erfüllen: - mind. 1 von 3 Aufträge: Büro-/Verwaltungsgebäude - mind. 2 von 3 Aufträge: Wartung von Brand- und Rauchschutztüren - mind. 2 von 3 Aufträge: Wartung von mind. 1.000 Objekten die unter die Kategorie der elektrischen und mechanischen Einrichtungen in Gebäuden Fallen. Referenzen werden anerkannt, deren Leistungserbringung nach dem 01.07.2023 erfolgte. Sollte die Leistungserbringung im Gesamten nicht abgeschlossen sein, werden nur Leistungen gewertet, welche bereits erbracht wurden.
Kriterijus: Profesionali rizikos draudimo polisas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist ein Nachweis über eine gültige Betriebshaftpflichtversicherung oder eine Verpflichtungserklärung zum Abschluss einer Betriebshaftpflichtversicherung mit mindestens folgenden Deckungssummen einzureichen: - Personenschäden (pauschal) 3 Mio. EUR je Schadensfall - Sach- und Vermögensschäden (pauschal) 1 Mio. EUR je Schadensfall
Kriterijus: Technikai ar techninės organizacijos darbui atlikti
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist nachzuweisen, dass das Wartungspersonal über die notwendigen Qualifikationen und Zertifikationen verfügt, um die Wartung von Brand- und Rauchschutztüren entsprechend den geltenden Bestimmungen durchzuführen. Es ist nachzuweisen, dass der Bieter über mind. 3 für die Wartungsarbeiten geeignete Arbeitskräfte verfügt (2 Personen zur Durchführung der Wartungsarbeiten, sowie 1 Person als Vertretung). Alle Personen sind namentlich zu nennen und müssen nachweislich in Summe folgende Befähigungen vorweisen können: - Befähigte Person für Brandschutztüren und -tore (von in Deutschland anerkannten Prüfanstalten, z.B. TÜV, DEKRA, etc.) - Fachkraft für Feststellanlagen nach DIN 14677/Instandhalter BMA - Werksgeschulter und vom Hersteller autorisierter Sachkundiger für Dreh- und Schiebetürantriebe Eine der genannten Personen ist als Hauptansprechpartner (Projektleiter) gegenüber dem AG zu nennen.
Kriterijus: Vidutinė metinė darbo jėga
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist nachzuweisen, dass der Bieter im Durchschnitt der letzten 3 Jahre über mind. 3 für die Durchführung der Wartungsarbeiten geeignete Arbeitskräfte verfügte (2 Personen zur Durchführung der Wartungsarbeiten, sowie 1 Person als Vertretung).
Kriterijus: Vidutinis metinis apyvartumas
Atrankos kriterijaus aprašymas: Es ist ein durchschnittlicher Jahresumsatz der letzten 3 Jahre von mindestens 250.000,00 EUR nachzuweisen.
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus:
Rūšis: Kaina
Pavadinimas: Angebotssumme
Aprašymas: Der Zuschlag wird an den Bieter mit dem wirtschaftlichsten Angebot vergeben. Die Wirtschaftlichkeit der Angebote wird über die Angebotssumme definiert. Es werden lediglich vollständige Einreichungen bewertet. Nachforderungen zur Herstellung der Vollständigkeit werden gestellt, wenn diese mit den Bestimmungen nach § 56 VgV konform sind und die erreichte Bewertung für eine Zuschlagserteilung ausreichend ist. Die Bewertung der Zuschlagskriterien erfolgt auf der Grundlage der nachfolgenden Bewertungsgewichtung: Bieter, deren Preis bei weniger als 75% des durchschnittlichen Preises liegt, werden gem. § 60 Abs. Abs. 1 VgV zur Vorlage einer Aufklärung aufgefordert. Anschließend wird gem. § 60 Abs. 3-4 VgV entschieden, ob der Bieter vom Verfahren ausgeschlossen wird.
Kategorija skyrimo kriterijaus svoris: Lyginamasis svoris (procentinė dalis, tikslus skaičius)
Skyrimo kriterijus: skaičius: 100
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentai: vokiečių kalba
Papildomos informacijos prašymo terminas: 11/08/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Ad hoc ryšių kanalas:
Pavadinimas: Zu verwenden ist ausschließlich der Kommunikationskanal des Projektraums auf DTVP. Die Bieter haben diesen eigenverantwortlich regelmäßig auf eingegangene Nachrichten zu prüfen, um über alle relevanten Informationen zum Verfahren zu verfügen.
