1. Xerrej
1.1.
Xerrej
Isem uffiċjali: Ružinovský domov seniorov
Tip legali tax-xerrej: Korp irregolat bil-liġi pubblika
Attività tal-awtorità kontraenti: Protezzjoni soċjali
2. Proċedura
2.1.
Proċedura
Titlu: Čerstvé ovocie a zelenina 2026
Deskrizzjoni: Predmetom zákazky je dodávka čerstvého ovocia a zeleniny (tiež čistenej zeleniny, balenej; ďalej len „ovocie a zelenina“), vrátane služieb spojených s ich dodávkou pre verejného obstarávateľa/kupujúceho do miesta plnenia: Ružinovský domov seniorov, Sklenárova 1361/14, 821 09 Bratislava. Bližšia špecifikácia predmetu zákazky je uvedená v súťažných podkladoch.
Identifikatur tal-proċedura: 3146b244-05e1-4369-bed6-179eafdd26fb
Tip ta’ proċedura: Miftuħa
Il-proċedura hija aċċellerata: le
2.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Natura addizzjonali tal-kuntratt: Servizzi
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 03220000 Ħaxix, frott u ġewż
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 03221100 Ħxejjex ta' l-għeruq u tuberi, 03221113 Basal, 03212100 Patata, 03221230 Bżar, 03221240 Tadam, 03221270 Ħjar, 03221300 Ħxejjex tal-weraq, 03221310 Ħass, 03221400 Ħxejjex ikkabbuċċjati, 03221410 Kaboċċi, 03221420 Pastard, 03221430 Brokkoli, 03221440 Brussels sprouts, 03221112 Karroti, 03221111 Pitravi, 03222300 Frott mhux tropikali, 03222321 Tuffieħ, 03222322 Lanġas, 03222331 Berquq, 03222332 Ħawħ, 03222334 Għanbaqar, 03222340 Għeneb, 03222110 Frott tropikali, 03222111 Banana, 03222210 Lumi, 03222220 Larinġ, 03222240 Tanġerini, 03222230 Tronġiet, 03222118 Frott tal-kiwi, 15332180 Dulliegħ, 60000000 Servizzi ta' trasport (eskluż it-trasport ta' l-iskart)
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Sklenárova 1362/14
Belt: Bratislava-Ružinov
Kodiċi postali: 82109
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Bratislavský kraj (SK010)
Pajjiż: Is-Slovakkja
Informazzjoni addizzjonali: LEHOTY DODANIA PREDMETU ZÁKAZKY Trvanie zmluvy na dodanie predmetu zákazky a/alebo lehoty dodania predmetu zákazky: Platnosť Rámcovej dohody je stanovená na obdobie 12 mesiacov odo dňa nadobudnutia jej účinnosti, respektíve do vyčerpania finančného limitu (maximálnej ceny celkom) uvedeného v návrhu Rámcovej dohody, ktorá je prílohou č. 3 predmetných súťažných podkladov, a to podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr.
2.1.3.
Valur
Valur stmat mingħajr VAT: 133 806,60 EUR
2.1.4.
Informazzjoni ġenerali
Bażi legali:
Direttiva 2014/24/UE
2.1.6.
Raġunijiet għall-esklużjoni
Sors tal-motivi għall-eżklussjoni: Dokument tal-Akkwist
5. Lott
5.1.
Lott: LOT-0001
Titlu: Čerstvé ovocie a zelenina 2026
Deskrizzjoni: Predmetom zákazky je dodávka čerstvého ovocia a zeleniny (tiež čistenej zeleniny, balenej; ďalej len „ovocie a zelenina“), vrátane služieb spojených s ich dodávkou pre verejného obstarávateľa/kupujúceho do miesta plnenia: Ružinovský domov seniorov, Sklenárova 1361/14, 821 09 Bratislava. Bližšia špecifikácia predmetu zákazky je uvedená v súťažných podkladoch.
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Natura addizzjonali tal-kuntratt: Servizzi
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 03220000 Ħaxix, frott u ġewż
Klassifikazzjoni addizzjonali (cpv): 03221100 Ħxejjex ta' l-għeruq u tuberi, 03221113 Basal, 03212100 Patata, 03221230 Bżar, 03221240 Tadam, 03221270 Ħjar, 03221300 Ħxejjex tal-weraq, 03221310 Ħass, 03221400 Ħxejjex ikkabbuċċjati, 03221410 Kaboċċi, 03221420 Pastard, 03221430 Brokkoli, 03221440 Brussels sprouts, 03221112 Karroti, 03221111 Pitravi, 03222300 Frott mhux tropikali, 03222321 Tuffieħ, 03222322 Lanġas, 03222331 Berquq, 03222332 Ħawħ, 03222334 Għanbaqar, 03222340 Għeneb, 03222110 Frott tropikali, 03222111 Banana, 03222210 Lumi, 03222220 Larinġ, 03222240 Tanġerini, 03222230 Tronġiet, 03222118 Frott tal-kiwi, 15332180 Dulliegħ, 60000000 Servizzi ta' trasport (eskluż it-trasport ta' l-iskart)
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postali: Sklenárova 1362/14
Belt: Bratislava-Ružinov
Kodiċi postali: 82109
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Bratislavský kraj (SK010)
Pajjiż: Is-Slovakkja
Informazzjoni addizzjonali: LEHOTY DODANIA PREDMETU ZÁKAZKY Trvanie zmluvy na dodanie predmetu zákazky a/alebo lehoty dodania predmetu zákazky: Platnosť Rámcovej dohody je stanovená na obdobie 12 mesiacov odo dňa nadobudnutia jej účinnosti, respektíve do vyčerpania finančného limitu (maximálnej ceny celkom) uvedeného v návrhu Rámcovej dohody, ktorá je prílohou č. 3 predmetných súťažných podkladov, a to podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr.
