404692-2026 - Mededinging
Polen – Computeruitrusting en -benodigdheden – Dostawa sprzętu informatycznego na wyposażenie Oddziału Neurologicznego
OJ S 112/2026 12/06/2026
Aankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling - Bericht van wijziging van een aankondiging
Leveringen
1. Koper
1.1.
Koper
Officiële naamWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
E-mailzamowienia@wsw.leszno.pl
Rechtsvorm van de koperPubliekrechtelijke instelling onder zeggenschap van een regionale overheid
Activiteit van de aanbestedende dienstGezondheid
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitelDostawa sprzętu informatycznego na wyposażenie Oddziału Neurologicznego
BeschrijvingPrzedmiotem zamówienia jest Dostawa sprzętu informatycznego na wyposażenie Oddziału Neurologicznego w ramach zadania Doposażenie i modernizacja Oddziału Neurologicznego Wojewódzkiego Szpitala Wielospecjalistycznego im. dr. Jana Jonstona w Lesznie - zgodnie z warunkami, szczegółowym opisem i ilością określoną w Załączniku nr 23.3. do SWZ „Formularz wymaganych–oferowanych parametrów”.
Identificatiecode van de procedured7a6658d-db11-4658-a65c-144f00d15593
Interne identificatiecodeDZ-751-48/26
Type procedureOpenbaar
De procedure wordt versneldneen
2.1.1.
Doel
Aard van het contractLeveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 30200000 Computeruitrusting en -benodigdheden
Aanvullende classificatie (cpv): 30232100 Printers en plotters, 30216110 Scanners voor computergebruik
2.1.2.
Plaats van uitvoering
StadLeszno
Postcode64-100
Onderverdeling land (NUTS)Leszczyński (PL417)
LandPolen
2.1.2.
Plaats van uitvoering
StadLeszno
Postcode64-100
Onderverdeling land (NUTS)Leszczyński (PL417)
LandPolen
2.1.4.
Algemene informatie
Rechtsgrondslag
Richtlijn 2014/24/EU
2.1.5.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening
Maximumaantal percelen waarop één inschrijver kan inschrijven3
Voorwaarden van het contract
Maximumaantal percelen dat aan één inschrijver kan worden gegund3
2.1.6.
Gronden voor uitsluiting
Bronnen voor uitsluitingsgrondenAankondiging
Activa beheerd door vereffenaarWyklucza się wykonawcę, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
Directe of indirecte betrokkenheid bij de voorbereiding van deze aanbestedingsprocedureWyklucza się wykonawcę, jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia.
Staking van bedrijfsactiviteitenWyklucza się wykonawcę, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
Met faillissement vergelijkbare toestand uit hoofde van nationale rechtWyklucza się wykonawcę, który znajduje się w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
CorruptieWyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: o którym mowa w art. 228-230a, art. 250a Kodeksu karnego, w art. 46-48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie (Dz. U. z 2022 r. poz. 1599 i 2185) lub w art. 54 ust. 1-4 ustawy z dnia 12 maja 2011 r. o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych (Dz. U. z 2023 r. poz. 826), lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; oraz jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt powyżej;
FraudeWyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270-277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; oraz jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt powyżej;
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van arbeidsrechtWyklucza się wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; oraz jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt powyżej;
InsolventieWyklucza się wykonawcę, w stosunku do którego otwarto likwidację albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van socialezekerheidsbijdragenWyklucza się wykonawcę: wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności;
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van belastingenWyklucza się wykonawcę: wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat , chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności;
Niet-nakoming van verplichtingen op grond van louter nationale uitsluitingsgrondenWyklucza się wykonawcę: 1) w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego . 4) art. 108 ust. 2 ustawy Pzp, 5) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. poz. 835) Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Vervalsing van de mededingingWyklucza się wykonawcę: jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie;
Kinderarbeid en andere vormen van mensenhandelWyklucza się wykonawcę: dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. - o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego .
Witwassen van geld of financiering van terrorismeWyklucza się wykonawcę: dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego.
Terroristische misdrijven of strafbare feiten in verband met terroristische activiteitenWyklucza się wykonawcę: dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstwa przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego
Deelname aan een criminele organisatieWyklucza się wykonawcę: dotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego.
Regeling met schuldeisersWyklucza się wykonawcę, który zawarł układ z wierzycielami, albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
FaillissementWyklucza się wykonawcę, którego w stosunku do którego ogłoszono upadłość, albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury;
5. Perceel
5.1.
PerceelLOT-0020
TitelPakiet 1: Komputery typu AIO
BeschrijvingPakiet 1: Komputery typu AIO
Interne identificatiecodePakiet 1
5.1.1.