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos:
Pateikimas elektroninėmis priemonėmis: Privalomos
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymus: vokiečių kalba
Elektroninis katalogas: Draudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymai: Draudžiamos
Dalyviai gali pateikti daugiau kaip vieną pasiūlymą: Draudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas: 17/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Laikotarpis, per kurį pasiūlymas turi išlikti galiojantis: 2 Mėnesiai
Informacija, kurią galima papildyti po pateikimo termino:
Pirkėjo nuožiūra, visi trūkstami su konkurso dalyviais susiję dokumentai gali būti pateikti vėliau.
Papildoma informacija: Nachforderungen, welche gemäß den Bestimmungen des europäischen und deutschen Vergaberechts zulässig sind, werden vorgenommen, soweit der Bieter nicht bereits auf Grund sonstiger Angaben vom Verfahren auszuschließen ist.
Informacija apie viešą vokų atplėšimą:
Vieta: DTVP
Papildoma informacija: elektronische Angebotsöffnung
Sutarties sąlygos:
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programas: Ne
Elektroninės sąskaitos faktūros: Neprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymai: ne
Bus naudojami elektroniniai mokėjimai: ne
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis:
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą:
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacija: Vergabekammer Baden-Württemberg beim Regierungspräsidium Karlsruhe
Informacija apie peržiūros terminus: Es gelten die Bestimmungen des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB). Demnach wird bezüglich der Einleitung von Nachprüfungsverfahren auf § 160 GWB verwiesen: (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein. (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse an dem öffentlichen Auftrag oder der Konzession hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Absatz 6 durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Bezüglich der Information nicht berücksichtigter Bieter und Bewerber gelten §§ 134, 135 GWB. Nach § 134 Abs.1 GWB haben öffentliche Auftraggeber die Bieter, deren Angebote nicht berücksichtigt werden sollen, über den Namen des Unternehmens, dessen Angebot angenommen werden soll, über die Gründe der vorgesehenen Nichtberücksichtigung ihres Angebots und über den frühesten Zeitpunkt des Vertragsschlusses unverzüglich in Textform zu informieren. Dies gilt auch für Bewerber, denen keine Information über die Ablehnung ihrer Bewerbung zur Verfügung gestellt wurde, bevor die Mitteilung über die Zuschlagsentscheidung an die betroffenen Bieter ergangen ist. Nach § 134 Abs.2 GWB darf ein Vertrag erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach Absatz 1 geschlossen werden. Wird die Information auf elektronischem Weg oder per Fax versendet, verkürzt sich die Frist auf zehn Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an. Gemäß § 135 Abs. 2 Satz 1 GWB kann die Unwirksamkeit nach § 135 Absatz 1 GWB nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrags, jedoch nicht später als sechs Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union.
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą: Südwestrundfunk
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus: Südwestrundfunk
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimas: Südwestrundfunk
Registracijos numeris: t07119290
Pašto adresas: Neckarstraße 230
Miestas: Stuttgart
Pašto kodas: 70190
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: 016098637449
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkėjas
Organizacija, teikianti papildomą informaciją apie pirkimo procedūrą
Organizacija, priimanti dalyvavimo prašymus
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimas: CPM GmbH Gesellschaft für Projektmanagement
Registracijos numeris: HRB 244170
Pašto adresas: Sigmaringer Straße 111
Miestas: Stuttgart
Pašto kodas: 70567
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
Šalis: Vokietija
Ryšių centras: CPM GmbH / Herr Noah Lehmann
Šios organizacijos vaidmenys:
Pirkimo paslaugų teikėjas
8.1.
ORG-0003
Oficialus pavadinimas: Vergabekammer Baden-Württemberg beim Regierungspräsidium Karlsruhe
Registracijos numeris: 08-A9866-40
Pašto adresas: Kapellenstraße 17
Miestas: Karlsruhe
Pašto kodas: 76131
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Karlsruhe, Stadtkreis (DE122)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49 721-9268730
Fakso numeris: +49 721-9263985
Šios organizacijos vaidmenys:
Peržiūros organizacija
8.1.
ORG-0004
Oficialus pavadinimas: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Registracijos numeris: 0204:994-DOEVD-83
Miestas: Bonn
Pašto kodas: 53119
Šalies administracinis vienetas (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Šalis: Vokietija
Telefono numeris: +49228996100
Šios organizacijos vaidmenys:
TED eSender
Skelbimo identifikatorius / versija: 91eec872-ee4d-4434-b6d5-0fc3e55b4410 - 01
Formos tipas: Konkursas
Skelbimo rūšis: Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis: 16
Skelbimo išsiuntimo data: 15/07/2026 13:15:37 (UTC+02:00) Rytų Europos laikas, Vidurio Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamas: vokiečių kalba
Skelbimo paskelbimo numeris: 490816-2026
OL S numeris: 135/2026
Paskelbimo data: 16/07/2026