405247-2026 - Konkurss
Vācija – Fasādes darbi – UzK, Geb. 131, Weyertal 119, Fassadenarbeiten-WDVS
OJ S 112/2026 12/06/2026
Paziņojums par līgumu vai paziņojums par koncesiju — standarta režīms
Būvdarbi
1. Pircējs
1.1.
Pircējs
Oficiālais nosaukumsUniversität zu Köln Vergabestelle Bau
E-pastsvergabestelle-d5@verw.uni-koeln.de
Pircēja juridiskais statussPublisko tiesību subjekts, ko kontrolē reģionālās pārvaldes iestāde
Līgumslēdzējas iestādes darbības jomaIzglītība
2. Procedūra
2.1.
Procedūra
NosaukumsUzK, Geb. 131, Weyertal 119, Fassadenarbeiten-WDVS
AprakstsFassadenarbeiten, WDVS
Procedūras identifikatorsa6171d2a-0b12-4e73-9bdb-69af307ef58c
Iekšējais identifikators131-B-26-1140
Procedūras veidsAtklāta
Procedūra ir paātrināta
2.1.1.
Mērķis
Līguma veidsBūvdarbi
Galvenā klasifikācija (cpv): 45443000 Fasādes darbi
2.1.2.
Izpildes vieta
Pasta adreseUniversität zu Köln, Geb. 131, Weyertal 119  
PilsētaKöln
Pasta indekss50931
Valsts apakšiedalījums (NUTS)Köln, Kreisfreie Stadt (DEA23)
ValstsVācija
2.1.4.
Vispārīga informācija
Papildu informācija#Bekanntmachungs-ID: CXS0YYWYT2ANLHLT# Die Vergabeunterlagen können kostenfrei unter www.evergabe.nrw.de abgerufen werden, die Vergabeunterlagen werden nicht anderweitig versandt. Bitte stellen Sie alle Fragen zum Verfahren oder zur Leistungsbeschreibung ausschließlich über die Kommunikationsmöglichkeit des Vergabeportals NRW (www.evergabe.nrw.de). Die Antworten zu eingehenden Fragen werden ebenfalls über dieses Portal allen Bietern zur Verfügung gestellt. Der Fragesteller bleibt hierbei selbstverständlich anonym. Die Angebote sind ausschließlich elektronisch über das Bietertool des Vergabeportal NRW (www.evergabe.nrw.de) einzureichen. Angebote, die auf anderen Wegen (per Briefpost, Fax, E-Mail oder den Kommunikationsbereich des Vergabeportals) eingereicht werden, werden vom Verfahren ausgeschlossen. Weitere Informationen zur Nutzung des Vergabemarktplatzes und/oder des Bietertools finden Sie auf den Seiten des Vergabeportals im Bereich Wirtschaft/Einkauf NRW/Vergabemarktplatz und insbesondere unter https://support.cosinex.de/unternehmen/ .
Juridiskais pamats
Direktīva 2014/24/ES
vob-a-eu -
2.1.6.
Izslēgšanas iemesli
Izslēgšanas iemeslu avotiPaziņojums
Valsts tiesību aktos noteikto pienākumu neizpilde, kas izraisa izslēgšanu
Dalība noziedzīgā organizācijā§ 129 des Strafgesetzbuchs (Bildung krimineller Vereinigungen)
Teroristu nodarījumi vai nodarījumi, kas saistīti ar teroristu darbībām§ 129a des Strafgesetzbuchs (Bildung terroristischer Vereinigungen) oder § 129b des Strafgesetzbuchs (Kriminelle und terroristische Vereinigungen im Ausland)
Nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšana vai teroristu finansēšana§ 89c des Strafgesetzbuchs (Terrorismusfinanzierung) oder wegen der Teilnahme an einer solchen Tat oder wegen der Bereitstellung oder Sammlung finanzieller Mittel in Kenntnis dessen, dass diese finanziellen Mittel ganz oder teilweise dazu verwendet werden oder verwendet werden sollen, eine Tat nach § 89a Absatz 2 Nummer 2 des Strafgesetzbuchs zu begehen. § 261 des Strafgesetzbuchs (Geldwäsche; Verschleierung unrechtmäßig erlangter Vermögenswerte)
Krāpšana§ 263 des Strafgesetzbuchs (Betrug), soweit sich die Straftat gegen den Haushalt der Europäischen Union oder gegen Haushalte richtet, die von der Europäischen Union oder in ihrem Auftrag verwaltet werden § 264 des Strafgesetzbuchs (Subventionsbetrug), soweit sich die Straftat gegen den Haushalt der Europäischen Union oder gegen Haushalte richtet, die von der Europäischen Union oder in ihrem Auftrag verwaltet werden