Doel
Aard van het contractLeveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 30200000 Computeruitrusting en -benodigdheden
5.1.2.
Plaats van uitvoering
StadLeszno
Postcode64-100
Onderverdeling land (NUTS)Leszczyński (PL417)
LandPolen
5.1.3.
Geraamde duur
Looptijd60 Dagen
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname
Deelname is niet voorbehouden.
Aanbestedingsproject dat niet uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)neen
Aanvullende informatie1. Wykonawca będzie związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert, przy czym pierwszym dniem terminu związania ofertą jest dzień, w którym upływa termin składania ofert, przez okres 90 dni, tj. do dnia 16.09.2026 r. 2. Wyklucza się wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu prowadzonego na podstawie ustawy Pzp wyklucza się: 2.1. wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.2. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2022 r. poz. 593 i 655) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.3. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2021 r. poz. 217, 2105 i 2106), jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy. oraz 2.4. na podstawie przewidzianej w art. 5k rozporządzenia 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576.
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteriaAanbestedingsstuk
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium
TypePrijs
Beschrijvingcena ofertowa brutto
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde60
Criterium
TypeKwaliteit
BeschrijvingOkres gwarancji
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde40
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Adres van de aanbestedingsstukkenhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening
Elektronische indieningVereist
Adres voor indieninghttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediendPools
Elektronische catalogusNiet toegestaan
Een geavanceerd(e) of gekwalificeerd(e) elektronisch(e) handtekening of zegel (zoals omschreven in Verordening (EU) nr. 910/2014) is vereist
VariantenNiet toegestaan
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen19/06/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven90 Dagen
Informatie over de openbare opening
Openingsdatum19/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Voorwaarden van het contract
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijvenNeen
Elektronische factureringToegestaan
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsingneen
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betalingja
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst
Geen raamovereenkomst
Informatie over het dynamische aankoopsysteem
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
Organisatie voor beroepsproceduresKrajowa Izba Odwoławcza
Informatie over de termijnen voor beroep: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 2.1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2.2. 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrektWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Organisatie die offlinetoegang verleent tot de aanbestedingsstukkenWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsproceduresKrajowa Izba Odwoławcza
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangtWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Organisatie die inschrijvingen verwerktWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
5.1.
PerceelLOT-0021
TitelPakiet 2: Drukarki
BeschrijvingPakiet 2: Drukarki
Interne identificatiecodePakiet 2
5.1.1.
Doel
Aard van het contractLeveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 30232100 Printers en plotters
5.1.2.
Plaats van uitvoering
StadLeszno
Postcode64-100
Onderverdeling land (NUTS)Leszczyński (PL417)
LandPolen
5.1.3.
Geraamde duur
Looptijd60 Dagen
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname
Deelname is niet voorbehouden.
Aanbestedingsproject dat niet uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)neen
Aanvullende informatie1. Wykonawca będzie związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert, przy czym pierwszym dniem terminu związania ofertą jest dzień, w którym upływa termin składania ofert, przez okres 90 dni, tj. do dnia 16.09.2026 r. 2. Wyklucza się wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu prowadzonego na podstawie ustawy Pzp wyklucza się: 2.1. wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.2. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2022 r. poz. 593 i 655) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.3. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2021 r. poz. 217, 2105 i 2106), jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy. oraz 2.4. na podstawie przewidzianej w art. 5k rozporządzenia 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576.
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteriaAanbestedingsstuk
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium
TypePrijs
Beschrijvingcena ofertowa brutto
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde60
Criterium
TypeKwaliteit
BeschrijvingOkres gwarancji
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde40
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Adres van de aanbestedingsstukkenhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening
Elektronische indieningVereist
Adres voor indieninghttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediendPools
Elektronische catalogusNiet toegestaan
Een geavanceerd(e) of gekwalificeerd(e) elektronisch(e) handtekening of zegel (zoals omschreven in Verordening (EU) nr. 910/2014) is vereist
VariantenNiet toegestaan
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen19/06/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven90 Dagen
Informatie over de openbare opening
Openingsdatum19/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Voorwaarden van het contract
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijvenNeen
Elektronische factureringToegestaan
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsingneen
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betalingja
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst
Geen raamovereenkomst
Informatie over het dynamische aankoopsysteem
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
Organisatie voor beroepsproceduresKrajowa Izba Odwoławcza
Informatie over de termijnen voor beroep: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 2.1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2.2. 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrektWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Organisatie die offlinetoegang verleent tot de aanbestedingsstukkenWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsproceduresKrajowa Izba Odwoławcza
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangtWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Organisatie die inschrijvingen verwerktWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
5.1.
