436671-2026 - Kompetizzjoni
Il-Bulgarija – Magni li jaqtgħu l-uċuħ – Доставка на специализирана машина за косене и събиране на подводна трева за нуждите на рибарско пристанище "Сарафово"
OJ S 120/2026 25/06/2026
Avviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Provvisti
1. Xerrej
1.1.
Xerrej
Isem uffiċjaliОБЩИНА БУРГАС
Emailv.daalova@burgas.bg
Tip legali tax-xerrejAwtorità lokali
Attività tal-awtorità kontraentiServizzi publiċi ġenerali
2. Proċedura
2.1.
Proċedura
TitluДоставка на специализирана машина за косене и събиране на подводна трева за нуждите на рибарско пристанище "Сарафово"
DeskrizzjoniДоставка на специализирана машина за косене и събиране на подводна трева за нуждите на рибарско пристанище "Сарафово", със следните основни характеристики: - Двигател с високоефективна система за впръскване на гориво с мощност в диапазон 28–70 kW или еквивалент; Адаптиран за работа както с обикновено, така и със синтетично дизелово гориво; Охладителна система - Комбинирана система за охлаждане на двигателя и на хидравличната система; - Филтър за входящия въздух в радиатора; - Термостат за контрол на температурата на хидравличното масло ; -Хидравлична система - Обем на цялата хидравлична система – минимум 35 л. - Съвместима с биоразградими хидравлични масла, безопасни за околната среда при евентуален теч.; - Предпазни и предупредителни системи за минимизиране на риска от разлив на хидравлично масло. Подробни технически характеристики се съдържат в Техническа спецификация, неразделна част от документацията за обществена поръчка.
Identifikatur tal-proċeduraff2b7083-32c9-4bf8-95bd-7e8d6703dd8f
Identifikatur intern591385
Tip ta’ proċeduraMiftuħa
Il-proċedura hija aċċelleratale
2.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattProvvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 16310000 Magni li jaqtgħu l-uċuħ
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postaliгр.Бургас, рибарско пристанище "Сарафово"  
BeltБургас
Kodiċi postali8000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Бургас (BG341)
PajjiżIl-Bulgarija
2.1.3.
Valur
Valur stmat mingħajr VAT198 355,69 EUR
2.1.4.
Informazzjoni ġenerali
Bażi legali
Direttiva 2014/24/UE
2.1.6.
Raġunijiet għall-esklużjoni
Sors tal-motivi għall-eżklussjoniAvviż
Parteċipazzjoni f’organizzazzjoni kriminaliКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Il-korruzzjoniКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FrodiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Reati terroristiċi jew reati marbuta ma’ attivitajiet terroristiċiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Ħasil tal-flus jew finanzjament tat-terroriżmuКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tħaddim tat-tfal u forom oħra ta’ traffikar tal-bnedminКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tat-taxxiКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjaliКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi ambjentaliКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi soċjaliКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi tax-xogħolКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Involviment dirett jew indirett fit-tħejjija ta’ din il-proċedura ta’ akkwistНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Kunflitt ta’ interess minħabba l-parteċipazzjoni tiegħu fil-proċedura ta’ akkwistНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Dikjarazzjoni falza, informazzjoni moħbija, ma setgħux jiġu pprovduti d-dokumenti meħtieġa jew inkisbet informazzjoni kunfidenzjali ta’ din il-proċeduraЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП)
Ksur tal-obbligi stabbiliti skont raġunijiet ta’ esklużjoni purament nazzjonaliЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
FallimentКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvenzaКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Arranġament mal-kredituriКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Sitwazzjoni analoga bħal falliment skont il-liġi nazzjonaliСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Assijiet amministrati minn likwidaturКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
L-attivitajiet kummerċjali huma sospiżiКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Ftehimiet ma’ operaturi ekonomiċi oħrajn li għandhom l-għan li jikkawżaw distorsjoni tal-kompetizzjoniКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Terminazzjoni bikrija, danni jew sanzjonijiet komparabbli oħraЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Lott
5.1.
