576236-2025 - Kompetizzjoni
Il-Polonja – Makkinarju ġenerali u għal għan speċjali varji – Dostawa wraz z montażem rozrywarki do worków
OJ S 169/2025 04/09/2025
Avviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Provvisti
1. Xerrej
1.1.
Xerrej
Isem uffiċjaliŁużyckie Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Emailzamowienia.publiczne@marszow.pl
Tip legali tax-xerrejKorp irregolat bil-liġi pubblika
Attività tal-awtorità kontraentiProtezzjoni tal-ambjent
2. Proċedura
2.1.
Proċedura
TitluDostawa wraz z montażem rozrywarki do worków
Deskrizzjoni1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa przez Wykonawcę, ŁCR Marszów wraz z montażem rozrywarki do worków, wspomagającej proces przetwarzania odpadów, na terenie instalacji przetwarzania odpadów w Łużyckim Centrum Recyklingu w Marszowie, określonej i opisanej dokumentami zamówienia (dalej: „Rozrywarka”). 2. Zamówienie obejmuje: 1) realizację przez Wykonawcę wszelkich działań, które doprowadzą do dostarczenia przez Wykonawcę, ŁCR Marszów Rozrywarki spełniającej wszystkie wymagania określone dokumentami zamówienia w szczególności OPZ oraz PPU (Wykonawca nie musi być producentem, ani oficjalnym dystrybutorem [dealerem] Rozrywarki), 2) dostarczenie przez Wykonawcę, ŁCR Marszów Rozrywarki spełniającej wszystkie wymagania określone dokumentami zamówienia w szczególności OPZ oraz PPU, 3) przeniesienie na ŁCR Marszów prawa własności Rozrywarki w momencie podpisania protokołu zdawczo-odbiorczego bez uwag, nie później jednak niż do dnia wyznaczonego w§2 ust. 1 PPU, 4) realizację obowiązków gwarancyjnych oraz serwisowych, 5) realizację innych obowiązków określonych dokumentami zamówienia.
Identifikatur tal-proċedurac0675921-fbe6-457a-a40b-8b5f68583853
Identifikatur internKZ.ŁCR.271.22.2025
Tip ta’ proċeduraMiftuħa
Il-proċedura hija aċċelleratale
2.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattProvvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 42900000 Makkinarju ġenerali u għal għan speċjali varji
2.1.2.
Post tal-prestazzjoni
Indirizz postaliMarszów 50A  
BeltŻary
Kodiċi postali68-200
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Zielonogórski (PL432)
PajjiżIl-Polonja
2.1.4.
Informazzjoni ġenerali
Bażi legali
Direttiva 2014/24/UE
2.1.6.
Raġunijiet għall-esklużjoni
Sors tal-motivi għall-eżklussjoniDokument tal-AkkwistAvviż
Involviment dirett jew indirett fit-tħejjija ta’ din il-proċedura ta’ akkwistart. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ. Nadużycia: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) ustawy. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Il-korruzzjoniart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wymienionych w art. 228-230a lub 250a Kodeksu karnego, art. 46 lub art. 48 ustawy o sporcie lub art. 54 ust. 1- 4 ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Ksur tal-obbligi fl-oqsma tal-liġi tax-xogħolart. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp, jeśli osoby występujące po jego stronie zamawiającego zostały ukarane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjaliart. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Ksur tal-obbligu relatat mal-ħlas tat-taxxiart. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Ksur tal-obbligi stabbiliti skont raġunijiet ta’ esklużjoni purament nazzjonali1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego . 4) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. poz. 835). Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Ftehimiet ma’ operaturi ekonomiċi oħrajn li għandhom l-għan li jikkawżaw distorsjoni tal-kompetizzjoniart. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Tħaddim tat-tfal u forom oħra ta’ traffikar tal-bnedminw art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. - o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Ħasil tal-flus jew finanzjament tat-terroriżmuart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Reati terroristiċi jew reati marbuta ma’ attivitajiet terroristiċiart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstwa przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Terminazzjoni bikrija, danni jew sanzjonijiet komparabbli oħraart. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Parteċipazzjoni f’organizzazzjoni kriminaliart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ. Ciężkie niewłaściwe postępowanie zawodowe: art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
Dikjarazzjoni falza, informazzjoni moħbija, ma setgħux jiġu pprovduti d-dokumenti meħtieġa jew inkisbet informazzjoni kunfidenzjali ta’ din il-proċeduraart. 109 ust. 1 pkt 8 i 10 ustawy Pzp. Wykaz oświadczeń i dokumentów wskazujących brak podstaw wykluczenia wykonawcy został określony w Rozdziale VIII SWZ.
