422581-2026 - Kompetizzjoni
Is-Slovakkja – Servizzi tal-manutenzjoni tas-siġar – Arboristické práce v rámci verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov, 2026-2027
OJ S 117/2026 19/06/2026
Avviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Servizzi
1. Xerrej
1.1.
Xerrej
Isem uffiċjaliMestská časť Bratislava - Ružinov
Emailbeata.simorova@ruzinov.sk
Tip legali tax-xerrejAwtorità lokali
Attività tal-awtorità kontraentiServizzi publiċi ġenerali
2. Proċedura
2.1.
Proċedura
TitluArboristické práce v rámci verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov, 2026-2027
DeskrizzjoniPredmetom zákazky je zabezpečenie komplexných arboristických prác na vzrastlých drevinách rastúcich v mestskej časti Bratislava-Ružinov vrátane výsadby nových stromov a dodávky rastlinného materiálu. Arboristické práce v rámci predmetnej zákazky zahŕňajú tie najdôležitejšie práce pri ošetrovaní vzrastlých stromov od posúdenia zdravotného stavu, rezov korún ako aj úprava koreňového priestoru injektážou až po výrub a výsadbu novej dreviny. Služby požadované v zákazke zahŕňajú súbor odborných činností zameraných na udržanie a zlepšenie zdravotného stavu ako aj zabezpečenie optimálneho rozvoja drevín rastúcich vo verejných priestranstvách Ružinova. Arboristické práce zahŕňajú: - rezy korún, - pôdnu injektáž vrátane aplikácie prípravkov zlepšujúcich zdravotný stav a vitalitu stromu, - strojný výrub stromov s automatickou rezacou hlavou, - výsadby stromov, - rezy kríkových skupín, - frézovanie pňov, - posudky zdravotnej vitality stromov, - prístrojové vyšetrenie stromov tomografom. - dodávku rastlinného materiálu. Podrobný opis predmetu zákazky je uvedený v Kapitole B.1 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov, Prílohe č. 8 Cenník poskytovaných služieb a Prílohe č. 11 Rámcová dohoda na poskytovanie arboristických prác.
Identifikatur tal-proċedurae0f46e30-bac6-4a96-9d61-7b259aa96c9d
Identifikatur internCS 3645/2026
Tip ta’ proċeduraMiftuħa
Il-proċedura hija aċċelleratale
2.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattServizzi
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 77211500 Servizzi tal-manutenzjoni tas-siġar
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 77211400 Servizzi tal-qtugħ tas-siġar, 77341000 Żbir tas-siġar, 90524300 Servizzi tat-tneħħija ta' l-iskart bioloġiku, 77300000 Servizzi ta' l-ortikultura, 77310000 Servizzi tat-tħawwil u l-manutenzjoni ta' oqsma ħodor
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
BeltBratislava - mestská časť Ružinov
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PajjiżIs-Slovakkja
Informazzjoni addizzjonaliPlochy verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov a areály materských a základných škôl, ktorých je mestská časť Bratislava – Ružinov zriaďovateľom
2.1.3.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas555 000,00 EUR
2.1.4.
Informazzjoni ġenerali
Informazzjoni addizzjonali1. Verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej zákazky použije postup nadlimitnej reverznej verejnej súťaže, podľa § 66 ods. 7 písm. b) ZVO pričom vyhodnotenie splnenia podmienok účasti a vyhodnotenie ponúk z hľadiska splnenia požiadaviek na predmet zákazky sa uskutoční po vyhodnotení ponúk na základe kritérií na vyhodnotenie ponúk a to v prípade uchádzača, ktorý sa umiestnil ako prvý v poradí. 2. Postup zadávania nadlimitnej zákazky bude realizovaný s využitím informačného systému elektronického verejného obstarávania IS EVO.
Bażi legali
Direttiva 2014/24/UE
2.1.6.
