414218-2026 - Kompetizzjoni
Spanja – Servizzi tat-trasmissjoni tax-xandir bir-radjo u bit-televiżjoni – Contratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
OJ S 115/2026 17/06/2026
Avviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Servizzi
1. Xerrej
1.1.
Xerrej
Isem uffiċjaliJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos
Emailidj@diputaciondeburgos.es
Tip legali tax-xerrejAwtorità lokali
Attività tal-awtorità kontraentiServizzi publiċi ġenerali
2. Proċedura
2.1.
Proċedura
TitluContratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
DeskrizzjoniContratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
Identifikatur tal-proċedura71ac5096-f4bc-4a77-b967-11248c13abe8
Identifikatur intern2026/14387G
Tip ta’ proċeduraMiftuħa
Il-proċedura hija aċċelleratale
2.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattServizzi
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 64228000 Servizzi tat-trasmissjoni tax-xandir bir-radjo u bit-televiżjoni
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Burgos (ES412)
PajjiżSpanja
2.1.3.
Valur
Valur stmat mingħajr VAT277 999,47 EUR
2.1.4.
Informazzjoni ġenerali
Bażi legali
Direttiva 2014/24/UE
2.1.6.
Raġunijiet għall-esklużjoni
Sors tal-motivi għall-eżklussjoniAvviż
Ksur tal-obbligi stabbiliti skont raġunijiet ta’ esklużjoni purament nazzjonaliEstar afectado por una prohibición de contratar impuesta en virtud de sanción administrativa firme, con arreglo a lo previsto en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, o en la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria.
Kunflitt ta’ interess minħabba l-parteċipazzjoni tiegħu fil-proċedura ta’ akkwistHaber contratado a personas respecto de las que se haya publicado en el «Boletín Oficial del Estado» el incumplimiento a que se refiere el artículo 15.1 de la Ley 3/2015, de 30 de marzo, reguladora del ejercicio del alto cargo de la Administración General del Estado o en las respectivas normas de las Comunidades Autónomas, por haber pasado a prestar servicios en empresas o sociedades privadas directamente relacionadas con las competencias del cargo desempeñado durante los dos años siguientes a la fecha de cese en el mismo. La prohibición de contratar se mantendrá durante el tiempo que permanezca dentro de la organización de la empresa la persona contratada con el límite máximo de dos años a contar desde el cese como alto cargo.
Parteċipazzjoni f’organizzazzjoni kriminaliHaber sido condenadas mediante sentencia firme por delitos de terrorismo, constitución o integración de una organización o grupo criminal, asociación ilícita, financiación ilegal de los partidos políticos, trata de seres humanos, corrupción en los negocios, tráfico de influencias, cohecho, fraudes, delitos contra la Hacienda Pública y la Seguridad Social, delitos contra los derechos de los trabajadores, prevaricación, malversación, negociaciones prohibidas a los funcionarios, blanqueo de capitales, delitos relativos a la ordenación del territorio y el urbanismo, la protección del patrimonio histórico y el medio ambiente, o a la pena de inhabilitación especial para el ejercicio de profesión, oficio, industria o comercio.
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi tax-xogħolb) Haber sido sancionadas con carácter firme por infracción grave en materia profesional que ponga en entredicho su integridad, de disciplina de mercado, de falseamiento de la competencia, de integración laboral y de igualdad de oportunidades y no discriminación de las personas con discapacidad, o de extranjería, de conformidad con lo establecido en la normativa vigente; o por infracción muy grave en materia medioambiental de conformidad con lo establecido en la normativa vigente, o por infracción muy grave en materia laboral o social, de acuerdo con lo dispuesto en el texto refundido de la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo 5/2000, de 4 de agosto, así como por la infracción grave prevista en el artículo 22.2 del citado texto; o por las infracciones muy graves previstas en la Ley 2/2023, de 20 de febrero, reguladora de la protección de las personas que informen sobre infracciones normativas y de lucha contra la corrupción; o por infracción grave o muy grave en materia de igualdad de trato y no discriminación por razón de orientación e identidad sexual, expresión de género o características sexuales, cuando se acuerde la prohibición en los términos previstos en la Ley 4/2023, de 28 de febrero, para la igualdad real y efectiva de las personas trans y para la garantía de los derechos de las personas LGTBI.
Dikjarazzjoni falza, informazzjoni moħbija, ma setgħux jiġu pprovduti d-dokumenti meħtieġa jew inkisbet informazzjoni kunfidenzjali ta’ din il-proċeduraHaber incurrido en falsedad al efectuar la declaración responsable a que se refiere el artículo 140 o al facilitar cualesquiera otros datos relativos a su capacidad y solvencia, o haber incumplido, por causa que le sea imputable, la obligación de comunicar la información prevista en el artículo 82.4 y en el artículo 343.1.
Involviment dirett jew indirett fit-tħejjija ta’ din il-proċedura ta’ akkwistEstar incursa la persona física o los administradores de la persona jurídica en alguno de los supuestos de la Ley 3/2015, de 30 de marzo, reguladora del ejercicio del alto cargo de la Administración General del Estado o las respectivas normas de las Comunidades Autónomas, de la Ley 53/1984, de 26 de diciembre, de Incompatibilidades del Personal al Servicio de las Administraciones Públicas o tratarse de cualquiera de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma.