5. Lott
5.1.
LottLOT-0001
TitluDostawa wraz z montażem rozrywarki do worków
Deskrizzjoni1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa przez Wykonawcę, ŁCR Marszów wraz z montażem rozrywarki do worków, wspomagającej proces przetwarzania odpadów, na terenie instalacji przetwarzania odpadów w Łużyckim Centrum Recyklingu w Marszowie, określonej i opisanej dokumentami zamówienia (dalej: „Rozrywarka”). 2. Zamówienie obejmuje: 1) realizację przez Wykonawcę wszelkich działań, które doprowadzą do dostarczenia przez Wykonawcę, ŁCR Marszów Rozrywarki spełniającej wszystkie wymagania określone dokumentami zamówienia w szczególności OPZ oraz PPU (Wykonawca nie musi być producentem, ani oficjalnym dystrybutorem [dealerem] Rozrywarki), 2) dostarczenie przez Wykonawcę, ŁCR Marszów Rozrywarki spełniającej wszystkie wymagania określone dokumentami zamówienia w szczególności OPZ oraz PPU, 3) przeniesienie na ŁCR Marszów prawa własności Rozrywarki w momencie podpisania protokołu zdawczo-odbiorczego bez uwag, nie później jednak niż do dnia wyznaczonego w§2 ust. 1 PPU, 4) realizację obowiązków gwarancyjnych oraz serwisowych, 5) realizację innych obowiązków określonych dokumentami zamówienia.
Identifikatur internKZ.ŁCR.271.22.2025
5.1.1.
Għan
Natura tal-kuntrattProvvisti
Klassifikazzjoni prinċipali (cpv): 42900000 Makkinarju ġenerali u għal għan speċjali varji
Għażliet
Deskrizzjoni tal-għażliet1. Zamawiającemu przysługuje uprawnienie do skorzystania z prawa opcji poprzez zobowiązanie Wykonawcy do realizacji dostawy i montażu powiększonego bufora zasypowego o minimalnej dodatkowej pojemności 10 m3, co łącznie daje minimalną pojemność bufora zasypowego 20 m3. 2. Skorzystanie z prawa opcji na podstawie ust. 1 nastąpi na następujących zasadach: 1) dostawa i montaż obejmuje powiększenie bufora zasypowego o minimalną dodatkową pojemność 10 m3, co oznacza dostawę i montaż bufora zasypowego o łącznej minimalnej pojemności 20 m3 w ramach zamówienia podstawowego i opcyjnego, 2) skorzystanie z prawa opcji przez Zamawiającego może być dokonane jednorazowo na cały zakres zamówienia opcjonalnego, 3) wykonanie zamówienia opcyjnego musi odbyć się w terminie realizacji zamówienia podstawowego, o którym mowa w §2 Umowy, 4) w zakresie odbioru dostawy i montażu stosuje się odpowiednio postanowienia §5 Umowy. 3. W zakresie zamówienia opcjonalnego, o którym mowa w ust. 1, Wykonawca zobowiązany jest do realizacji zamówienia opcjonalnego na podstawie pisemnego oświadczenia Zamawiającego o skorzystaniu z prawa opcji, które Zamawiający przekażę Wykonawcy nie później niż w ciągu 5 dni roboczych od dnia podpisania Umowy. 4. W ramach realizacji zakresu opcyjnego zamówienia, Wykonawca zobowiązany jest do realizacji dostaw oraz montażu w sposób i zakresie tożsamym jak ustawiony dla zakresu podstawowego zamówienia. 5. Zamówienia opcjonalne nie stanowi zobowiązania Zamawiającego do jego udzielania, jak również nie stanowi podstawy do dochodzenia przez Wykonawcę roszczeń odszkodowawczych z tytułu nie zaktualizowania ich realizacji przez Wykonawcę. Oświadczenie woli Zamawiającego o realizacji bądź zaniechaniu zamówienia opcjonalnego jest wyłącznym i jednostronnym uprawnieniem Zamawiającego. 6. W przypadku skorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji, Wykonawcy przysługuje wynagrodzenia za wykonane dostawy i montaż na podstawie umowy.