LottLOT-0001
TitluДоставка на специализирана машина за косене и събиране на подводна трева за нуждите на рибарско пристанище "Сарафово"
DeskrizzjoniДоставка на специализирана машина за косене и събиране на подводна трева за нуждите на рибарско пристанище "Сарафово", със следните основни характеристики: - Двигател с високоефективна система за впръскване на гориво с мощност в диапазон 28–70 kW или еквивалент; Адаптиран за работа както с обикновено, така и със синтетично дизелово гориво; Охладителна система - Комбинирана система за охлаждане на двигателя и на хидравличната система; - Филтър за входящия въздух в радиатора; - Термостат за контрол на температурата на хидравличното масло ; -Хидравлична система - Обем на цялата хидравлична система – минимум 35 л. - Съвместима с биоразградими хидравлични масла, безопасни за околната среда при евентуален теч.; - Предпазни и предупредителни системи за минимизиране на риска от разлив на хидравлично масло. Подробни технически характеристики се съдържат в Техническа спецификация, неразделна част от документацията за обществена поръчка.
Identifikatur intern591385
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattProvvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 16310000 Magni li jaqtgħu l-uċuħ
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postaliгр.Бургас, рибарско пристанище "Сарафово"  
BeltБургас
Kodiċi postali8000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Бургас (BG341)
PajjiżIl-Bulgarija
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien90 Jiem
5.1.4.
Tiġdid
Numru massimu ta’ tiġdid0
5.1.5.
Valur
Valur stmat mingħajr VAT198 355,69 EUR
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Proġett ta’ akkwist iffinanzjat kompletament jew parzjalment mill-Fondi tal-UE
Informazzjoni dwar Fondi tal-Unjoni Ewropea
Programm tal-fondi mill-UEFond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi, is-Sajd u l-Akkwakultura (FEMSA) (2021/2027)
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA)le
Informazzjoni addizzjonali1.Освен обстоятелствата по чл. 54, ал. 1, т. 1, т. 2, т. 3, т. 4, т. 5, т. 6 и т. 7 от ЗОП и чл. 55, ал. 1, т. 1, т. 3, т. 4 и т. 5 от ЗОП, възложителят отстранява участник, за който е налице някое от обстоятелствата по чл. 107 от ЗОП. ; Участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 - 5 от ЗОП, се отстранява на основание чл.107, т.3 от ЗОП.; За участника не следва да са налице обстоятелствата по чл.3,т.8 от ЗИФОДРЮПДРСЛТДС,освен ако не са приложими изключенията по чл.4 от същия закон, както и обстоятелствата по чл. 113 от Закона за сметната палата; 2. ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ: 1. Гаранция за изпълнение на договора – условия, размер и начин на плащане: 1.1. Гаранцията за изпълнение е в размер на 3 % (три на сто) от стойността на договора, без включен ДДС и се освобождава съгласно проекта на договор.1.2. Гаранцията се представя в една от следните форми: 1.2.1. парична сума;1.2.2. банкова гаранция;1.2.3.застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. 1.3. Гаранцията по т. 1.2.1 или т. 1.2.2 може да се предостави от името на изпълнителя за сметка на трето лице – гарант.1.4. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение.1.5. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката. Условията за задържане и освобождаване на гаранцията за изпълнение са указани в Договора за изпълнение на обществената поръчка между Възложителя и Изпълнителя.1.6. При представяне на гаранцията във вид на платежно нареждане – паричната сума се внася по сметка на Община Бургас:Обслужваща банка: ТБ „Общинска банка“ АД, клон Бургас.IBAN: BG 89 SOMB 9130 3323 9965 01,BIC: SOMBBGSF.1.7. Когато участникът избере гаранцията за изпълнение да бъде банкова гаранция, тогава тя трябва да бъде безусловна, неотменима и изискуема при първо писмено поискване, в което Възложителят заяви, че изпълнителят не е изпълнил задължение по договора за възлагане на обществената поръчка. Банковата гаранция трябва да бъде със срок на валидност най-малко 30 (тридесет) дни след изтичане срока на договора.1.8. Когато участникът, определен за изпълнител, избере да представи гаранция за изпълнение под формата на застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя по договора, то застраховката следва да отговаря на следните изисквания:застраховката трябва да бъде сключена за конкретния договор и в полза на Община Бургас;застрахователната премия трябва да е платима еднократно;срок на валидност – най-малко 30 (тридесет) дни след изтичане срока на договора.