576244-2025 - Konkursas
Bulgarija – Tekinimo, gręžimo ir frezavimo staklės – Доставка и монтаж на стругов център за нуждите на Русенския университет по договор BG-RRP-2.013-0001-C01
OJ S 169/2025 04/09/2025
Skelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Prekės
1. Pirkėjas
1.1.
Pirkėjas
Oficialus pavadinimasРУСЕНСКИ УНИВЕРСИТЕТ "АНГЕЛ КЪНЧЕВ"
E. paštastzhoevska@uni-ruse.bg
Pirkėjo teisinė formaViešosios teisės reglamentuojama įstaiga
Perkančiosios organizacijos veiklos sritisŠvietimas
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
PavadinimasДоставка и монтаж на стругов център за нуждите на Русенския университет по договор BG-RRP-2.013-0001-C01
AprašymasОбществената поръчка е предназначена за доставка и монтаж на стругов център съгласно техническата спецификация на възложителя. Предвидено е извършване на обучение на служители от персонала на възложителя (двама, посочени от последния) за работа с доставеното оборудване.
Procedūros identifikatorius8543f6b4-8505-473a-b191-f86436778bf0
Vidaus identifikatorius522054
Pirkimo būdasAtviras
Procedūra pagreitintane
2.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPrekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 42620000 Tekinimo, gręžimo ir frezavimo staklės
2.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresasул. "Студентска" №8  
MiestasРусе
Pašto kodas7017
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Русе (BG323)
ŠalisBulgarija
Papildoma informacijaУчастниците, които не са декриптирали документите в срок се отстраняват от участие на основание чл. 107, т. 5 от ЗОП. Възложителят отстранява участниците при условията на настоящето обявление и при наличие на някое от основанията по чл.107 от ЗОП. Офертите на участниците ще бъдат разгледани по реда на чл. 104, ал. 2 от ЗОП - оценката на техническите и ценовите предложения на участниците ще се извърши преди провеждане на предварителен подбор.
2.1.3.
Vertė
Numatoma vertė be PVM187 500,00 BGN
2.1.4.
Bendra informacija
Papildoma informacijaЦеновото предложение на участниците не може да надхвърля посочената прогнозна стойност. Оферти, надхвърлящи прогнозната стойност, ще бъдат предложени за отстраняване поради несъответствие с това предварително обявено условие. На основание чл.72, ал.1 от ЗОП Възложителят изисква представяне в 5-дневен срок на обосновка за начина на образуване на предложение в офертата на участник, когато то е с повече от 20 на сто по-благоприятно от: 1. средната стойност на предложенията на останалите участници свързано с цена по същия показател за оценка – при оценяване на три или повече оферти или 2. обявената прогнозна стойност – при допуснати до оценяване една или две оферти. Възложителят отстранява от процедурата участник, за когото са налице основанията по чл. 54, ал. 1 от ЗОП, възникнали преди или по време на процедурата и когато в случаите по чл. 56, ал. 2 от ЗОП, възложителят е преценил, че предприетите мерки не са достатъчни, за да се гарантира надеждността на участника.
Teisinis pagrindas
Direktyva 2014/24/ES
2.1.6.
Pašalinimo pagrindai
Pašalinimo pagrindų šaltiniaiPranešimas
Dalyvavimas nusikalstamoje organizacijojeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorupcijaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
SukčiavimasКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Teroristiniai nusikaltimai arba su teroristine veikla susiję nusikaltimaiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Pinigų plovimas arba teroristų finansavimasКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Vaikų darbas ir kitos prekybos žmonėmis formosКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Pareigos mokėti mokesčius pažeidimasКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Pareigos mokėti socialinio draudimo įmokas pažeidimasКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Pareigų aplinkos teisės srityje pažeidimasКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Pareigų socialinės teisės srityje pažeidimasКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Pareigų darbo teisės srityje pažeidimasКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Tiesioginis arba netiesioginis dalyvavimas rengiant šią pirkimo procedūrąНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Interesų konfliktas dėl dalyvavimo pirkimo procedūrojeНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Pripažinimas kaltu dėl klaidingos informacijos, negalintis pateikti reikalaujamų dokumentų ir gautas konfidencialios informacijos apie šią procedūrąЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Įsipareigojimų, nustatytų remiantis išimtinai nacionaliniais pašalinimo pagrindais, pažeidimasЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 87 от Закона за противодействие на корупцията
5. Pirkimo dalis
5.1.