Raġunijiet għall-esklużjoni
Sors tal-motivi għall-eżklussjoniAvviż
Raġunijiet relatati ma’ kundanni kriminaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., že nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu, ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Raġunijiet relatati mal-ħlas tat-taxxi jew tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. b) a c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že: - nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov, - nemá evidované daňové nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne , Sociálnej poisťovne, a doloženým potvrdením miestneho príslušného daňového úradu a colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Raġunijiet relatati mas-sitwazzjoni tal-operatur ekonomikuUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Raġunijiet purament nazzjonali għall-esklużjoniUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z. z. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky. Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. doloženým čestným vyhlásením.
Raġunijiet relatati ma' insolvenza, kunflitti ta’ interess jew imġiba professjonali ħażinaVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu kedykoľvek počas verejného obstarávania vylúčiť uchádzača alebo záujemcu, ak existujú dôvody týkajúce sa podstatného porušenia zmluvných povinností, závažného porušenia profesijných povinností, narušením hospodárskej súťaže, porušením povinností v oblasti profesijnej etiky, pracovného, sociálneho alebo environmentálneho práva. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak poskytol nepravdivé informácie, pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, prípadne sa zapojil do jeho prípravy spôsobom, ktorý znemožňuje zabezpečiť hospodársku súťaž, konflikt záujmov nemnožno odstrániť inými účinnými opatreniami.
Il-korruzzjoniUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FrodiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ħasil tal-flus jew finanzjament tat-terroriżmuUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Parteċipazzjoni f’organizzazzjoni kriminaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Reati terroristiċi jew reati marbuta ma’ attivitajiet terroristiċiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Tħaddim tat-tfal u forom oħra ta’ traffikar tal-bnedminUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tat-taxxiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
L-attivitajiet kummerċjali huma sospiżiUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FallimentUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Arranġament mal-kredituriUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
InsolvenzaUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Assijiet amministrati minn likwidaturUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Sitwazzjoni analoga bħal falliment skont il-liġi nazzjonaliUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi ambjentaliVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti ochrany životného prostredia, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi tax-xogħolVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti pracovného práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi soċjaliVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti sociálneho práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Ftehimiet ma’ operaturi ekonomiċi oħrajn li għandhom l-għan li jikkawżaw distorsjoni tal-kompetizzjoniVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Imġiba professjonali serjament ħażinaVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Dikjarazzjoni falza, informazzjoni moħbija, ma setgħux jiġu pprovduti d-dokumenti meħtieġa jew inkisbet informazzjoni kunfidenzjali ta’ din il-proċeduraVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak : - poskytol informácie alebo doklady, ktoré sú nepravdivé alebo pozmenené tak, že nezodpovedajú skutočnosti a majú vplyv na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti alebo výber záujemcov, - pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, alebo - pokúsil sa získať dôverné informácie, ktoré by mu poskytli neoprávnenú výhodu.
Kunflitt ta’ interess minħabba l-parteċipazzjoni tiegħu fil-proċedura ta’ akkwistVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia uchádzača alebo záujemcu kedykoľvek počas verejného obstarávania, ak konflikt záujmov podľa § 23 nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami. Konflikt záujmov podľa § 23 zákona č. 343/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov vzniká najmä vtedy, ak sú osoby zapojené do postupu verejného obstarávania alebo osoby, ktoré môžu ovplyvniť jeho výsledok, v osobnom, majetkovom alebo inom vzťahu k hospodárskemu subjektu, ktorý sa zúčastňuje na verejnom obstarávaní, čím môže byť ohrozená ich nestrannosť a objektivita.
Involviment dirett jew indirett fit-tħejjija ta’ din il-proċedura ta’ akkwistVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia z verejného obstarávania aj uchádzača alebo záujemcu, ak narušenie hospodárskej súťaže, ktoré vyplynulo z prípravných trhových konzultácií alebo jeho predbežného zapojenia podľa § 25 zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. v znení neskorších predpisov, nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami ani po vyjadrení uchádzača alebo záujemcu; verejný obstarávateľ a obstarávateľ pred takýmto vylúčením poskytnú záujemcovi alebo uchádzačovi možnosť v lehote piatich pracovných dní od doručenia žiadosti preukázať, že jeho účasťou na prípravných trhových konzultáciách alebo predbežnom zapojení nedošlo k narušeniu hospodárskej súťaže.
