413815-2026 - Kompetizzjoni
Is-Slovakkja – Servizzi ta' IT: konsulenza, żvilupp ta' softwer, Internet u appoġġ – Stabilizácia a servisná podpora prevádzky IS CSI
OJ S 115/2026 17/06/2026
Avviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Servizzi
1. Xerrej
1.1.
Xerrej
Isem uffiċjaliNÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA
Emailjozef.zelenak@nbs.sk
Tip legali tax-xerrejKorp irregolat bil-liġi pubblika, ikkontrollat minn awtorità tal-gvern ċentrali
Attività tal-awtorità kontraentiAffarijiet ekonomiċi
2. Proċedura
2.1.
Proċedura
TitluStabilizácia a servisná podpora prevádzky IS CSI
DeskrizzjoniStručný opis predmetu zákazky – predmetom zákazky je: a) Stabilizácia a optimalizácia informačného systému Centrálna správa identít (ďalej „IS CSI“): - Realizácia opatrení zameraných na odstránenie existujúcich identifikovaných nedostatkov a neštandardných riešení. - Zavedenie osvedčených procesov a postupov podľa platných štandardov, ako aj príprava IS CSI na ďalší rozvoj, rozširovanie funkcionalít a integráciu s ďalšími systémami. b) Poskytovanie servisných služieb IS CSI: - podpora - údržba - implementácia - doplnkové služby Podrobné vymedzenie predmetu zákazky vrátane požiadaviek na predmet zákazky, množstva a špecifikácií je uvedené v: • prílohe č. 1 - Špecifikácia predmetu plnenia zmluvy, ktorá je v prílohe č. 10 súťažných podkladov, • prílohe č. 2 - Špecifikácia Servisných služieb a ich štandardy servisnej zmluvy, ktorá je v prílohe č. 10 súťažných podkladov.
Identifikatur tal-proċedura695193e8-e4de-45c5-80cc-22b4e3003a6d
Identifikatur internNBS1-000-120-150
Tip ta’ proċeduraMiftuħa
Il-proċedura hija aċċelleratale
2.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattServizzi
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 72000000 Servizzi ta' IT: konsulenza, żvilupp ta' softwer, Internet u appoġġ
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 72261000 Servizzi ta' appoġġ għas-software, 72267100 Tiswija tas-software tat-teknoloġija ta' l-informatika
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postaliImricha Karvaša 1 
BeltBratislava - mestská časť Staré Mesto
Kodiċi postali81325
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PajjiżIs-Slovakkja
2.1.3.
Valur
Valur stmat mingħajr VAT804 700,00 EUR
2.1.4.
Informazzjoni ġenerali
Informazzjoni addizzjonaliDoplňujúce informácie: 1. Predmet zákazky nie je rozdelený na časti. Uchádzači sú povinní predložiť ponuku na celý predmet zákazky. Predmetom zákazky je poskytovanie služieb, ktoré sú úzko technicky a funkčne previazané, ide o vykonanie služby, účelom ktorej je Stabilizácia a optimalizácia IS CSI a súbežné poskytovanie servisných služieb pre IS CSI. Stabilizácia a optimalizácia IS CSI a následný servis IS CSI predstavujú jeden ucelený funkčný celok. Uchádzač, ktorý bude vykonávať Stabilizáciu a optimalizáciu IS CSI, musí zároveň zabezpečovať aj servisné služby IS CSI. To znamená, že bude mať detailnú znalosť architektúry, zdrojového kódu, konfigurácie a špecifických úprav IS CSI. Od uchádzača sa vyžaduje garancia funkčnej kompatibility, kontinuita prevádzky a rýchle odstránenie incidentov, atď. V prípade, ak by boli tieto služby obstarávané oddelene (rozdelením zákazky na časti s možnosťou účasti rôznych dodávateľov), vznikli by najmä tieto riziká a nevýhody: Organizačné skomplikovanie: koordinácia dvoch rôznych poskytovateľov pri súbežnom plnení (stabilizácia a optimalizácia IS CSI a následný servis IS CSI) by si vyžadovala zvýšené kapacity na strane verejného obstarávateľa, zložité nastavovanie rozhraní zodpovednosti a riešenie sporov, či ide o chybu úpravy alebo chybu v rámci servisu. Riziko nekompatibility a výpadkov: servisný poskytovateľ, ktorý neparticipoval na stabilizácii a optimalizácii IS CSI, by nemusel poznať všetky špecifiká