404948-2026 - Mededinging
Bulgarije – Sneeuwruimingsdiensten – „Зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на общинската пътна мрежа в община Трявна през зимния сезон 2026/2027 г.”.
OJ S 112/2026 12/06/2026
Aankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Diensten
1. Koper
1.1.
Koper
Officiële naamОБЩИНА ТРЯВНА
E-mailkonstantin.fartunov@tryavna.bg
Rechtsvorm van de koperLokale overheid
Activiteit van de aanbestedende dienstAlgemene overheidsdiensten
2. Procedure
2.1.
Procedure
Titel„Зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на общинската пътна мрежа в община Трявна през зимния сезон 2026/2027 г.”.
BeschrijvingИзпълнението на обществената поръчка обхваща дейности по зимно почистване и поддържане на общински пътища, по приложен списък, на територията на община Трявна. Обществената поръчка включва зимно поддържане на 247,5 км пътна мрежа. Извършва се зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на 83 пътя, съгласно приложения списък на общинските пътища на територията на община Трявна. Пълна информация относно предмета на поръчката, в това число цели и обхват на дейностите, изисквания към начина и реда за изпълнението им се съдържат в Техническата спецификация, неразделна част от документацията на настоящата обществена поръчка.
Identificatiecode van de procedure3d2d0506-5512-4487-8de2-581c064ac762
Interne identificatiecode588900
Type procedureOpenbaar
De procedure wordt versneldneen
2.1.1.
Doel
Aard van het contractDiensten
Belangrijkste classificatie (cpv): 90620000 Sneeuwruimingsdiensten
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Onderverdeling land (NUTS)Габрово (BG322)
LandBulgarije
Aanvullende informatieОбщински пътища, по приложен списък, на територията на община Трявна.
2.1.3.
Waarde
Geraamde waarde exclusief btw337 536,28 EUR
2.1.4.
Algemene informatie
Aanvullende informatieЗа участниците, третите лица и подизпълнителите следва да не са налице обстоятелствата по чл.5к от Регламент (ЕС) 2022/576 на Съвета на Европейския съюз от 08.04.2022 г. за изменение на Регламент (ЕС) №833/2014 относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна. Гаранцията, обезпечаваща изпълнението на Договора е в размер на 3% (три процента) от цената на договора, без ДДС. Участник, който не е представил техническо предложение и/или приложения към него съгласно предварително обявените от Възложителя условия и изсквания и в съответствие с предоставения образец или в тях са установени противоречия и/или несъответствия с условията за изпълнение на поръчката ще бъде отстранен от участие в процедурата. Предложените от участника стойности на всички видове срокове следва да бъдат цели, положителни числа и в съответствие с изискванията на Възложителя посочени в документацията за участие, включително проекта на договор. Участник, който не е предложил срок, който е изискван от Възложителя или го е предложил в несъответствие с изискванията на Възложителя, посочени в настоящите указания и в останалата част от документацията за обществената поръчка, вкл. в проекта на договор, ще бъде отстранен от участие в процедурата. Участник, който не е представил анализи на всички единични цени съдържащи се в ценовото предложение и/или в тях са допуснати технически и/или аритметични грешки и/или други несъответсвия, които биха довели до промяна в ценовото предложение ще бъде отстранен от участие в процедурата! Участниците следва да се съобразят с прогнозната стойност на поръчката и с пределните стойности на всеки от компонентите в ценовата оферта определени от Възложителя и посочени в Раздел 1.9. „Максимални цени“ от настоящата документация. Участници предложили цени по-големи от прогнозната стойност на поръчката или тези по т.1.9. „Максимални цени“ от настоящата документация се отстраняват от процедурата. !!! Извън ценовото предложение не трябва да е посочена никаква информация относно цената. Участници, които по какъвто и начин са включили някъде в офертата си извън ценовото предложение елементи, свързани с предлаганата цена (или части от нея), ще бъдат отстранени от участие в обществената поръчка. Ценовото предложение следва да е съобразено с изискванията, разписани в документацията за участие. Ако участник не представи Ценово предложение или представеното от него предложение не съответства на изискванията на документацията на възложителя, той ще бъде отстранен от участие в поръчката. При несъответствие между цифровата и изписаната с думи цена ще се взема предвид изписаната с думи. Възложителят изисква представяне в 5-дневен срок на обосновка за начина на образуване на предложение в офертата на участник свързано с цена или разходи, когато то е с повече от 20 на сто по-благоприятно от: 1. средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка - при допуснати до оценяване три или повече оферти; 2. обявената максимална единична цена по съответния показател - при допуснати до оценяване една или две оферти.