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien: 12 Xhur
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): le
Dan l-akkwist huwa adattat ukoll għall-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju (SMEs): iva
Informazzjoni addizzjonali: 1.Komunikácia a výmena informácií v tomto verejnom obstarávaní (VO) sa uskutočňuje podľa § 20 zákona a v súlade so súťažnými podkladmi (SP). 2.Zadávanie tejto zákazky sa realizuje elektronickou platformou Elektronické verejné obstarávanie vedenom a sprístupnenom Úradom podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre Plán obnovy a znalostnú ekonomiku a dostupnom na webovom sídle https://www.isepvo.sk/ (ďalej len IS EVO). Podrobnejšie informácie o IS EVO sú uvedené v aktuálnych príručkách, ktoré sú verejne prístupné na webovom sídle Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre Plán obnovy a znalostnú ekonomiku https://www.isepvo.sk/helpdesk/# v časti PRÍRUČKY (DOKUMENTÁCIA a VIDEO NÁVODY) 3.Dokumenty potrebné na vypracovanie ponuky a na preukázanie splnenia podmienok účasti (v editovateľnej podobe) sú v súlade so zákonom od uverejnenia oznámenia o vyhlásení VO prístupné v rámci IS EVO predmetného VO, v profile verejného obstarávateľa (V.Ob.) https://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/560975 4.Komunikačným jazykom v tejto verejnej súťaži je slovenský jazyk. 5.Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom, resp. uchádzačom, aby si dôsledne kontrolovali svoje používateľke konto zriadené v IS EVO počas celého procesu VO. 6.Vysvetlenie informácií potrebných na vypracovanie ponuky a na preukázanie splnenia podmienok účasti, verejný obstarávateľ bezodkladne oznámi najneskôr 6 dní pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk za predpokladu, že o vysvetlenie záujemca požiada dostatočne vopred (spôsobom stanoveným v SP). 7.Náklady spojené s účasťou v tomto VO znášajú záujemcovia/uchádzači v plnej výške bez akéhokoľvek nároku voči verejnému obstarávateľovi. 8. Zábezpeka sa nevyžaduje. 9.V rámci tohto VO sa uplatňujú ustanovenia § 66 ods. 7 písm. b) zákona, teda verejný obstarávateľ uskutoční najprv vyhodnotenie ponúk na základe kritéria na hodnotenie ponúk, následne u uchádzača, ktorý sa umiestnil na prvom mieste v poradí, vyhodnotí požiadavky na predmet zákazky a splnenie podmienok účasti v súlade so zákonom a predmetnými SP (podrobnejšie v SP). 10. Verejný obstarávateľ vyžaduje, aby úspešný uchádzač pred podpisom rámcovej dohody, ktorá bude výsledkom tohto verejného obstarávania (Rámcová dohoda) predložil údaje, doklady a dokumenty podľa bodu 25.5 SP. 11. V.Ob. pri tomto VO uplatňuje nariadenia Rady (EÚ) č. 833/2014 z 31. júla 2014 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na konanie Ruska, ktorým destabilizuje situáciu na Ukrajine v znení nariadenia Rady (EÚ) č. 2022/576 z 8.apríla 2022. 12.Predmetné verejné obstarávanie nie je a) zelené verejné obstarávanie; b) obstarávanie inovácií, ani c) obstarávanie zamerané na sociálne aspekty, d) žiadne z uvedených.
5.1.7.
Akkwist strateġiku
Għan tal-akkwist strateġiku: Ebda akkwist strateġiku
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Dokument tal-Akkwist
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Prezz
Isem: Maximálna cena celkom za dodanie požadovaného predmetu zákazky vyjadrená v EUR s DPH
Deskrizzjoni: Podrobnejšie uvedené v Príloha č. 4 súťažných podkladov Kritérium na vyhodnotenie ponúk, pravidlá jeho uplatnenie súťažných podkladov.