Изпълнителя сключва застраховката след одобрението ѝ от Възложителя.Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.1.9. Възложителят ще освободи гаранцията за изпълнение, без да дължи лихви за периода, през който средствата законно са престояли при него. 3.Посоченият начален период в поле "Планиран срок, друга продължителност (BT-538-Lot)" е условен. Срок за изпълнение - не по-кратък от 1 календарен ден и не по-дълъг от 90 календарни дни, считано от датата на от получаване на възлагателно писмо, издадено от Възложителя; 4. Посочената прогнозна стойност е максимално предвиденият финансов ресурс. Участник, предложил цена за изпълнение, надвишаваща максимално предвиденият финансов ресурс, ще бъде отстранен от участие в процедурата!ВАЖНО! 5.Във връзка с изискването по чл. 72, ал. 1, т. 2 от ЗОП, за подходяща и обективна база за сравнение, при допуснати до оценяване една или две оферти, ще бъде приета прогнозната стойност на процедурата.
5.1.7.
Akkwist strateġiku
Għan tal-akkwist strateġikuTnaqqis tal-impatti ambjentali
DeskrizzjoniОбща цел на проекта: Модернизация и устойчиво развитие на Рибарско пристанище „Сарафово“ чрез подобряване на инфраструктурата, оптимизиране на оперативните процеси и поддържане на чистота в пристанищната зона, в съответствие с принципите на кръговата икономика и зеления преход. Проектът включва доставка на специализирана машина за косене и събиране на подводна трева, която ще автоматизира почистването на плаващи водорасли и растителни остатъци, натрупващи се ежегодно в пристанището (150–200 тона). Чрез внедряването на оборудването ще се подобри свободното движение на плавателните съдове, ще се намали рискът от задръствания и ще се улесни поддръжката на пристанищните площи. Инвестицията ще повиши оперативната ефективност, ще осигури по-добра организация на работните процеси и ще допринесе за дългосрочна устойчивост и опазване на морската среда.
Approċċ għat-tnaqqis tal-impatti ambjentaliIt-transizzjoni lejn ekonomija ċirkolariIl-prevenzjoni u l-kontroll tat-tniġġis
Kriterji tal-akkwist ekoloġikuKriterji oħrajn għall-Akkwist Pubbliku Ekoloġiku
5.1.8.
Kriterji ta’ aċċessibbiltà
Il-kriterji ta’ aċċessibbiltà għall-persuni b’diżabbiltà ma jkunux inklużi bil-ġustifikazzjoni li ġejja
ĠustifikazzjoniПредвид спецификата на настоящата обществена поръчка, критерии за достъпност за лица с увреждания не са предвидени.
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażlaAvviż
KriterjuVolum ta' negozju annwali ġenerali
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoniУчастниците в обществената поръчка следва да са реализирали минимален общ оборот в размер на прогнозната стойност на обществената поръчка, без ДДС за последните три приключили финансови години или по-кратък период в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си. Уточнение: "Годишен общ оборот" е сумата от нетните приходи от продажби по смисъла на Закона за счетоводството по смисъла на § 2, т. 66 от ДР на ЗОП. За участник – чуждестранно лице оборотът се изчислява по официалния курс на БНБ за съответната валута в евро към датата на подаване на офертата. При подаване на офертата участникът декларира съответствие с поставеното изискване като попълва част IV, раздел Б „Икономическо и финансово състояние“, поле „общ оборот” от ЕЕДОП. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изиска документи, чрез които се доказва декларираната в ЕЕДОП информация, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата: - Справка за общия оборот, за последните 3 (три) приключили финансови години, в зависимост от датата, на която участникът е учреден или е започнал дейността си, или - Копия на годишните отчети за последните 3 (три) приключили финансови години, когато публикуването им се изисква от законодателството на държавата, в която Участникът е установен или по-кратък период в зависимост от датата, на която участникът е създаден или е започнал дейността си. Когато по основателна причина участник не е в състояние да представи поисканите от възложителя документи, той може да докаже своето икономическо и финансово състояние с помощта на всеки друг документ, който възложителят приеме за подходящ. При условията на чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, преди сключване на договора, определеният изпълнител представя документите по предходното изречение (ако не са били представени дотогава). *При подаване на оферта, участниците попълват само съответния раздел в еЕЕДОП.