implementovaných zmien, čo môže viesť k predlžovaniu riešenia incidentov, k nesprávnej diagnostike chýb a k zvýšenému riziku výpadkov alebo obmedzenia funkčnosti IS CSI. Rozptýlenie zodpovednosti: rozdelenie na viacerých poskytovateľov by viedlo k rozdeleniu zodpovednosti za výslednú funkčnosť IS CSI, čo je v rozpore s požiadavkou na jasne určenú zodpovednosť za prevádzku a dostupnosť systému. Zníženie hospodárnosti: dodatočné náklady na koordináciu, komunikáciu, riešenie sporov a predlžovanie časov riešenia incidentov by mohli prevýšiť potenciálny prínos z formálneho rozdelenia zákazky na časti. Hoci sú plnenia zmluvne rozlíšené (samostatná zmluva na stabilizáciu a optimalizáciu IS CSI a samostatná zmluva na servisné služby), z hľadiska vecného a funkčného ide o jeden integrovaný predmet zákazky, ktorý má byť zabezpečený jedným poskytovateľom. Rozdelenie zákazky na časti s možnosťou účasti rôznych poskytovateľov by bolo v rozpore so zásadou efektívnosti a hospodárnosti podľa zákona o verejnom obstarávaní, keďže by neprimerane skomplikovalo poskytovanie služieb a ohrozilo by plynulú a bezpečnú prevádzku informačného systému. Z uvedených dôvodov verejný obstarávateľ zákazku nerozdelil na časti. 2. Verejný obstarávateľ bude pri komunikácii so záujemcami alebo uchádzačmi postupovať v súlade s § 20 zákona o verejnom obstarávaní prostredníctvom komunikačného rozhrania systému JOSEPHINE. Tento spôsob komunikácie sa týka akejkoľvek komunikácie a podaní medzi verejným obstarávateľom a záujemcami alebo uchádzačmi. 3. JOSEPHINE je na účely tohto verejného obstarávania softvér na elektronizáciu zadávania zákaziek podľa zákona o verejnom obstarávaní. JOSEPHINE je webová aplikácia na doméne https://josephine.proebiz.com. 4. Verejný obstarávateľ umožňuje neobmedzený a priamy prístup elektronickými prostriedkami k súťažným podkladom a k prípadným všetkým doplňujúcim podkladom. Súťažné podklady a prípadné vysvetlenie alebo doplnenie súťažných podkladov alebo vysvetlenie požiadaviek uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, podmienok účasti vo verejnom obstarávaní, informatívneho dokumentu alebo inej sprievodnej dokumentácie budú verejným obstarávateľom zverejnené ako elektronické dokumenty v profile verejného obstarávateľa zriadenom na webovej stránke úradu pre verejné obstarávanie v záložkách „Verejný obstarávateľ/Obstarávateľ - Vestník verejného obstarávania – Profily VO/O – Vyhľadávanie v profiloch VO/O – Vyhľadávanie profilov“ na webovej adrese: v profile verejného obstarávateľa https://www.uvo.gov.sk/profily/- formou odkazu na systém JOSEPHINE. 5. V použitom postupe verejného obstarávania platia pre ostatné ustanovenia neupravené týmito súťažnými podkladmi, príslušné ustanovenia zákona o verejnom obstarávaní a ostatných relevantných právnych predpisov platných na území Slovenskej republiky. 6. Lehota viazanosti ponúk je v súťažných podkladoch stanovená do 30.12.2026. 7. Verejný obstarávateľ vyžaduje zloženie zábezpeky vo výške 15 000,- eur (slovom: pätnásťtisíc eur). 8. Plnenie predmetu zákazky bude realizované na základe dvoch zmlúv: a) Zmluva na realizáciu stabilizácie a optimalizácie informačného systému Centrálna správa identít č. C-NBS1-000-120-795 v lehote do 24 mesiacov od jej účinnosti. b) Zmluva č. C-NBS1-000-120-796 o poskytovaní servisných služieb pre informačný systém Centrálna správa identít na dobu určitú, a to na dobu 2 roky (24 mesiacov) od nadobudnutia jej účinnosti s možnosťou jej predĺženia o 2 roky (24 mesiacov) – Opcia 1 a následne ešte o ďalšie 2 roky (24 mesiacov) – Opcia 2. 9. Predpokladaná hodnota zákazky predstavuje finančnú hodnotu 804 700,- eur bez DPH z toho: a) Stabilizácia a optimalizácia: 119 000,- EUR bez DPH b) Poskytovanie servisných služieb IS CSI: 685 700,- EUR bez DPH
Bażi legali
Direttiva 2014/24/UE
2.1.6.