Pirkimo dalisLOT-0001
PavadinimasДоставка и монтаж на стругов център за нуждите на Русенския университет по договор BG-RRP-2.013-0001-C01
AprašymasОбществената поръчка е предназначена за доставка и монтаж на стругов център съгласно техническата спецификация на възложителя. Предвидено е извършване на обучение на служители от персонала на възложителя (двама, посочени от последния) за работа с доставеното оборудване.
Vidaus identifikatorius522054
5.1.1.
Tikslas
Sutarties objektasPrekės
Pagrindinis klasifikacijos kodas (cpv): 42620000 Tekinimo, gręžimo ir frezavimo staklės
5.1.2.
Sutarties vykdymo vieta
Pašto adresasул. "Студентска"№8  
MiestasРусе
Pašto kodas7017
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Русе (BG323)
ŠalisBulgarija
5.1.3.
Numatomas galiojimas
Kitas galiojimasNežinomas
5.1.4.
Atnaujinimas
Daugiausiai atnaujinimų0
5.1.5.
Vertė
Numatoma vertė be PVM187 500,00 BGN
5.1.6.
Bendra informacija
Rezervuota dalyvavimo teisė
Dalyvavimas nerezervuotas.
Pirkimo projektas, visiškai arba iš dalies finansuojamas iš ES fondų
Informacija apie Europos Sąjungos fondus
ES fondai: programaEuropos Sąjungos ekonomikos gaivinimo priemonė (EURI) finansavimo išlaidos (2021/2027)
Pirkimui taikoma Sutartis dėl viešųjų pirkimų (SVP)ne
Papildoma informacijaАвансово предоставените средства се обезпечават с гаранция, която е в размера на тези средства и се освобождава до 3 (три) работни дни след връщане или усвояване на аванса. Авансовото плащане е по преценка на участника – в случай, че участникът не желае да ползва аванс по договора, се прилага вариант № 2 на чл. 5 от проекто – договора. При подписването на договора се представя гаранция за изпълнение в размер на 3% (три на сто) от стойността на договора, която служи за обезпечаване на изпълнението на задълженията на изпълнителя по договора.
5.1.7.
Strateginis viešasis pirkimas
Strateginio viešojo pirkimo tikslasStrateginių viešųjų pirkimų nėra
Žaliasis viešasis pirkimas: kriterijaiŽaliojo viešojo pirkimo kriterijų nėra
5.1.8.
Prieinamumo kriterijai
Prieinamumo neįgaliesiems kriterijai neįtraukti, nes nenumatyta, kad pirkimo objektas bus naudojamas fizinių asmenų
5.1.9.
Atrankos kriterijai
Pasirinkimo kriterijų šaltiniaiPranešimas
KriterijusĮrašymas į prekybos registrą
AprašymasНе се поставят изисквания
5.1.10.
Skyrimo kriterijai
Kriterijus
RūšisKaina
PavadinimasОбществената поръчка се възлага въз основа на икономически най-изгодната оферта, определена по критерий за възлагане – "най-ниска цена", съгласно чл.70, ал.2, т.1 от ЗОП.
AprašymasНа първо място се класира участникът предложил най-ниска обща цена за изпълнение на доставката, а останалите участници се класират в низходящ ред. В случай че полученият резултат от оценката на две или повече оферти са равни, се прилагат разпоредбите на чл. 58 от ППЗОП.
5.1.11.