5.1.2.
Post tal-prestazzjoni
BeltŻary
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Zielonogórski (PL432)
PajjiżIl-Polonja
5.1.3.
Tul ta’ żmien stmat
Tul ta’ żmien23 Ġimagħtejn
5.1.6.
Informazzjoni ġenerali
Parteċipazzjoni riżervata
Il-parteċipazzjoni mhijiex riżervata.
Proġett ta’ akkwist mhux iffinanzjat mill-Fondi tal-UE
L-akkwist huwa kopert mill-Ftehim dwar l-Akkwisti Pubbliċi (GPA)le
5.1.9.
Kriterji tal-għażla
Sors tal-kriterji ta' għażlaDokument tal-AkkwistAvviż
KriterjuReferenzi fuq consegne speċifiċi
Deskrizzjoni tal-kriterju ta' selezzjoniZamawiający wymaga, aby wykonawca w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia jego działalności jest krótszy - w tym okresie, wykonał z należytą starannością co najmniej jedną dostawę z montażem (również będącą częścią większej inwestycji – zamówienia) fabrycznie nowej rozrywarki do worków o minimalnej wydajności min. 10 Mg/h o wartości rozrywarki do worków nie mniejszej niż 1.600.000,00 zł netto.
5.1.10.
Kriterji tal-għoti
Kriterju
TipPrezz
IsemCena
Deskrizzjoni1. Wybór oferty najkorzystniejszej w ramach część I i części II zamówienia zostanie dokonany na podstawie kryterium: „Cena” – 100% / 100 pkt 2. Na potrzeby kryterium „Cena” uwzględniona zostanie cena łączna oferty brutto za realizację całego zakresu zamówienia, wg następujących zasad: 1) zamawiający stosować będzie ocenę punktową (100 pkt); 2) oferty zostaną ocenione z wykorzystaniem wzoru. 3. Punkty zostaną przyznane poprzez zaokrąglenie liczb do części setnych. 4. Za ofertę ocenioną jako najkorzystniejsza zostanie uznana oferta, która uzyska najwyższą ilość punktów w ramach kryterium „Cena”
Kategorija tal-kriterju tal-għoti piżFattur ta’ ponderazzjoni (punti, eżatt)
Numru tal-kriterju għall-għoti100
5.1.11.
Dokumenti tal-akkwist
Lingwi li bihom id-dokumenti tal-akkwist huma disponibbli uffiċjalmentPollakk
Indirizz tad-dokumenti tal-akkwisthttps://platformazakupowa.pl/pn/zzo_marszow
5.1.12.
Termini tal-akkwist
Termini tas-sottomissjoni
Sottomissjoni elettronikaMeħtieġa
Indirizz għas-sottomissjonihttps://platformazakupowa.pl/pn/zzo_marszow
Lingwi li bihom jistgħu jiġu sottomessi offerti jew talbiet għall-parteċipazzjoniPollakk
Katalogu elettronikuMhux permessa
VarjantiMhux permessa
L-offerenti jistgħu jitfgħu aktar minn offerta waħdaMhux permessa
Skadenza biex jintlaqgħu l-offerti13/10/2025 09:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Perjodu waqt li l-offerta għandha tibqa' valida90 Jiem
Informazzjoni dwar il-ftuħ pubbliku
Data tal-ftuħ13/10/2025 10:00:00 (UTC+02:00) Ħin tal-Ewropa tal-Lvant, Ħin tas-sajf tal-Ewropa Ċentrali
Termini tal-kuntratt
L-eżekuzzjoni tal-kuntratt għandha titwettaq fil-qafas ta’ programmi ta’ impjiegi protettiLe
Fatturazzjoni elettronikaPermessa
Se tintuża l-ordni elettronikaiva
Se jintuża l-pagament elettronikuiva
5.1.15.