Raġunijiet għall-esklużjoni
Sors tal-motivi għall-eżklussjoniAvviż
Raġunijiet relatati ma’ kundanni kriminaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., že nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu, ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Raġunijiet relatati mal-ħlas tat-taxxi jew tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. b) a c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že: - nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov, - nemá evidované daňové nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne , Sociálnej poisťovne, a doloženým potvrdením miestneho príslušného daňového úradu a colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Raġunijiet relatati mas-sitwazzjoni tal-operatur ekonomikuUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Raġunijiet purament nazzjonali għall-esklużjoniUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z. z. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky. Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. doloženým čestným vyhlásením.
Raġunijiet relatati ma' insolvenza, kunflitti ta’ interess jew imġiba professjonali ħażinaVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu kedykoľvek počas verejného obstarávania vylúčiť uchádzača alebo záujemcu, ak existujú dôvody týkajúce sa podstatného porušenia zmluvných povinností, závažného porušenia profesijných povinností, narušením hospodárskej súťaže, porušením povinností v oblasti profesijnej etiky, pracovného, sociálneho alebo environmentálneho práva. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak poskytol nepravdivé informácie, pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, prípadne sa zapojil do jeho prípravy spôsobom, ktorý znemožňuje zabezpečiť hospodársku súťaž, konflikt záujmov nemnožno odstrániť inými účinnými opatreniami.
Il-korruzzjoniUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FrodiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ħasil tal-flus jew finanzjament tat-terroriżmuUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Parteċipazzjoni f’organizzazzjoni kriminaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Reati terroristiċi jew reati marbuta ma’ attivitajiet terroristiċiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Tħaddim tat-tfal u forom oħra ta’ traffikar tal-bnedminUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tat-taxxiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
L-attivitajiet kummerċjali huma sospiżiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FallimentUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Arranġament mal-kredituriUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
InsolvenzaUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Assijiet amministrati minn likwidaturUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Sitwazzjoni analoga bħal falliment skont il-liġi nazzjonaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi ambjentaliVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti ochrany životného prostredia, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi tax-xogħolVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti pracovného práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi soċjaliVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti sociálneho práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Ftehimiet ma’ operaturi ekonomiċi oħrajn li għandhom l-għan li jikkawżaw distorsjoni tal-kompetizzjoniVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Imġiba professjonali serjament ħażinaVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Dikjarazzjoni falza, informazzjoni moħbija, ma setgħux jiġu pprovduti d-dokumenti meħtieġa jew inkisbet informazzjoni kunfidenzjali ta’ din il-proċeduraVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak : - poskytol informácie alebo doklady, ktoré sú nepravdivé alebo pozmenené tak, že nezodpovedajú skutočnosti a majú vplyv na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti alebo výber záujemcov, - pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, alebo - pokúsil sa získať dôverné informácie, ktoré by mu poskytli neoprávnenú výhodu.