Terminazzjoni bikrija, danni jew sanzjonijiet komparabbli oħraVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil pri plnení zákazky alebo koncesie podstatného porušenia zmluvných povinností, v dôsledku čoho verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ odstúpil od zmluvy alebo mu bola spôsobená závažná škoda alebo iná závažná ujma.
Nuqqas ta’ affidabbiltà biex jiġu esklużi r-riskji għas-sigurtà tal-pajjiżAk ide o zákazku v oblasti obrany a bezpečnosti alebo koncesiu v oblasti obrany a bezpečnosti, verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ vylúči uchádzača alebo záujemcu, o ktorom má preukázateľné informácie alebo údaje vrátane informácií alebo údajov pochádzajúcich z chránených zdrojov, že nie je natoľko spoľahlivý, aby sa vylúčili riziká spojené s ochranou bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky.
5. Lott
5.1.
LottLOT-0001
TitluArboristické práce v rámci verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov, 2026-2027
DeskrizzjoniPredmetom zákazky je zabezpečenie komplexných arboristických prác na vzrastlých drevinách rastúcich v mestskej časti Bratislava-Ružinov vrátane výsadby nových stromov a dodávky rastlinného materiálu. Arboristické práce v rámci predmetnej zákazky zahŕňajú tie najdôležitejšie práce pri ošetrovaní vzrastlých stromov od posúdenia zdravotného stavu, rezov korún ako aj úprava koreňového priestoru injektážou až po výrub a výsadbu novej dreviny. Služby požadované v zákazke zahŕňajú súbor odborných činností zameraných na udržanie a zlepšenie zdravotného stavu ako aj zabezpečenie optimálneho rozvoja drevín rastúcich vo verejných priestranstvách Ružinova. Arboristické práce zahŕňajú: - rezy korún, - pôdnu injektáž vrátane aplikácie prípravkov zlepšujúcich zdravotný stav a vitalitu stromu, - strojný výrub stromov s automatickou rezacou hlavou, - výsadby stromov, - rezy kríkových skupín, - frézovanie pňov, - posudky zdravotnej vitality stromov, - prístrojové vyšetrenie stromov tomografom. - dodávku rastlinného materiálu. Podrobný opis predmetu zákazky je uvedený v Kapitole B.1 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov, Prílohe č. 8 Cenník poskytovaných služieb a Prílohe č. 11 Rámcová dohoda na poskytovanie arboristických prác.
Identifikatur internCS 3645/2026
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattServizzi
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 77211500 Servizzi tal-manutenzjoni tas-siġar
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 77211400 Servizzi tal-qtugħ tas-siġar, 77341000 Żbir tas-siġar, 90524300 Servizzi tat-tneħħija ta' l-iskart bioloġiku, 77300000 Servizzi ta' l-ortikultura, 77310000 Servizzi tat-tħawwil u l-manutenzjoni ta' oqsma ħodor
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
BeltBratislava - mestská časť Ružinov
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PajjiżIs-Slovakkja
Informazzjoni addizzjonaliPlochy verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov a areály materských a základných škôl, ktorých je mestská časť Bratislava – Ružinov zriaďovateľom
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien48 Xhur
5.1.5.
Valur
Valur stmat mingħajr VAT555 000,00 EUR
Valur massimu tal-ftehim qafas555 000,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntrattRekwiżit tat-talba għall-parteċipazzjoni
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA)iva
Dan l-akkwist huwa adattat ukoll għall-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju (SMEs)iva
Informazzjoni addizzjonaliUpresnenie k časti Predpokladané trvanie: Termín plnenia predmetu zákazky: odo dňa nadobudnutia účinnosti Rámcovej dohody do 31.12.2027, pre časť plnenia týkajúcu špeciálnej údržby vysadeného rastlinného materiálu najdlhšie do 31.12.2030 alebo súhrnne do vyčerpania finančného limitu podľa bodu 4.4 súťažných podkladov
5.1.7.