PerceelLOT-0022
TitelPakiet 3: Skaner
BeschrijvingPakiet 3: Skaner
Interne identificatiecodePakiet 3
5.1.1.
Doel
Aard van het contractLeveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 30216110 Scanners voor computergebruik
5.1.2.
Plaats van uitvoering
StadLeszno
Postcode64-100
Onderverdeling land (NUTS)Leszczyński (PL417)
LandPolen
5.1.3.
Geraamde duur
Looptijd60 Dagen
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname
Deelname is niet voorbehouden.
Aanbestedingsproject dat niet uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)neen
Aanvullende informatie1. Wykonawca będzie związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert, przy czym pierwszym dniem terminu związania ofertą jest dzień, w którym upływa termin składania ofert, przez okres 90 dni, tj. do dnia 16.09.2026 r. 2. Wyklucza się wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu prowadzonego na podstawie ustawy Pzp wyklucza się: 2.1. wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.2. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (Dz. U. z 2022 r. poz. 593 i 655) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy; 2.3. wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu art. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (Dz. U. z 2021 r. poz. 217, 2105 i 2106), jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy. oraz 2.4. na podstawie przewidzianej w art. 5k rozporządzenia 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniem 2022/576.
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteriaAanbestedingsstuk
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium
TypePrijs
Beschrijvingcena ofertowa brutto
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde60
Criterium
TypeKwaliteit
BeschrijvingOkres gwarancji
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde40
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Adres van de aanbestedingsstukkenhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening
Elektronische indieningVereist
Adres voor indieninghttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-45f645f6-d513-443e-b0de-3c4c32e66133
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediendPools
Elektronische catalogusNiet toegestaan
Een geavanceerd(e) of gekwalificeerd(e) elektronisch(e) handtekening of zegel (zoals omschreven in Verordening (EU) nr. 910/2014) is vereist
VariantenNiet toegestaan
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen19/06/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven90 Dagen
Informatie over de openbare opening
Openingsdatum19/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Voorwaarden van het contract
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijvenNeen
Elektronische factureringToegestaan
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsingneen
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betalingja
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst
Geen raamovereenkomst
Informatie over het dynamische aankoopsysteem
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
Organisatie voor beroepsproceduresKrajowa Izba Odwoławcza
Informatie over de termijnen voor beroep: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 2.1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2.2. 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrektWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Organisatie die offlinetoegang verleent tot de aanbestedingsstukkenWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsproceduresKrajowa Izba Odwoławcza
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangtWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
Organisatie die inschrijvingen verwerktWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
8. Organisaties
8.1.
ORG-0001
Officiële naamWojewódzki Szpital Wielospecjalistyczny im. dr. Jana Jonstona w Lesznie
RegistratienummerKRS 0000047102, NIP 697-15-98-635, REGON 00031023200000
StadLeszno
Postcode64-100
Onderverdeling land (NUTS)Leszczyński (PL417)
LandPolen
E-mailzamowienia@wsw.leszno.pl
Telefoon+48 65 525 37 64
Rollen van deze organisatie
Koper
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrekt
Organisatie die offlinetoegang verleent tot de aanbestedingsstukken
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangt
Organisatie die inschrijvingen verwerkt
8.1.
ORG-0002
Officiële naamKrajowa Izba Odwoławcza
RegistratienummerRegon 010828091
StadWarszawa
Postcode02-676
Onderverdeling land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-mailodwolania@uzp.gov.pl
Telefoon+48 22 458 78 01
Rollen van deze organisatie
Organisatie voor beroepsprocedures
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsprocedures
8.1.
ORG-0000
Officiële naamPublications Office of the European Union
RegistratienummerPUBL
StadLuxembourg
Postcode2417
Onderverdeling land (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-mailted@publications.europa.eu
Telefoon+352 29291
Internetadreshttps://op.europa.eu
Rollen van deze organisatie
TED eSender
10. Wijziging van een aankondiging
Versie van de eerdere aankondiging die moet worden gewijzigd338131-2026
Voornaamste reden voor de wijzigingCorrectie koper
BeschrijvingZmieniono termin składania i otwarcia ofert na: 19.06.2026r. Zmieniono termin związania ofertą do: 16.09.2026r.
Informatie over een aankondiging
Identificatiecode/versie van de aankondiging04e39ad4-337d-4e30-9775-68d92959f86f  -  01
Type formulierMededinging
Type aankondigingAankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Subtype aankondiging16
Verzenddatum van de aankondiging11/06/2026 11:02:12 (UTC+00:00) West-Europese tijd, GMT
Talen waarin deze aankondiging officieel beschikbaar isPools
Publicatienummer aankondiging404692-2026
Nummer uitgave PB S112/2026
Datum van bekendmaking12/06/2026