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjaliNo hallarse al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias o de Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, en los términos que reglamentariamente se determinen; o en el caso de empresas de 50 o más trabajadores, no cumplir el requisito de que al menos el 2 por ciento de sus empleados sean trabajadores con discapacidad, de conformidad con el artículo 42 del Real Decreto legislativo 1/2013, de 29 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General de derechos de las personas con discapacidad y de su inclusión social, en las condiciones que reglamentariamente se determinen; o en el caso de empresas de 50 o más trabajadores, no cumplir con la obligación de contar con un plan de igualdad conforme a lo dispuesto en el artículo 45 de la Ley Orgánica 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, y que deberán inscribir en el Registro laboral correspondiente.
Insolvenzac) Haber solicitado la declaración de concurso voluntario, haber sido declaradas insolventes en cualquier procedimiento, hallarse declaradas en concurso, salvo que en este haya adquirido eficacia un convenio o se haya iniciado un expediente de acuerdo extrajudicial de pagos, estar sujetos a intervención judicial o haber sido inhabilitados conforme a la Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal, sin que haya concluido el período de inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del concurso.
5. Lott
5.1.
LottLOT-0000
TitluContratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
DeskrizzjoniContratación de los servicios de alquiler de aeronaves, grafismo, motos travelling, sistemas de enlaces, puntos de seguimiento, unidad técnica móvil de realización, DSNG y medios técnicos para la emisión y retransmisión de la XLVIII edición, de la vuelta ciclista a Burgos masculina 2026.
Identifikatur intern2026/14387G
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattServizzi
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 64228000 Servizzi tat-trasmissjoni tax-xandir bir-radjo u bit-televiżjoni
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Burgos (ES412)
PajjiżSpanja
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien5 Jiem
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid0
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA)le
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażlaAvviż
KriterjuAssigurazzjoni ta' indennità għar-riskji professjonali
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoniSeguro de indemnización
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju
TipKwalità
DeskrizzjoniOTROS.
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piżFattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti20
Kriterju
TipPrezz
DeskrizzjoniPRECIO.
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piżFattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti80
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni
Sottomissjoni elettronikaMeħtieġa
Indirizz għas-sottomissjonihttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=dk7PFJtMpqd%2BF6L2uCfUWg%3D%3D
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoniSpanjol
Katalogu elettronikuMhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti22/07/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida6 Xhur
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku
Data tal-ftuħ23/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
PostInstituto de Deporte y Juventud
Data tal-ftuħ23/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
PostInstituto de Deporte y Juventud
Termini tal-kuntratt
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protettiLe
Kundizzjonijiet relatati mat-twettiq tal-kuntrattSe exige la acreditación de la adopción de medidas para eliminar las desigualdades entre el hombre y la mujer en el entorno laboral de la empresa y en la participación social en la misma, presentando especial atención a la paridad salarial y a la eliminación de medidas sexistas en los códigos estéticos de vestimenta..
Fatturazzjoni elettronikaPermessa
Se tintuża l-ordni elettronikale
Se jintuża l-pagament elettronikuiva
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas
Ebda ftehim ta' qafas
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżamiJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos - Tribunal Administrativo de Recursos Contractuales de Castilla y León
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Recurso especial en materia de contratación según se establece en la Ley de Contratos del Sector público
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżamiJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos - Tribunal Administrativo de Recursos Contractuales de Castilla y León
8. Organizzazzjonijiet
8.1.
ORG-0001
Isem uffiċjaliJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos
Numru tar-reġistrazzjoni31196830163443
Numru tar-reġistrazzjoniP5900014A
BeltBurgos
Kodiċi postali09002
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Burgos (ES412)
PajjiżSpanja
Punt ta’ kuntattJunta de Gobierno del Instituto Provincial para el Deporte y Juventud de Burgos
Emailidj@diputaciondeburgos.es
Telefown+34 947258650
Profil tax-xerrejhttps://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=DcE2cIBOZbXnSoTX3z%2F7wA%3D%3D
Punti ta’ kuntatt oħra
Isem uffiċjaliTribunal Administrativo de Recursos Contractuales de Castilla y León
BeltZAMORA
Kodiċi postali49001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Madrid (ES300)
PajjiżSpanja
Emailtribunalcontratoscyl@cccyl.es
Telefown980559800
Indirizz tal-internethttps://www.cccyl.es/es/tribunal-administrativo-recursos-contractuales-castilla-leo
Punti ta’ kuntatt oħra
Isem uffiċjaliTribunal Administrativo de Recursos Contractuales de Castilla y León
BeltZAMORA
Kodiċi postali49001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Zamora (ES419)
PajjiżSpanja
Emailtribunalcontratoscyl@cccyl.es
Telefown980559800
Indirizz tal-internethttps://www.cccyl.es/es/tribunal-administrativo-recursos-contractuales-castilla-leo
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
Xerrej
Organizzazzjoni tar-rieżami
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami
Informazzjoni dwar l-avviż
Identifikatur/verżjoni tal-avviż684369aa-5c58-4fd5-9a83-831c059c4eaa  -  01
Tip ta’ formolaKompetizzjoni
Tip ta’ avviżAvviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Sottotip tal-avviż16
Data ta’ meta ntbagħat l-avviż16/06/2026 14:34:15 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Lingwi li bihom dan l-avviż huwa disponibbli uffiċjalmentSpanjol
Numru tal-pubblikazzjoni tal-avviż414218-2026
Numru tal-ħarġa tal-ĠU S115/2026
Data tal-pubblikazzjoni17/06/2026