Akkwist strateġiku
Għan tal-akkwist strateġikuEbda akkwist strateġiku
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażlaDokument tal-Akkwist
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju
TipPrezz
IsemNajnižší súčet jednotkových cien za predmet zákazky v EUR s DPH
DeskrizzjoniÚspešným bude ten uchádzač, ktorý predloží najnižší súčet jednotkových cien za predmet zákazky v EUR s DPH. Poradie ostatných uchádzačov sa určí vzostupne.
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piżFattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti100
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
Lingwi li bihom id-dokumenti tal-akkwist huma disponibbli uffiċjalmentSlovakk
Indirizz tad-dokumenti tal-akkwisthttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559853
Mezz ta’ komunikazzjoni ad hoc
Isemelektronický systém IS EVO
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni
Sottomissjoni elettronikaMeħtieġa
Indirizz għas-sottomissjonihttps://evo.isepvo.sk/evoportal/vyhladavanie-zakaziek/detail/559853
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoniSlovakkĊek
Katalogu elettronikuMhux permessa
VarjantiMhux permessa
Deskrizzjoni tal-garanzija finanzjarjaVyžaduje sa zábezpeka vo výške 25 000 (dvadsaťpäť tisíc) EUR. Podrobnosti k Zábezpeke sú uvedené v bode 12 Lehota viazanosti ponúk a Zábezpeka k ponuke súťažných podkladov.
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti21/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida12 Xhur
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku
Data tal-ftuħ21/07/2026 09:05:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
PostVerejný obstarávateľ zrealizuje otváranie ponúk prostredníctvom online sprístupnenia ponúk uchádzačom v systéme IS EVO.
Informazzjoni addizzjonaliPonuky predložené prostredníctvom IS EVO sa verejnému obstarávateľovi sprístupnia až po uplynutí lehoty na otváranie ponúk. Na otváraní ponúk verejný obstarávateľ zverejní počet predložených ponúk a návrhy na plnenie kritérií, ktoré sa dajú vyjadriť číslom; ostatné údaje uvedené v ponuke vrátane obchodného mena alebo názvu, sídla, miesta podnikania alebo adresy pobytu všetkých uchádzačov sa nezverejňujú. Verejný obstarávateľ realizuje zákazku prostredníctvom systému IS EVO ver.18.0, ktorý umožňuje využiť funkcionalitu on-line sprístupnenia ponúk, t. j. automatické vytvorenie a odoslanie zápisnice z otvárania ponúk všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku do lehoty na predkladanie ponúk.
Termini tal-kuntratt
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protettiLe
Kundizzjonijiet relatati mat-twettiq tal-kuntratt1. Podľa Článku VIII. Kvalitatívna zábezpeka - Zmluvné strany sa dohodli, že poskytovateľ zloží na účet objednávateľa kvalitatívnu zábezpeku vo výške 3 000,- EUR (slovom: tritisíc eur) do 3 pracovných dní od podpisu tejto Rámcovej dohody. (viac Článok VIII. Kvalitatívna zábezpeka Rámcovej dohody podľa Prílohy č. 11 súťažných podkladov) 2. Podľa Článku X. Poistenie zodpovednosti za škodu bod 1 Rámcovej dohody- Poskytovateľ je povinný najneskôr v deň podpisu tejto Rámcovej dohody predložiť objednávateľovi overenú kópiu poistnej zmluvy poskytovateľa, ktorej predmetom bude poistenie všeobecnej zodpovednosti za škodu a poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone profesie s limitom poistného plnenia najmenej 50 000,- EUR. (viac Článok X. Poistenie zodpovednosti za škodu Rámcovej dohody podľa Prílohy č. 11 súťažných podkladov)
Fatturazzjoni elettronikaPermessa
Se tintuża l-ordni elettronikaiva
Se jintuża l-pagament elettronikuiva
