1. Xerrej
1.1.
Xerrej
Isem uffiċjali: Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego
Tip legali tax-xerrej: Awtorità tal-gvern ċentrali
Attività tal-awtorità kontraenti: Servizzi publiċi ġenerali
2. Proċedura
2.1.
Proċedura
Titlu: Zakup licencji czasowych systemu wirtualizacji
Deskrizzjoni: 1. Przedmiotem zamówienia jest zakup licencji czasowych dla nw. oprogramowania: 1.1. Vmware vDefend - liczba core - 384, na okres 1.09.2026 – 31.12.2028, 1.2. VMware Cloud Foundation, liczba core - 300, na okres 1.09.2026 – 31.12.2028 2. Zamawiający wymaga, aby wszystkie zaoferowane produkty ICT, usługi ICT oraz procesy ICT wykorzystywane do realizacji zamówienia, zarówno jako elementy główne, jak i komponenty, elementy środowiska świadczenia usługi lub rozwiązania towarzyszące, nie obejmowały: a) produktu ICT, usługi ICT lub procesu ICT wskazanych w rekomendacji, o której mowa w art. 33 ust. 4 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa, stwierdzającej ich negatywny wpływ na podstawowy interes bezpieczeństwa państwa; b) produktu ICT, którego typ został określony w decyzji w sprawie uznania dostawcy za dostawcę wysokiego ryzyka, o której mowa w art. 67b ust. 15 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa, ani usług ICT lub procesów ICT określonych w tej decyzji. 3. Niespełnienie powyższego wymagania skutkuje odrzuceniem oferty odpowiednio na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 17 albo pkt 19 ustawy Pzp. 4. Opis równoważności przedmiotu zamówienia określony został w podrozdziale IV SWZ. 4.1. Szczegółowy opis rozwiązania równoważnego dla Vmware vDefend został zawarty w Załączniku nr 6 do Projektowanych postanowień umowy. 4.2. Szczegółowy opis rozwiązania równoważnego dla VMware Cloud Foundation został zawarty w Załączniku nr 7 do Projektowanych postanowień umowy.
Identifikatur tal-proċedura: 7cd7019e-6246-4cf0-a744-99c0b956342d
Identifikatur intern: ZP.261.24.2026
Tip ta’ proċedura: Miftuħa
Il-proċedura hija aċċellerata: le
2.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 48000000 Pakketti tas-softwer u sistemi ta' informazzjoni
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Pajjiż: Il-Polonja
Ikun fejn ikun fil-pajjiż ikkonċernat
Informazzjoni addizzjonali: Rzeczpospolita Polska
2.1.4.
Informazzjoni ġenerali
Informazzjoni addizzjonali: 1. W postępowaniu o udzielenie zamówienia komunikacja między Zamawiającym a Wykonawcami odbywa się wyłącznie przy użyciu środków komunikacji elektronicznej zgodnie z art. 61 ustawy Prawo zamówień publicznych (Pzp), za pośrednictwem elektronicznej platformy zakupowej pod adresem: która https://ezamowienia.krus.gov.pl,spełniawymagania opisane w art. 64 ustawy Pzp. 2. Wykonawca zamierzający wziąć udział w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego, musi posiadać konto na Platformie. Zarejestrowanie i utrzymywanie konta na Platformie oraz korzystanie z Platformy jest bezpłatne. 3. Wymagania techniczne i organizacyjne korzystania z Platformy określa Regulamin Platformy (dostępny pod adresem internetowym https://ezamowienia.krus.gov.pl. Wykonawca przystępując do postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, tj.bezpłatnie rejestrując się lub logując (w przypadku posiadania konta w Platformie), akceptuje warunki korzystania z Platformy, określone w Regulaminie oraz uznaje go za wiążący. 4. Wszelkie dokumenty, oświadczenia, informacje, o których mowa w SWZ, należy wczytać jako załączniki na Platformie, według Instrukcji korzystania z Platformy, dostępnej dla zalogowanych użytkowników w zakładce „Pomoc” – „Instrukcje”. 5. Za datę wpływu oświadczeń, wniosków, zawiadomień oraz informacji przyjmuje się datę ich wczytania do Platformy. 6. Oferta musi zostać złożona w formie elektronicznej (opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym) i podpisana przez osoby upoważnione do składania oświadczeń woli w imieniu Wykonawcy. 7. Oferta musi być sporządzona w języku polskim, na formularzu oferty, którego wzór zawiera Rozdział III SWZ. Treść oferty musi być zgodna z warunkami zamówienia. 