Korupcija§ 299 des Strafgesetzbuchs (Bestechlichkeit und Bestechung im geschäftlichen Verkehr) § 108e des Strafgesetzbuchs (Bestechlichkeit und Bestechung von Mandatsträgern) §§ 333 und 334 des Strafgesetzbuchs (Vorteilsgewährung und Bestechung), jeweils auch in Verbindung mit § 335a des Strafgesetzbuchs (Ausländische und internationale Bedienstete) Artikel 2 § 2 des Gesetzes zur Bekämpfung internationaler Bestechung (Bestechung ausländischer Abgeordneter im Zusammenhang mit internationalem Geschäftsverkehr)
Bērnu darbs un citi cilvēku tirdzniecības veidi§§ 232, 232a Absatz 1 bis 5, den §§ 232b bis und 233a des Strafgesetzbuchs (Menschenhandel, Zwangsprostitution, Zwangsarbeit, Ausbeutung der Arbeitskraft, Ausbeutung unter Ausnutzung einer Freiheitsberaubung)
Nodokļu maksāšanas pienākuma pārkāpumsDas Unternehmen ist seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern oder Abgaben nicht nachgekommen.
Sociālā nodrošinājuma iemaksu maksāšanas pienākuma pārkāpumsDas Unternehmen ist seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Sozialversicherungsbeiträgen nicht nachgekommen.
Pienākumu neizpilde vides tiesību jomāVerstoß gegen geltende umweltrechtliche Verpflichtungen
Pienākumu neizpilde sociālo tiesību jomāVerstoß gegen geltende sozialrechtliche Verpflichtungen
Pienākumu neizpilde darba tiesību jomāVerstoß gegen geltende arbeitsrechtliche Verpflichtungen
MaksātnespējaDas Unternehmen ist zahlungsunfähig, weil über das Vermögen des Unternehmen ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet oder seine Tätigkeit eingestellt hat.
Aktīvi, kurus pārvalda likvidatorsDas Unternehmen ist zahlungsunfähig, weil über das Vermögen des Unternehmen ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet oder seine Tätigkeit eingestellt hat.
Uzņēmējdarbību apturDas Unternehmen ist zahlungsunfähig, weil über das Vermögen des Unternehmen ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet oder seine Tätigkeit eingestellt hat.
Līdzīga situācija kā bankrots saskaņā ar valsts tiesību aktiemDas Unternehmen ist zahlungsunfähig, weil über das Vermögen des Unternehmens ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet oder seine Tätigkeit eingestellt hat.
Smags pārkāpums saistībā ar profesionālo rīcībuDas Unternehmen hat im Rahmen der beruflichen Tätigkeit nachweislich eine schwere Verfehlung begangen, durch die die Integrität des Unternehmens infrage gestellt wird.
Nolīgumi ar citiem ekonomikas dalībniekiem, kuru mērķis ir izkropļot konkurenciDer öffentliche Auftraggeber verfügt über hinreichende Anhaltspunkte dafür, dass das Unternehmen mit anderen Unternehmen Vereinbarungen getroffen oder Verhaltensweisen aufeinander abgestimmt hat, die eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezwecken oder bewirken.
Interešu konflikts saistībā ar tās dalību iepirkuma procedūrāEs besteht ein Interessenkonflikt bei der Durchführung des Vergabeverfahrens, der die Unparteilichkeit und Unabhängigkeit einer für den öffentlichen Auftraggeber tätigen Person bei der Durchführung des Vergabeverfahrens beeinträchtigen könnte und der durch andere, weniger einschneidende Maßnahmen nicht wirksam beseitigt werden kann.
Tieša vai netieša iesaistīšanās šīs iepirkuma procedūras sagatavošanā;Es liegt eine Wettbewerbsverzerrung vor, resultiert daraus, dass das Unternehmen bereits in die Vorbereitung des Vergabeverfahrens einbezogen war, und diese Wettbewerbsverzerrung nicht durch andere, weniger einschneidende Maßnahmen beseitigt werden kann.