Forma legali li għandha tittieħed minn grupp ta’ offerenti li jingħata kuntrattVerejný obstarávateľ na účely účasti vo verejnom obstarávaní nevyžaduje od skupiny dodávateľov, aby táto vytvorila právnu formu. Verejný obstarávateľ na účely účasti vo verejnom obstarávaní odporúča, aby členovia skupiny dodávateľov splnomocnili jedného z jej členov, ktorý má právnu subjektivitu a spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu, na uskutočňovanie všetkých právnych úkonov, ktoré v súvislosti s účasťou skupiny dodávateľov vo verejnom obstarávaní bude potrebné a vhodné vykonať. V prípade prijatia ponuky skupiny dodávateľov, verejný obstarávateľ vyžaduje, aby skupina dodávateľov, z dôvodu zabezpečenia garancie dodržania zmluvných podmienok a riadneho plnenia zmluvy, pred podpisom zmluvy uzatvorila a predložila verejnému obstarávateľovi zmluvu, ktorej predmetom bude vytvorenie niektorej z právnych foriem podľa zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení, zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine sídla členov skupiny dodávateľov a v ktorej budújednoznačne stanovené vzájomné práva a povinnosti členov skupiny dodávateľov, ktorý člen skupiny dodávateľov sa bude akou časťou podieľať na plnení predmetu zákazky ako aj skutočnosť, že všetci členovia skupiny dodávateľov sú zaviazaní zo záväzkov voči verejnému obstarávateľovi spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżamiÚrad pre verejné obstarávanie
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwistMestská časť Bratislava - Ružinov
Organizzazzjoni li tipprovdi aċċess offline għad-dokumenti tal-akkwistMestská časť Bratislava - Ružinov
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżamiÚrad pre verejné obstarávanie
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoniMestská časť Bratislava - Ružinov
Organizzazzjoni li tipproċessa l-offertiMestská časť Bratislava - Ružinov
8. Organizzazzjonijiet
8.1.
ORG-0001
Isem uffiċjaliÚrad pre verejné obstarávanie
Numru tar-reġistrazzjoni31797903
Numru tar-reġistrazzjoni2021511008
Indirizz postaliRužová dolina 10
BeltBratislava - mestská časť Ružinov
Kodiċi postali82109
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PajjiżIs-Slovakkja
Emailinfo@uvo.gov.sk
Telefown+421250264111
Indirizz tal-internetwww.uvo.gov.sk
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
TED eSender
Organizzazzjoni tar-rieżami
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami
8.1.
ORG-0002
Isem uffiċjaliMestská časť Bratislava - Ružinov
Numru tar-reġistrazzjoni00603155
Numru tar-reġistrazzjoni2020699516
Indirizz postaliMierová 21
BeltBratislava - mestská časť Ružinov
Kodiċi postali82705
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
PajjiżIs-Slovakkja
Punt ta’ kuntattOddelenie verejného obstarávania
Emailbeata.simorova@ruzinov.sk
Telefown+421248284405
Indirizz tal-internethttps://www.ruzinov.sk
Profil tax-xerrejhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-profilov/detail/6555
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
Xerrej
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist
Organizzazzjoni li tipprovdi aċċess offline għad-dokumenti tal-akkwist
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni
Organizzazzjoni li tipproċessa l-offerti
Informazzjoni dwar l-avviż
Identifikatur/verżjoni tal-avviżea64106b-4c11-443c-96e2-740b32c7b73f  -  01
Tip ta’ formolaKompetizzjoni
Tip ta’ avviżAvviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Sottotip tal-avviż16
Data ta’ meta ntbagħat l-avviż17/06/2026 17:04:48 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Lingwi li bihom dan l-avviż huwa disponibbli uffiċjalmentSlovakk
Numru tal-pubblikazzjoni tal-avviż422581-2026
Numru tal-ħarġa tal-ĠU S117/2026
Data tal-pubblikazzjoni19/06/2026