1. Xerrej
2. Proċedura
2.1.
Proċedura
Titlu: Accord-cadre pour l'acquisition de matériel médical et de produits de soins
Deskrizzjoni: Objet des fournitures : Accord-cadre pour l'acquisition de matériel médical et de produits de soins. Lots : Le marché est divisé en lots comme suit : - Lot 1 “Matériel stérile” - Lot 2 “Petit matériel de soin non stérile” - Lot 3 “Matériel pour l'administration de médicaments” - Lot 4 “Matériel de mesure” - Lot 5 “Matériel respiratoire” - Lot 6 “Matériel de contention” - Lot 7 “Déchets B2” - Lot 8 “Matériel de nursing” - Lot 9 “Produits d’hygiène (nursing)” - Lot 10 “Gants de toilette jetables” Accord-cadre L’accord-cadre est un accord entre un ou plusieurs adjudicateurs et un ou plusieurs opérateurs économiques ayant pour objet d'établir les termes régissant les marchés à passer au cours d'une période donnée, notamment en ce qui concerne les prix et, le cas échéant, les quantités envisagées. Pendant la durée de validité de l’accord-cadre, l’adjudicataire ne livre pas l’ensemble des fournitures en une fois, mais exécute au fur et à mesure des livraisons fractionnées au gré des besoins du pouvoir adjudicateur. Accès et ajouts catalogue Le marché porte sur la totalité des produits des inventaires ci-joints et du catalogue du soumissionnaire dans les catégories de produits définies. L'adjudicataire recevra des demandes de produits complémentaires lors de l'exécution du marché car il était impossible pour le pouvoir adjudicateur de lister l'ensemble de ses besoins pour une aussi longue période. Les produits complémentaires seront soumis aux prescriptions du présent cahier des charges. Principaux lieux de livraison : - CPAS de Charleroi, Bâtiment administratif, Boulevard Joseph II, 13 à 6000 Charleroi ; - Service de Soins à domicile et Service Achats, Bâtiment administratif, Boulevard Joseph II, 13 à 6000 Charleroi ; - Maison de repos Brichart, Rue Casimir Lambert, 27 à 6000 Charleroi ; - Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi, Rue de Gilly, 237 à 6010 Couillet ; - Maison de repos No P'tit Nid, l'Impasse du Major, 1 à 6060 Gilly ; - Maison de repos Sart Saint-Nicolas, Rue de Nalinnes, 440 à 6001 Marcinelle. - Maison de repos Louis Theys, Faubourg de Charleroi, 11 à 6041 Gosselies ; - Maison de repos Dr J. Hustin, Rue de l'Hôpital, 9 à 6030 Marchienne-au-Pont ; - Maison de repos Jules Bosse, Rue de Gosselies, 56b à 6040 Jumet ; - Maison de repos Raoul Hicguet, Rue du Poirier, 127 à 6061 Montignies-sur-Sambre ; - Maison de repos Bughin-Durant, Rue de l'Ernelle, 8 à 6031 Monceau-sur-Sambre ; Cette liste n’est pas exhaustive, d’autres sites peuvent être ajoutés en cours d’exécution à la demande expresse du pouvoir adjudicateur (tous situés dans l’entité de la Ville de CHARLEROI).
Identifikatur tal-proċedura: e5b5fae7-88bc-44b8-a880-307bdd01f877
Identifikatur intern: PPP0G9-4889/6203/2026-ACH0195
Tip ta’ proċedura: Miftuħa
Il-proċedura hija aċċellerata: le
2.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
2.1.3.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 596 799,97 EUR
2.1.4.
Informazzjoni ġenerali
Bażi legali:
Direttiva 2014/24/UE
2.1.5.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Numru massimu ta’ lottijiet li għalihom offerent wieħed jista’ jissottometti offerti: 10
Termini tal-kuntratt:
Numru massimu ta’ lottijiet li għalihom jistgħu jingħataw kuntratti lil offerent wieħed: 10
2.1.6.
Raġunijiet għall-esklużjoni
Sors tal-motivi għall-eżklussjoni: Dokument tal-Akkwist
5. Lott
5.1.
Lott: LOT-0001
Titlu: Matériel stérile
Deskrizzjoni: Matériel stérile
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_1
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 33140000 Oġġetti ta' konsum mediċi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 48 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 3
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 1 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 111 400,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 111.400,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel stérile pour un montant minimum annuel de 10.000€ HTVA par an par destinataire.
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 50
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Qualité du matériel proposé
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 40
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
5.1.
Lott: LOT-0002
Titlu: Petit matériel de soin non stérile
Deskrizzjoni: Petit matériel de soin non stérile
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_2
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 33140000 Oġġetti ta' konsum mediċi, 33100000 Tagħmir mediku, 33141110 Garżi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 48 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 3
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 2 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 331 100,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 331.100,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du petit matériel de soin non stérile pour un montant minimum annuel de 29.600€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 50
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Qualité
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 40
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
5.1.
Lott: LOT-0003
Titlu: Matériel pour l'administration de médicaments
Deskrizzjoni: Matériel pour l'administration de médicaments
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_3
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 48 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 3
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 3 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 33 800,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 33.800,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel pour l'administration de médicaments pour un montant minimum annuel de 3.100€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 50
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Qualité
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 40
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
5.1.