Kunflitt ta’ interess minħabba l-parteċipazzjoni tiegħu fil-proċedura ta’ akkwistVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia uchádzača alebo záujemcu kedykoľvek počas verejného obstarávania, ak konflikt záujmov podľa § 23 nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami. Konflikt záujmov podľa § 23 zákona č. 343/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov vzniká najmä vtedy, ak sú osoby zapojené do postupu verejného obstarávania alebo osoby, ktoré môžu ovplyvniť jeho výsledok, v osobnom, majetkovom alebo inom vzťahu k hospodárskemu subjektu, ktorý sa zúčastňuje na verejnom obstarávaní, čím môže byť ohrozená ich nestrannosť a objektivita.
Involviment dirett jew indirett fit-tħejjija ta’ din il-proċedura ta’ akkwistVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia z verejného obstarávania aj uchádzača alebo záujemcu, ak narušenie hospodárskej súťaže, ktoré vyplynulo z prípravných trhových konzultácií alebo jeho predbežného zapojenia podľa § 25 zákona o verejnom obstarávaní š. 343/2025 z.z. v znení neskorších predpisov, nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami ani po vyjadrení uchádzača alebo záujemcu; verejný obstarávateľ a obstarávateľ pred takýmto vylúčením poskytnú záujemcovi alebo uchádzačovi možnosť v lehote piatich pracovných dní od doručenia žiadosti preukázať, že jeho účasťou na prípravných trhových konzultáciách alebo predbežnom zapojení nedošlo k narušeniu hospodárskej súťaže.
Terminazzjoni bikrija, danni jew sanzjonijiet komparabbli oħraVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil pri plnení zákazky alebo koncesie podstatného porušenia zmluvných povinností, v dôsledku čoho verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ odstúpil od zmluvy alebo mu bola spôsobená závažná škoda alebo iná závažná ujma.
Nuqqas ta’ affidabbiltà biex jiġu esklużi r-riskji għas-sigurtà tal-pajjiżAk ide o zákazku v oblasti obrany a bezpečnosti alebo koncesiu v oblasti obrany a bezpečnosti, verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ vylúči uchádzača alebo záujemcu, o ktorom má preukázateľné informácie alebo údaje vrátane informácií alebo údajov pochádzajúcich z chránených zdrojov, že nie je natoľko spoľahlivý, aby sa vylúčili riziká spojené s ochranou bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky.
5. Lott
5.1.
LottLOT-0001
TitluStabilizácia a servisná podpora prevádzky IS CSI
DeskrizzjoniStručný opis predmetu zákazky – predmetom zákazky je: a) Stabilizácia a optimalizácia informačného systému Centrálna správa identít (ďalej „IS CSI“): - Realizácia opatrení zameraných na odstránenie existujúcich identifikovaných nedostatkov a neštandardných riešení. - Zavedenie osvedčených procesov a postupov podľa platných štandardov, ako aj príprava IS CSI na ďalší rozvoj, rozširovanie funkcionalít a integráciu s ďalšími systémami. b) Poskytovanie servisných služieb IS CSI: - podpora - údržba - implementácia - doplnkové služby Podrobné vymedzenie predmetu zákazky vrátane požiadaviek na predmet zákazky, množstva a špecifikácií je uvedené v: • prílohe č. 1 - Špecifikácia predmetu plnenia zmluvy, ktorá je v prílohe č. 10 súťažných podkladov, • prílohe č. 2 - Špecifikácia Servisných služieb a ich štandardy servisnej zmluvy, ktorá je v prílohe č. 10 súťažných podkladov.