KriterjuĊertifikati minn entitajiet indipendenti dwar sistemi jew standards ta' ġestjoni tal-ambjent
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoniУчастниците трябва да прилагат система за опазване на околната среда по БДС EN ISO 14001:2015 (или еквивалентен сертификат, издаден от органи, установени в други държави членки) с обхват продажба и сервиз на земеделска и/или специализирана техника, издаден/и от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация” или от друг национален орган, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация (European Cooperation for Accreditation) за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Доказване по т.1: Възложителят изисква от участника, определен за изпълнител, да представи копие на валиден сертификат, издаден от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация“ или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят приема еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки. Възложителят приема и други доказателства за еквивалентни мерки за опазване на околната среда, когато участникът не е имал достъп до такива сертификати или е нямал възможност да ги получи в съответните срокове по независещи от него причини. Участникът, определен за изпълнител, трябва да има валиден сертификат през целия срок на изпълнение на договора, а когато е приложимо да прилага еквивалентните мерки. Възложителят няма да изисква документи, до които има достъп по служебен път или чрез публичен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju
TipKwalità
Isem1. Показател „Предложен срок за доставка” – П1
Deskrizzjoni1. Показател „Предложен срок за доставка” – П1 Максималният брой точки, които участникът може да получи по този показател е 30 точки. Оценява се предложения от участника срок за доставка на съответното оборудване в календарни дни. Срокът за доставка, предложен от участника, следва да бъде: не по-кратък от 20 календарни дни и не по-дълъг от 90 календарни дни от получаване на възлагателно писмо, издадено от Възложителя. Предложението по този показател може да бъде само цяло положително число. На оценяване не подлежат предложения, които съдържат срок за доставка в различна мерна единица от „календарен ден“. Оценката по този показател се изчислява по следната формула: ОП1 = (Сmin/Сi)х30, където: • ОП1 е общият брой точки по показател П1 • Сmin е най-краткият срок за доставка предложен от участник • Сi е срокът за доставка, предложен от съответния участник
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piżFattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti30
Kriterju
TipKwalità
Isem2. Показател „Предложен гаранционен срок ” – П3
DeskrizzjoniПоказател „Предложен гаранционен срок ” – П3 Максималният брой точки, които участникът може да получи по този показател е 10 точки. Оценява се предложения от участника гаранционен срок на съответните артикули в календарни месеци. Гаранционния срок, предложен от участника, следва да бъде, не по-кратък от 24 месеца, и не по-дълъг от 60 месеца. Предложението по този показател може да бъде само цяло число. На оценяване не подлежат предложения, които съдържат гаранционен срок различна мерна единица от „месец“. Оценката по този показател се изчислява по следната формула: ОП3 = (Сi/Сmax)х10, където: • ОП3 е общият брой точки по показател П3 • Сmax е най-дългият гаранционен срок, предложен от участник • Сi е гаранционният срок, предложен от съответния участник 3. Комплексна оценка: Комплексната оценка на съответния участник се получава от сбора на получените точки по трите показателя по следната формула: КО = ОП1 + ОП2+ОП3, където: • КО е общият брой точки по всички показатели • ОП1 е общият брой точки по показател П1 • ОП2 е общият брой точки по показател П2 • ОП3 е общият брой точки по показател П3
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piżFattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti10
Kriterju
TipPrezz
Isem3. Показател „Ценово предложение“ – П2. Максимален брой точки - 60т.