Lott: LOT-0004
Titlu: Matériel de mesure
Deskrizzjoni: Matériel de mesure
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_4
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 48 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 3
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 4 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 32 900,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 32.900,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de mesure pour un montant minimum annuel de 3.000€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 90
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
5.1.
Lott: LOT-0005
Titlu: Matériel respiratoire
Deskrizzjoni: Matériel respiratoire
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_5
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 48 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 3
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 5 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 4 600,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 4.600,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel respiratoire pour un montant minimum annuel de 410€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 50
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Qualité
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 40
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
5.1.
Lott: LOT-0006
Titlu: Matériel de contention
Deskrizzjoni: Matériel de contention
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_6
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 48 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 3
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 6 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 22 900,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 22.900,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de contention pour un montant minimum annuel de 2.100€ HTVA par an par destinataire. .
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 50
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Qualité
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 40
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
5.1.
Lott: LOT-0007
Titlu: Déchets B2
Deskrizzjoni: Déchets B2
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_7
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 44613800 Kontenituri għall-materjal ta’ l-iskart, 33140000 Oġġetti ta' konsum mediċi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 48 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 3
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 7 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 8 000,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 8.000,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des box à déchets B2 pour un montant minimum annuel de 710€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 90
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
5.1.
Lott: LOT-0008
Titlu: Matériel de nursing
Deskrizzjoni: Matériel de nursing
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_8
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 48 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 3
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 8 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi). foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 11 000,00 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 11.000,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de nursing pour un montant minimum annuel de 1.000€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 50
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Qualité
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 40
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
5.1.
Lott: LOT-0009
Titlu: Produits d'hygiène (nursing)
Deskrizzjoni: Produits d'hygiène (nursing)
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_9
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 33711500 Prosotti tal-kura tal-ġilda
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 36 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 2
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 9 comporte deux reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 36 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 2 périodes successives d’un an (3 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 9 et 10 : 2 novembre 2027). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 9 999,99 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 10.000,00 € HTVA pour 3 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des produits d’hygiène pour un montant minimum annuel de 1.200€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 50
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Qualité
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 40
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
5.1.
Lott: LOT-0010
Titlu: Matériel d'hygiène à usage unique
Deskrizzjoni: Matériel d'hygiène à usage unique
Identifikatur intern: 2025-ACH0168_10
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 33000000 Tagħmir mediku, farmaċewtiċi u prodotti għall-kura personali
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 33771000 Prodotti sanitarji tal-karta
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Boulevard Joseph II, 13
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue Casimir Lambert, 27
Belt: Charleroi
Kodiċi postali: 6000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gilly, 237
Belt: Couillet
Kodiċi postali: 6010
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: l'Impasse du Major, 1
Belt: Gilly
Kodiċi postali: 6060
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Nalinnes, 440
Belt: Marcinelle
Kodiċi postali: 6001
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Faubourg de Charleroi, 11
Belt: Gosselies
Kodiċi postali: 6041
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Hôpital, 9
Belt: Marchienne-au-Pont
Kodiċi postali: 6030
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de Gosselies, 56b
Belt: Jumet
Kodiċi postali: 6040
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue du Poirier, 127
Belt: Montignies-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6061
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Rue de l'Ernelle, 8
Belt: Monceau-sur-Sambre
Kodiċi postali: 6031
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Pajjiż: Il-Belġju
Informazzjoni addizzjonali: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 36 Xhur
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid: 2
Informazzjoni oħra dwar it-tiġdid: Le lot 10 comporte deux reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 36 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 2 périodes successives d’un an (3 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché. Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement (Théoriquement pour les lots 9 et 10 : 2 novembre 2027). Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valur
Valur massimu tal-ftehim qafas: 31 099,98 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Iridu jingħataw l-ismijiet u l-kwalifiki professjonali tal-istaff assenjat biex iwettaq il-kuntratt: Ma hemmx għalfejn tingħata
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Informazzjoni addizzjonali: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 31.100,00 € HTVA pour 3 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Avviż
Kriterju: Rekwiżiti ekonomiċi jew finanzjarji oħra
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kriterju: Referenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoni: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des gants de toilette jetables pour un montant minimum annuel de 3.700€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Kost
Deskrizzjoni: Prix
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 50
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Qualité
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 40
Kriterju:
Tip: Kwalità
Deskrizzjoni: Modalités de livraison
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piż: Fattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 10
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Franċiż
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 120 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: le
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Conseil d'Etat
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tipprovdi informazzjoni addizzjonali dwar il-proċedura tal-akkwist: CPAS de Charleroi
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Conseil d'Etat
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni: CPAS de Charleroi
8. Organizzazzjonijiet
Identifikatur/verżjoni tal-avviż: df82767d-df1c-4daa-a4b1-c44e84237a90 - 01
Tip ta’ formola: Kompetizzjoni
Tip ta’ avviż: Avviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Sottotip tal-avviż: 16
Data ta’ meta ntbagħat l-avviż: 18/06/2026 00:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Data tad-dispaċċ tal-avviż (eSender): 18/06/2026 00:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Lingwi li bihom dan l-avviż huwa disponibbli uffiċjalment: Franċiż
Numru tal-pubblikazzjoni tal-avviż: 425362-2026
Numru tal-ħarġa tal-ĠU S: 118/2026
Data tal-pubblikazzjoni: 22/06/2026