Identifikatur internNBS1-000-120-150
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattServizzi
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 72000000 Servizzi ta' IT: konsulenza, żvilupp ta' softwer, Internet u appoġġ
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 72261000 Servizzi ta' appoġġ għas-software, 72267100 Tiswija tas-software tat-teknoloġija ta' l-informatika
Għażliet
Deskrizzjoni tal-għażlietZmluva č. C-NBS1-000-120-796 o poskytovaní servisných služieb pre informačný systém Centrálna správa identít na dobu určitú, a to na dobu 2 roky (24 mesiacov) od nadobudnutia jej účinnosti s možnosťou jej predĺženia o 2 roky (24 mesiacov) – Opcia 1 a následne ešte o ďalšie 2 roky (24 mesiacov) – Opcia 2
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postaliImricha Karvaša 1 
BeltBratislava - mestská časť Staré Mesto
Kodiċi postali81325
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PajjiżIs-Slovakkja
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien6 Snin
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid2
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdidOpcia 1 - predĺženie o 2 roky (24 mesiacov) trvania pôvodnej zmluvy č. C-NBS1-000-120-796 Opcia 2 - následne predĺženie o ďalšie 2 roky (24 mesiacov) trvania pôvodnej zmluvy č. C-NBS1-000-120-796
5.1.5.
Valur
Valur stmat mingħajr VAT804 700,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA)iva
Dan l-akkwist huwa adattat ukoll għall-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju (SMEs)iva
5.1.7.
Akkwist strateġiku
Għan tal-akkwist strateġikuEbda akkwist strateġiku
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażlaDokument tal-Akkwist
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju
TipPrezz
IsemCelková cena predmetu zákazky v eurách bez DPH
DeskrizzjoniUchádzač uvedie svoj návrh na plnenie kritéria na vyhodnotenie ponúk do tabuľky, ktorú po vyplnení predloží ako súčasť svojej ponuky, a to podľa prílohy č. 9 súťažných podkladov. Je potrebné vyplniť všetky žltou podfarbené bunky. Poradie uchádzačov sa určí porovnaním výšky navrhnutých ponukových celkových cien predmetu zákazky v eurách bez DPH, uvedených v jednotlivých ponukách uchádzačov. V prípade rovnosti ponúk bude rozhodujúcim kritériom v určení poradia ponúk uchádzačov nižšia – Celková cena za poskytovanie služieb Podpora a Údržba položka CCSC v Návrhu na plnenie kritérií na vyhodnotenie ponúk, ktorý tvorí prílohu č. 9 súťažných podkladov. Na prvom mieste sa umiestni uchádzač, ktorého ponuka bude mať najnižšiu celkovú cenu predmetu zákazky v eurách bez DPH. Ostatní uchádzači sa umiestnia vo vzostupnom poradí podľa ich navrhovanej celkovej ceny predmetu zákazky v eurách bez DPH. Nevybratie uchádzača verejným obstarávateľom nevytvára nárok na uplatnenie náhrady škody zo strany uchádzača. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo neprijať ponuky uchádzačov, ktoré budú cenovo prevyšovať predpokladanú hodnotu zákazky, t. j. ktorých cena bude vyššia ako plánované finančné prostriedky verejného obstarávateľa na predmet zákazky.
Kategorija tal-kriterju tal-għoti valur fissValur fiss (total)
Numru tal-kriterju għall-għoti100
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
Lingwi li bihom id-dokumenti tal-akkwist huma disponibbli uffiċjalmentSlovakk
Indirizz tad-dokumenti tal-akkwisthttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559784
Mezz ta’ komunikazzjoni ad hoc
IsemJOSEPHINE
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni
Sottomissjoni elettronikaMeħtieġa
Indirizz għas-sottomissjonihttps://josephine.proebiz.com/sk/tender/78525/summary
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoniSlovakkĊek
Katalogu elettronikuMhux permessa
VarjantiMhux permessa
Deskrizzjoni tal-garanzija finanzjarjaVerejný obstarávateľ vyžaduje zloženie zábezpeky vo výške 15 000,- eur (slovom: pätnásťtisíc eur). Všetky náklady súvisiace so spôsobom zloženia a vrátenia zábezpeky znáša uchádzač. Spôsob a podmienky zloženia zábezpeky sú uvedené v bode 18. súťažných podkladov.