Pirmstermiņa izbeigšana, zaudējumu atlīdzināšana vai citas līdzīgas sankcijasDas Unternehmen hat eine wesentliche Anforderung bei der Ausführung eines früheren öffentlichen Auftrags oder Konzessionsvertrags erheblich oder fortdauernd mangelhaft erfüllt, was zu einer vorzeitigen Beendigung, zu Schadensersatz oder zu einer vergleichbaren Rechtsfolge geführt hat.
Nepatiesas informācijas sniegšana, informācijas noklusēšana, nespēja sniegt pieprasītos dokumentus vai iegūta konfidenciāla informācija šajā procedūrāDas Unternehmen hat in Bezug auf Ausschlussgründe oder Eignungskriterien eine schwerwiegende Täuschung begangen oder Auskünfte zurückgehalten hat oder ist nicht in der Lage ist, die erforderlichen Nachweise zu übermitteln, oder a) hat versucht , die Entscheidungsfindung des öffentlichen Auftraggebers in unzulässiger Weise zu beeinflussen, b) hat versucht , vertrauliche Informationen zur Erlangung unzulässiger Vorteile beim Vergabeverfahren zu erhalten c) hat fahrlässige oder vorsätzlich irreführende Informationen übermittelt, die die Vergabeentscheidung des öffentlichen Auftraggebers erheblich hätten beeinflussen können oder hat versucht, solche Informationen zu übermitteln.
5. Daļa
5.1.
DaļaLOT-0001
NosaukumsUzK, Geb. 131, Weyertal 119, Fassadenarbeiten-WDVS
AprakstsBestandsaufnahme und Achseinmessung Verankerungs- und Befestigungsplanung Bereich Untergrundverbesserung Sockelausbildung WDVS-Fassade Einbauelemente und sonst. Leistungen
Iekšējais identifikators131-B-26-1140
5.1.1.
Mērķis
Līguma veidsBūvdarbi
Galvenā klasifikācija (cpv): 45443000 Fasādes darbi
5.1.2.
Izpildes vieta
Pasta adreseUniversität zu Köln, Geb. 131, Weyertal 119  
PilsētaKöln
Pasta indekss50931
Valsts apakšiedalījums (NUTS)Köln, Kreisfreie Stadt (DEA23)
ValstsVācija
5.1.3.
Paredzamais ilgums
Sākuma datums28/09/2026
Ilguma beigu datums29/07/2027
5.1.6.
Vispārīga informācija
Rezervēta dalība
Dalība nav rezervēta.
Jānorāda līguma izpildei norīkoto darbinieku vārdi un profesionālā kvalifikācijaNetiek prasīts
Iepirkuma projekts, kas netiek finansēts no ES fondiem
Uz iepirkumu attiecas Nolīgums par valsts iepirkumu
Šis iepirkums ir piemērots arī maziem un vidējiem uzņēmumiem (MVU)
Papildu informācija#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Stratēģiskais iepirkums
Stratēģiskā iepirkuma mērķisNav stratēģiskā iepirkuma
5.1.9.
Atlases kritēriji
Atlases kritēriju avotiPaziņojums
KritērijsCiti ekonomiski vai finansiāli prasījumi
Atlases kritērija aprakstsEignungsnachweis (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): - Formblatt 124 VHB Bund (ausgefüllt und unterschrieben)
5.1.11.
Iepirkuma dokumenti
Valodas, kurās ir oficiāli pieejami iepirkuma dokumentivācu valoda
Termiņš papildu informācijas pieprasīšanai06/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Austrumeiropas laiks, Centrāleiropas vasaras laiks
Adrese, kur pieejami iepirkuma dokumentihttps://www.evergabe.nrw.de/VMPSatellite/notice/CXS0YYWYT2ANLHLT/documents
Ad hoc saziņas kanāls
URLhttps://www.evergabe.nrw.de/VMPSatellite/notice/CXS0YYWYT2ANLHLT
5.1.12.
Iepirkuma noteikumi
Iesniegšanas noteikumi
Elektroniskā iesniegšanaPrasīts
Iesniegšanas adresehttps://www.evergabe.nrw.de/VMPSatellite/notice/CXS0YYWYT2ANLHLT
Valodas, kurās var iesniegt piedāvājumus vai dalības pieprasījumusvācu valoda
Elektroniskais katalogsNav atļauts
VariantiNav atļauts
Pretendenti var iesniegt vairākus piedāvājumusNav atļauts
Piedāvājumu saņemšanas termiņš14/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Austrumeiropas laiks, Centrāleiropas vasaras laiks
Laiks, kurā piedāvājumam jāsaglabājas derīgam59 Dienas
Informācija, ko var papildināt pēc iesniegšanas termiņa beigām
Pircējs pēc saviem ieskatiem visus ar pretendentu saistītos trūkstošos dokumentus var iesniegt vēlāk.