8. Do oferty należy dołączyć: 1) oświadczenie potwierdzające brak podstaw wykluczenia z postepowania na dzień składania ofert. Oświadczenie składa się na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia, sporządzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza określonego w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016r. ustanawiającym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016, str. 16), zwanego dalej "jednolitym dokumentem" lub JEDZ - wzór oświadczenia stanowi Załącznik nr 1 do SWZ ; 2) oświadczenie potwierdzające brak podstaw wykluczenia z postępowania w zakresie wskazanym w Sekcji 2.1.6 oraz pkt 11 - wzór oświadczenia stanowi Załącznik nr 2 do SWZ; 3) pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie do reprezentowania Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, zwane dalej „dokumentami potwierdzającymi umocowanie do reprezentowania”, jeżeli w imieniu Wykonawcy / każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia działa osoba, której umocowanie nie wynika z KRS, CEIDG lub innego właściwego rejestru; 4) dokument wadium, jeżeli wadium zostało wniesione w innej formie niż pieniądz; 5) w przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia - pełnomocnictwo do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy, 6) w przypadku zaoferowania rozwiązania równoważnego – dokumenty, o których mowa w podrozdziale IV pkt 5.2 SWZ. 9. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenia, o których mowa w pkt 8 ppkt 1) i 2), składa każdy z Wykonawców odrębnie. 10. Zamawiający, zgodnie z art. 139 ustawy Pzp, najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia z postępowania. 11. Zamawiający będzie stosował podstawy wykluczenia określone w art. 5k ust. 1 Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31.07.2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. 12. Wykonawca jest zobowiązany, w terminie do 5 dni od dnia podpisania umowy dostarczyć Zamawiającemu dokument/y potwierdzający/e wykupienie u producenta licencji czasowych będących przedmiotem zamówienia, na okres od dnia podpisania umowy, jednak nie wcześniej niż od dnia 01.09.2026 r. do 31.12.2028 r.
Bażi legali:
Direttiva 2014/24/UE
2.1.6.
Raġunijiet għall-esklużjoni
Sors tal-motivi għall-eżklussjoni: Avviż
Il-korruzzjoni: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Frodi: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Tħaddim tat-tfal u forom oħra ta’ traffikar tal-bnedmin: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Ħasil tal-flus jew finanzjament tat-terroriżmu: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Reati terroristiċi jew reati marbuta ma’ attivitajiet terroristiċi: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Involviment dirett jew indirett fit-tħejjija ta’ din il-proċedura ta’ akkwist: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi tax-xogħol: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tat-taxxi: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Ftehimiet ma’ operaturi ekonomiċi oħrajn li għandhom l-għan li jikkawżaw distorsjoni tal-kompetizzjoni: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Ksur tal-obbligi stabbiliti skont raġunijiet ta’ esklużjoni purament nazzjonali: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp, art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13.04.2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Parteċipazzjoni f’organizzazzjoni kriminali: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
5. Lott
5.1.
Lott: LOT-0001
Titlu: Zakup licencji czasowych systemu wirtualizacji
Deskrizzjoni: 1. Przedmiotem zamówienia jest zakup licencji czasowych dla nw. oprogramowania: 1.1. Vmware vDefend - liczba core - 384, na okres 1.09.2026 – 31.12.2028, 1.2. VMware Cloud Foundation, liczba core - 300, na okres 1.09.2026 – 31.12.2028 2. Zamawiający wymaga, aby wszystkie zaoferowane produkty ICT, usługi ICT oraz procesy ICT wykorzystywane do realizacji zamówienia, zarówno jako elementy główne, jak i komponenty, elementy środowiska świadczenia usługi lub rozwiązania towarzyszące, nie obejmowały: a) produktu ICT, usługi ICT lub procesu ICT wskazanych w rekomendacji, o której mowa w art. 33 ust. 4 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa, stwierdzającej ich negatywny wpływ na podstawowy interes bezpieczeństwa państwa; b) produktu ICT, którego typ został określony w decyzji w sprawie uznania dostawcy za dostawcę wysokiego ryzyka, o której mowa w art. 67b ust. 15 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa, ani usług ICT lub procesów ICT określonych w tej decyzji. 3. Niespełnienie powyższego wymagania skutkuje odrzuceniem oferty odpowiednio na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 17 albo pkt 19 ustawy Pzp. 4. Opis równoważności przedmiotu zamówienia określony został w podrozdziale IV SWZ. 4.1. Szczegółowy opis rozwiązania równoważnego dla Vmware vDefend został zawarty w Załączniku nr 6 do Projektowanych postanowień umowy. 4.2. Szczegółowy opis rozwiązania równoważnego dla VMware Cloud Foundation został zawarty w Załączniku nr 7 do Projektowanych postanowień umowy.