Kategorija tal-kriterju tal-għoti valur fiss: Valur fiss (total)
Numru tal-kriterju għall-għoti: 1
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
Lingwi li bihom id-dokumenti tal-akkwist huma disponibbli uffiċjalment: Slovakk
Mezz ta’ komunikazzjoni ad hoc:
Isem: Zadávanie tejto zákazky sa realizuje elektronickou platformou–informačným systémom Elektronické verejné obstarávanie (IS EVO), vedeným a sprístupneným Úradom podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre Plán obnovy a znalostnú ekonomiku.
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Slovakk, Ċek
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 07/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 12 Xhur
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 07/08/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Post: On-line otváranie ponúk sa uskutoční v súlade s § 52 ods. 1 zákona elektronicky na mieste t.j. v rámci IS EVO, a to prostredníctvom funkcionality IS EVO na to určenej.
Informazzjoni addizzjonali: Informácie o oprávnených osobách a otváraní ponúk: Verejný obstarávateľ prostredníctvom funkcionality IS EVO na to určenej, umožní účasť na on-line otváraní/sprístupnení ponúk všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku v lehote na predkladanie ponúk, určeným spôsobom komunikácie, a to v súlade so súťažnými podkladmi. Bližšie informácie k verejnému on-line otváraniu ponúk sú uvedené v súťažných podkladoch.
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Permessa
Se tintuża l-ordni elettronika: le
Se jintuża l-pagament elettroniku: iva
Forma legali li għandha tittieħed minn grupp ta’ offerenti li jingħata kuntratt: Záujemcom/uchádzačom môže byť hospodársky subjekt - fyzická osoba, právnická osoba, ako aj skupina takýchto osôb, ktorá na trhu dodáva tovar, uskutočňuje stavebné práce alebo poskytuje službu, vystupujúcich voči verejnému obstarávateľovi spoločne (ďalej len „skupina dodávateľov“). Skupina dodávateľov nemusí vytvoriť právnu formu, musí však stanoviť lídra skupiny dodávateľov. Všetci členovia takejto skupiny dodávateľov utvorenej na dodanie/poskytnutie/uskutočnenie predmetu zákazky sú povinní udeliť plnomocenstvo jednému z členov skupiny dodávateľov konať v mene všetkých členov skupiny dodávateľov a prijímať pokyny v tomto verejnom obstarávaní ako aj konať v mene skupiny pre prípad prijatia ich ponuky, podpisu Rámcovej dohody a komunikácie/zodpovednosti v procese plnenia Rámcovej dohody. V prípade prijatia ponuky skupiny dodávateľov sa vyžaduje, aby skupina dodávateľov pred podpisom Rámcovej dohody uzatvorila a predložila verejnému obstarávateľovi zmluvu, v ktorej budú jednoznačne stanovené vzájomné práva a povinnosti, kto sa akou časťou bude podieľať na plnení zákazky, ako aj skutočnosť, že všetci členovia skupiny dodávateľov sú zaviazaní zo záväzkov voči verejnému obstarávateľovi spoločne a nerozdielne
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ftehim qafas, mingħajr ma terġa’ tinfetaħ il-kompetizzjoni
Numru massimu ta’ parteċipanti: 1
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżami: Úrad pre verejné obstarávanie
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Úrad pre verejné obstarávanie
8. Organizzazzjonijiet
8.1.
ORG-0001
Isem uffiċjali: Úrad pre verejné obstarávanie
Numru tar-reġistrazzjoni: 31797903
Numru tar-reġistrazzjoni: 2021511008
Indirizz postali: Ružová dolina 10
Belt: Bratislava - mestská časť Ružinov
Kodiċi postali: 82109
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Bratislavský kraj (SK010)
Pajjiż: Is-Slovakkja
Telefown: +421250264111
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni:
TED eSender
Organizzazzjoni tar-rieżami
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami
8.1.
ORG-0002
Isem uffiċjali: Ružinovský domov seniorov
Numru tar-reġistrazzjoni: 00510173
Numru tar-reġistrazzjoni: 2020835080
Indirizz postali: Sklenárova 14
Belt: Bratislava - mestská časť Ružinov
Kodiċi postali: 82109
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Bratislavský kraj (SK010)
Pajjiż: Is-Slovakkja
Punt ta’ kuntatt: Vzťah k verejnému obstarávateľovi: poverená osoba
Telefown: 0042190434196
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni:
Xerrej
Identifikatur/verżjoni tal-avviż: 2214f5d2-635c-440a-a00f-53831e213ccd - 01
Tip ta’ formola: Kompetizzjoni
Tip ta’ avviż: Avviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Sottotip tal-avviż: 16
Data ta’ meta ntbagħat l-avviż: 06/07/2026 21:29:08 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Lingwi li bihom dan l-avviż huwa disponibbli uffiċjalment: Slovakk
Numru tal-pubblikazzjoni tal-avviż: 471897-2026
Numru tal-ħarġa tal-ĠU S: 129/2026
Data tal-pubblikazzjoni: 08/07/2026