Pirkimo dokumentai
Kalbos, kuriomis oficialiai skelbiami pirkimo dokumentaibulgarų kalba
Pirkimo dokumentų adresashttps://app.eop.bg/today/522054
Ad hoc ryšių kanalas
PavadinimasЦАИС ЕОП
5.1.12.
Pirkimo sąlygos
Pateikimo sąlygos
Pateikimas elektroninėmis priemonėmisPrivalomos
Pateikimo adresashttps://app.eop.bg/today/522054
Kalbos, kuriomis galima pateikti pasiūlymus arba dalyvavimo prašymusbulgarų kalba
Elektroninis katalogasDraudžiamos
Alternatyvūs pasiūlymaiDraudžiamos
Pasiūlymų priėmimo terminas06/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) Rytų Europos vasaros laikas
Terminas, iki kurio pasiūlymas turi galioti3 Mėnesiai
Informacija apie viešą vokų atplėšimą
Atidarymo data07/10/2025 12:00:00 (UTC+03:00) Rytų Europos vasaros laikas
VietaВ системата
Sutarties sąlygos
Sutartis turi būti vykdoma pagal globojamų darbo grupių užimtumo programasNe
Elektroninės sąskaitos faktūrosNeprivalomos
Bus naudojami elektroniniai užsakymaine
Bus naudojami elektroniniai mokėjimaitaip
5.1.15.
Metodai
Preliminarioji sutartis
Preliminariosios sutarties nėra
Informacija apie dinaminę pirkimo sistemą
Dinaminės pirkimo sistemos nėra
Elektroninis aukcionasne
5.1.16.
Išsamesnė informacija, tarpininkavimas ir peržiūra
Peržiūros organizacijaКомисия за защита на конкуренцията
Informacija apie peržiūros terminus: Съгл. чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалба може да бъде подадена в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūrasРУСЕНСКИ УНИВЕРСИТЕТ "АНГЕЛ КЪНЧЕВ"
8. Organizacijos
8.1.
ORG-0001
Oficialus pavadinimasРУСЕНСКИ УНИВЕРСИТЕТ "АНГЕЛ КЪНЧЕВ"
Registracijos numeris000522685
Pašto adresasул. СТУДЕНТСКА №.8
Miestasгр.Русе
Pašto kodas7017
Šalies administracinis vienetas (NUTS)Русе (BG323)
ŠalisBulgarija
Ryšių centrasТеодора Янкова Жоевска
E. paštastzhoevska@uni-ruse.bg
Telefono numeris+35982888422
Interneto adresashttp://www.uni-ruse.bg
Pirkėjo profilishttps://app.eop.bg/buyer/18306
Šios organizacijos vaidmenys
Pirkėjas
Organizacija, teikianti daugiau informacijos apie peržiūros procedūras
8.1.
ORG-0002
Oficialus pavadinimasКомисия за защита на конкуренцията
Registracijos numeris000698612
Pašto adresasбул. Витоша № 18
MiestasСофия
Pašto kodas1000
Šalies administracinis vienetas (NUTS)София (столица) (BG411)
ŠalisBulgarija
Ryšių centrasКомисия за защита на конкуренцията
E. paštasdelovodstvo@cpc.bg
Telefono numeris+359 29356113
Fakso numeris+359 29807315
Interneto adresashttp://www.cpc.bg
Šios organizacijos vaidmenys
Peržiūros organizacija
Skelbimo informacija
Skelbimo identifikatorius / versija48e940e9-9190-4369-a90c-0071db8f0d1b  -  01
Formos tipasKonkursas
Skelbimo rūšisSkelbimas apie pirkimą arba koncesiją. Įprasta tvarka
Skelbimo porūšis16
Skelbimo išsiuntimo data03/09/2025 10:52:00 (UTC+03:00) Rytų Europos vasaros laikas
Kalbos, kuriomis šis skelbimas oficialiai skelbiamasbulgarų kalba
Skelbimo paskelbimo numeris576244-2025
OL S numeris169/2025
Paskelbimo data04/09/2025