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida5 Xhur
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku
Data tal-ftuħ20/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
PostMiestom „on-line“ sprístupnenia ponúk je webová adresa https://josephine.proebiz.com; totožná záložka ako pri predkladaní ponúk.
Informazzjoni addizzjonaliOtváranie ponúk sa uskutoční elektronicky
Termini tal-kuntratt
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protettiLe
Fatturazzjoni elettronikaMeħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronikaiva
Se jintuża l-pagament elettronikuiva
Forma legali li għandha tittieħed minn grupp ta’ offerenti li jingħata kuntrattVerejný obstarávateľ nevyžaduje od skupiny dodávateľov, aby vytvorila právnu formu na účely účasti vo verejnom obstarávaní. Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť určitú právnu formu do predloženia ponuky, musí však stanoviť zástupcu skupiny, ktorý bude oprávnený konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní. Ponuka predložená skupinou dodávateľov musí byť podpísaná takým spôsobom, ktorý bude právne zaväzovať všetkých členov skupiny. Menovanie vedúceho člena skupiny musí byť uskutočnené formou overeného splnomocnenia/splnomocnení, podpísaného/ podpísaných oprávnenými osobami jednotlivých členov. Od skupiny dodávateľov sa v prípade prijatia ich ponuky, podpisu zmluvy a komunikácie, t. j. zodpovednosti v procese plnenia zmluvy vyžaduje vytvorenie určitej právnej formy, t. j. aby skupina dodávateľov z dôvodu riadneho plnenia zmluvy uzatvorila a predložila verejnému obstarávateľovi napr. zmluvu v súlade s platnými predpismi Slovenskej republiky a acquis communautaire (napr. podľa § 829 zák. č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov, podľa zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov), ktorá bude zaväzovať všetkých členov skupiny dodávateľov, aby zodpovedali spoločne a nerozdielne za záväzky voči verejnému obstarávateľovi vzniknuté pri realizácii predmetu zákazky. Verejný obstarávateľ neuzavrie zmluvu s úspešným uchádzačom, ktorým je skupina dodávateľov, v prípade nesplnenia povinnosti podľa predchádzajúcej vety.
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas
Ebda ftehim ta' qafas
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżamiÚrad pre verejné obstarávanie
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżamiÚrad pre verejné obstarávanie
8. Organizzazzjonijiet
8.1.
ORG-0001
Isem uffiċjaliÚrad pre verejné obstarávanie
Numru tar-reġistrazzjoni31797903
Numru tar-reġistrazzjoni2021511008
Indirizz postaliRužová dolina 10
BeltBratislava - mestská časť Ružinov
Kodiċi postali82109
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PajjiżIs-Slovakkja
Emailinfo@uvo.gov.sk
Telefown+421250264111
Indirizz tal-internetwww.uvo.gov.sk
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
TED eSender
Organizzazzjoni tar-rieżami
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami
8.1.
ORG-0002
Isem uffiċjaliNÁRODNÁ BANKA SLOVENSKA
Numru tar-reġistrazzjoni30844789
Numru tar-reġistrazzjoni2020815654
Indirizz postaliUlica Imricha Karvaša 1
BeltBratislava - mestská časť Staré Mesto
Kodiċi postali81325
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PajjiżIs-Slovakkja
Emailjozef.zelenak@nbs.sk
Telefown+421257871232
Profil tax-xerrejhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-profilov/detail/8643
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
Xerrej
Informazzjoni dwar l-avviż
Identifikatur/verżjoni tal-avviż6e96446b-cf5b-4f99-aa17-0136a0536e84  -  01
Tip ta’ formolaKompetizzjoni
Tip ta’ avviżAvviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Sottotip tal-avviż16
Data ta’ meta ntbagħat l-avviż16/06/2026 12:00:14 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Lingwi li bihom dan l-avviż huwa disponibbli uffiċjalmentSlovakk
Numru tal-pubblikazzjoni tal-avviż413815-2026
Numru tal-ħarġa tal-ĠU S115/2026
Data tal-pubblikazzjoni17/06/2026