DeskrizzjoniПоказател „Ценово предложение“ – П2. Максимален брой точки - 60т. Описание(BT-540-Lot) Показател „Ценово предложение“ – П2. Максималният брой точки, които участникът може да получи по този показател е 60 точки. Оценката по този показател се изчислява по следната формула: ОП2 = (ПЦmin/ПЦi)х60, където: • ОП2 е общият брой точки по показател П2 • ПЦmin е най-ниската обща цена за изпълнение предмета на договора, предложена от участник • ПЦi е общата цена за изпълнение предмета на договора, предложена от съответния участник
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piżFattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti60
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
Lingwi li bihom id-dokumenti tal-akkwist huma disponibbli uffiċjalmentBulgaru
Indirizz tad-dokumenti tal-akkwisthttps://app.eop.bg/today/591385
Mezz ta’ komunikazzjoni ad hoc
IsemЦАИС ЕОП
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni
Sottomissjoni elettronikaMeħtieġa
Indirizz għas-sottomissjonihttps://app.eop.bg/today/591385
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoniBulgaru
Katalogu elettronikuPermessa
VarjantiMhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti28/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ħin tas-sajf tal-Ewropa tal-Lvant
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida6 Xhur
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku
Data tal-ftuħ29/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Ħin tas-sajf tal-Ewropa tal-Lvant
PostВ системата
Termini tal-kuntratt
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protettiLe
Fatturazzjoni elettronikaPermessa
Se tintuża l-ordni elettronikale
Se jintuża l-pagament elettronikuiva
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas
Ebda ftehim ta' qafas
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżamiКомисия за защита на конкуренцията
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: На основание чл. 197, ал.1, т.1 от ЗОП, Жалба може да се подава в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал. 3 - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията на процедурата;
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżamiОБЩИНА БУРГАС
8. Organizzazzjonijiet
8.1.
ORG-0001
Isem uffiċjaliОБЩИНА БУРГАС
Numru tar-reġistrazzjoni000056814
Indirizz postaliул. Александровска № 26
Beltгр. Бургас
Kodiċi postali8000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Бургас (BG341)
PajjiżIl-Bulgarija
Punt ta’ kuntattВалерия Димитрова - Даалова
Emailv.daalova@burgas.bg
Telefown056907288
Indirizz tal-internethttps://www.burgas.bg/
Profil tax-xerrejhttps://app.eop.bg/buyer/16058
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
Xerrej
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami
8.1.
ORG-0002
Isem uffiċjaliКомисия за защита на конкуренцията
Numru tar-reġistrazzjoni000698612
Indirizz postaliбул. Витоша № 18
BeltСофия
Kodiċi postali1000
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)София (столица) (BG411)
PajjiżIl-Bulgarija
Punt ta’ kuntattКомисия за защита на конкуренцията
Emaildelovodstvo@cpc.bg
Telefown+359 29356113
Fax+359 29807315
Indirizz tal-internethttp://www.cpc.bg
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
Organizzazzjoni tar-rieżami
Informazzjoni dwar l-avviż
Identifikatur/verżjoni tal-avviż370dec64-90f0-4c64-b725-03d121c34313  -  01
Tip ta’ formolaKompetizzjoni
Tip ta’ avviżAvviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Sottotip tal-avviż16
Data ta’ meta ntbagħat l-avviż23/06/2026 17:00:20 (UTC+03:00) Ħin tas-sajf tal-Ewropa tal-Lvant
Lingwi li bihom dan l-avviż huwa disponibbli uffiċjalmentBulgaru
Numru tal-pubblikazzjoni tal-avviż436671-2026
Numru tal-ħarġa tal-ĠU S120/2026
Data tal-pubblikazzjoni25/06/2026