Identifikatur intern: 0000-ZP.261.24.2026
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntratt: Provvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 48000000 Pakketti tas-softwer u sistemi ta' informazzjoni
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pajjiż: Il-Polonja
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Data tal-bidu: 01/09/2026
Data tat-tmiem tad-durata: 31/12/2028
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata:
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA): iva
Dan l-akkwist huwa adattat ukoll għall-intrapriżi żgħar u ta’ daqs medju (SMEs): iva
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażla: Dokument tal-Akkwist
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju:
Tip: Prezz
Isem: Cena
Deskrizzjoni: Cena wykonania przedmiotu zamówienia (podana przez Wykonawcę w cenie brutto). Waga 100
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
Lingwi li bihom id-dokumenti tal-akkwist huma disponibbli uffiċjalment: Pollakk
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni:
Sottomissjoni elettronika: Meħtieġa
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoni: Pollakk
Katalogu elettroniku: Mhux permessa
Varjanti: Mhux permessa
Deskrizzjoni tal-garanzija finanzjarja: Wykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości 20 000,00 zł, przed upływem terminu składania ofert i utrzymywać nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą.
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida: 90 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku:
Data tal-ftuħ: 10/08/2026 11:10:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt:
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protetti: Le
Fatturazzjoni elettronika: Meħtieġa
Se tintuża l-ordni elettronika: iva
Se jintuża l-pagament elettroniku: iva
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas:
Ebda ftehim ta' qafas
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri:
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tal-medjazzjoni: Krajowa Izba Odwoławcza
Organizzazzjoni tar-rieżami: Krajowa Izba Odwoławcza
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Środki ochrony prawnej zgodnie z działem IX ustawy Prawo zamówień publicznych - środki ochrony prawnej
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami: Krajowa Izba Odwoławcza
8. Organizzazzjonijiet
8.1.
ORG-0001
Isem uffiċjali: Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego
Numru tar-reġistrazzjoni: 012513262
Dipartiment: Centrala
Indirizz postali: Al. Niepodległości 190
Belt: Warszawa
Kodiċi postali: 00-608
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pajjiż: Il-Polonja
Punt ta’ kuntatt: Biuro Zamówień Publicznych
Telefown: +48 22 592 64 20
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni:
Xerrej
8.1.
ORG-0002
Isem uffiċjali: Krajowa Izba Odwoławcza
Numru tar-reġistrazzjoni: 5262239325
Indirizz postali: ul. Postępu 17a
Belt: Warszawa
Kodiċi postali: 02-676
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Pajjiż: Il-Polonja
Telefown: +48224587801
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni:
Organizzazzjoni tar-rieżami
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami
Organizzazzjoni tal-medjazzjoni
8.1.
ORG-0000
Isem uffiċjali: Publications Office of the European Union
Numru tar-reġistrazzjoni: PUBL
Belt: Luxembourg
Kodiċi postali: 2417
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS): Luxembourg (LU000)
Pajjiż: Il-Lussemburgu
Telefown: +352 29291
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni:
TED eSender
Identifikatur/verżjoni tal-avviż: cf6c9757-0b73-490d-9cc6-215aae91a17c - 01
Tip ta’ formola: Kompetizzjoni
Tip ta’ avviż: Avviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Sottotip tal-avviż: 16
Data ta’ meta ntbagħat l-avviż: 09/07/2026 07:16:24 (UTC+00:00) Ħin tal-Ewropa tal-Punent, GMT
Lingwi li bihom dan l-avviż huwa disponibbli uffiċjalment: Pollakk
Numru tal-pubblikazzjoni tal-avviż: 476153-2026
Numru tal-ħarġa tal-ĠU S: 131/2026
Data tal-pubblikazzjoni: 10/07/2026