Tekniki
Ftehim qafas
Ebda ftehim ta' qafas
Informazzjoni dwar is-sistema dinamika tax-xiri
Ebda sistema dinamika ta’ xiri
Irkant elettronikule
5.1.16.
Aktar informazzjoni, medjazzjoni u rieżami
Organizzazzjoni tar-rieżamiKrajowa Izba Odwoławcza
Informazzjoni dwar l-iskadenzi tar-rieżami: Zgodnie z Rozdziałem XXI SWZ.
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżamiKrajowa Izba Odwoławcza
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoniŁużyckie Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Organizzazzjoni li tipproċessa l-offertiŁużyckie Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
8. Organizzazzjonijiet
8.1.
ORG-0001
Isem uffiċjaliŁużyckie Centrum Recyklingu Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Numru tar-reġistrazzjoni9282010639
DipartimentDział Zamówień Publicznych
Indirizz postaliMarszów 50A
BeltŻary
Kodiċi postali68-200
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Zielonogórski (PL432)
PajjiżIl-Polonja
Punt ta’ kuntattDział Zamówień Publicznych
Emailzamowienia.publiczne@marszow.pl
Telefown+48 726201106
Indirizz tal-internetwww.marszow.pl
Endpoint tal-iskambju ta’ informazzjoni (URL)https://platformazakupowa.pl/pn/zzo_marszow
Profil tax-xerrejhttps://platformazakupowa.pl/pn/zzo_marszow
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
Xerrej
Organizzazzjoni li tirċievi t-talbiet għall-parteċipazzjoni
Organizzazzjoni li tipproċessa l-offerti
8.1.
ORG-0002
Isem uffiċjaliKrajowa Izba Odwoławcza
Numru tar-reġistrazzjoni5262239325
Indirizz postaliPostępu 17A
BeltWarszawa
Kodiċi postali02-676
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PajjiżIl-Polonja
Emailodwolania@uzp.gov.pl
Telefown+48 (22) 458 78 01
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
Organizzazzjoni tar-rieżami
Organizzazzjoni li tipprovdi iktar informazzjoni dwar proċeduri tar-rieżami
8.1.
ORG-0000
Isem uffiċjaliPublications Office of the European Union
Numru tar-reġistrazzjoniPUBL
BeltLuxembourg
Kodiċi postali2417
Sottodiviżjoni tal-pajjiż (NUTS)Luxembourg (LU000)
PajjiżIl-Lussemburgu
Emailted@publications.europa.eu
Telefown+352 29291
Indirizz tal-internethttps://op.europa.eu
Rwoli ta’ din l-organizzazzjoni
TED eSender
Informazzjoni dwar l-avviż
Identifikatur/verżjoni tal-avviże80eb2a2-1861-4c50-a061-3034f77cfdb7  -  01
Tip ta’ formolaKompetizzjoni
Tip ta’ avviżAvviż tal-kuntratt jew tal-konċessjoni – reġim standard
Sottotip tal-avviż16
Data ta’ meta ntbagħat l-avviż03/09/2025 11:08:32 (UTC+00:00) Ħin tal-Ewropa tal-Punent, GMT
Lingwi li bihom dan l-avviż huwa disponibbli uffiċjalmentPollakk
Numru tal-pubblikazzjoni tal-avviż576236-2025
Numru tal-ħarġa tal-ĠU S169/2025
Data tal-pubblikazzjoni04/09/2025