Papildu informācijagem. § 16a EU VOB/A
Līguma noteikumi
Līguma izpilde jāveic saskaņā ar aizsargātas nodarbinātības programmām
Ar līguma izpildi saistītie nosacījumiFalls mein/unser Angebot in die engere Wahl kommt, werde ich/werden wir eine Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse , eine Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes bzw. Bescheinigung in Steuersachen sowie eine Freistellungsbescheinigung nach § 48b EStG vorlegen.
Elektroniskie rēķiniPrasīts
Tiks izmantoti elektroniskie pasūtījumi
Tiks izmantoti elektroniskie maksājumi
Juridiskā forma, kas vajadzīga pretendentu grupai, kurai piešķirtas līgumslēgšanas tiesībasDie Bieter einer Bietergemeinschaft müssen gesamtschuldnerisch haften und einen bevollmächtigten Vertreter benennen.
Finansēšanas kārtībagem. VOB in der aktuell gültigen Fassung
5.1.15.
Paņēmieni
Pamatnolīgums
Nav pamatnolīguma
Informācija par dinamisko iepirkumu sistēmu
Nav dinamiskās iepirkumu sistēmas
5.1.16.
Papildu informācija, mediācija un pārskatīšana
Pārskatīšanas organizācijaVergabekammer Rheinland c/o Bezirksregierung Köln
Informācija par pārskatīšanas termiņiem: Gemäß § 160 Abs. 3 GWB ist ein Nachprüfungsantrag unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrages erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Anlauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizācija, kas sniedz papildu informāciju par iepirkuma procedūruUniversität zu Köln Vergabestelle Bau
Organizācija, kas saņem dalības pieprasījumusUniversität zu Köln Vergabestelle Bau
8. Organizācijas
8.1.
ORG-0001
Oficiālais nosaukumsUniversität zu Köln Vergabestelle Bau
Reģistrācijas numurs05315-06008-84
Pasta adreseRobert-Koch-Str. 46-50
PilsētaKöln
Pasta indekss50931
Valsts apakšiedalījums (NUTS)Köln, Kreisfreie Stadt (DEA23)
ValstsVācija
E-pastsvergabestelle-d5@verw.uni-koeln.de
Tālrunis+49 221
Fakss+49 2214706056
Interneta adresehttps://uni-koeln.de/
Šīs organizācijas lomas
Pircējs
Organizācija, kas sniedz papildu informāciju par iepirkuma procedūru
Organizācija, kas saņem dalības pieprasījumus
8.1.
ORG-0002
Oficiālais nosaukumsVergabekammer Rheinland c/o Bezirksregierung Köln
Reģistrācijas numurs05315-03002-81
Pasta adrese-
PilsētaKöln
Pasta indekss50606
Valsts apakšiedalījums (NUTS)Köln, Kreisfreie Stadt (DEA23)
ValstsVācija
E-pastsVKRheinland@bezreg-koeln.nrw.de
Tālrunis+49 2211473045
Fakss+49 2211472889
Interneta adresehttps://www.bezreg-koeln.nrw.de/brk_internet/vergabekammer/index.html
Šīs organizācijas lomas
Pārskatīšanas organizācija
8.1.
ORG-0003
Oficiālais nosaukumsDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Reģistrācijas numurs0204:994-DOEVD-83
PilsētaBonn
Pasta indekss53119
Valsts apakšiedalījums (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
ValstsVācija
E-pastsnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Tālrunis+49228996100
Šīs organizācijas lomas
TED eSender
Informācija par paziņojumu
Paziņojuma identifikators/versija9e241dfd-7155-480d-9cda-1bcd048ab699  -  01
Veidlapas tipsKonkurss
Paziņojuma veidsPaziņojums par līgumu vai paziņojums par koncesiju — standarta režīms
Paziņojuma apakšveids16
Paziņojuma nosūtīšanas datums11/06/2026 14:24:50 (UTC+02:00) Austrumeiropas laiks, Centrāleiropas vasaras laiks
Valodas, kurās oficiāli pieejams šis paziņojumsvācu valoda
Paziņojuma publikācijas numurs405247-2026
OV S sērijas izdevuma numurs112/2026
Publicēšanas datums12/06/2026