Rechtsgrondslag
Richtlijn 2014/24/EU
2.1.6.
Gronden voor uitsluiting
Bronnen voor uitsluitingsgrondenAankondiging
Deelname aan een criminele organisatieКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptieКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroristische misdrijven of strafbare feiten in verband met terroristische activiteitenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Witwassen van geld of financiering van terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Kinderarbeid en andere vormen van mensenhandelКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van belastingenКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van socialezekerheidsbijdragenКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van milieurechtКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van sociaal rechtКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van arbeidsrechtКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Directe of indirecte betrokkenheid bij de voorbereiding van deze aanbestedingsprocedureНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Belangenconflict als gevolg van deelneming aan de aanbestedingsprocedureНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Gaf valse verklaringen af, hield informatie achter, was niet in staat vereiste documenten te verstrekken of verkreeg vertrouwelijke informatie over deze procedureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Niet-nakoming van verplichtingen op grond van louter nationale uitsluitingsgrondenЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 113 от Закона за Сметната палата; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки
5. Perceel
5.1.
PerceelLOT-0001
Titel„Зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на общинската пътна мрежа в община Трявна през зимния сезон 2026/2027 г.”.
BeschrijvingИзпълнението на обществената поръчка обхваща дейности по зимно почистване и поддържане на общински пътища, по приложен списък, на територията на община Трявна. Обществената поръчка включва зимно поддържане на 247,5 км пътна мрежа. Извършва се зимно поддържане, снегопочистване и опесъчаване на 83 пътя, съгласно приложения списък на общинските пътища на територията на община Трявна. Пълна информация относно предмета на поръчката, в това число цели и обхват на дейностите, изисквания към начина и реда за изпълнението им се съдържат в Техническата спецификация, неразделна част от документацията на настоящата обществена поръчка.
Interne identificatiecode588900
5.1.1.
Doel
Aard van het contractDiensten
Belangrijkste classificatie (cpv): 90620000 Sneeuwruimingsdiensten
5.1.2.
Plaats van uitvoering
Onderverdeling land (NUTS)Габрово (BG322)
LandBulgarije
Aanvullende informatieОбщински пътища, по приложен списък, на територията на община Трявна.
5.1.3.
Geraamde duur
Begindatum01/11/2026
Einddatum van de duur31/05/2027
5.1.4.
Verlenging
Maximumaantal verlengingen0
5.1.5.
Waarde
Geraamde waarde exclusief btw337 536,28 EUR
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname
Deelname is niet voorbehouden.
Aanbestedingsproject dat niet uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)neen
5.1.7.
Strategische aanbestedingen
Doel van strategische aanbestedingenGeen strategische aanbesteding
Criteria groene overheidsopdrachtenGeen criteria voor groene overheidsopdrachten
5.1.8.
Toegankelijkheidscriteria
Er zijn geen criteria opgenomen inzake de toegankelijkheid voor personen met een handicap, omdat de aanbesteding niet bestemd is voor gebruik door natuurlijke personen
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteriaAankondiging
CriteriumInschrijving in een relevant beroepsregister
Beschrijving van het selectiecriteriumС оглед предвидените за извършване дейности по ремонт на пътни съоръжения - мостове и водостоци, както и частично преасфалтиране на отделни участъци, участникът следва да бъде вписан в Централния професионален регистър на строителя за изпълняване на строително-монтажни работи на строежи или да притежава документ за регистрация в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която е установен, за II група – строежи от транспортната инфраструктура, минимум трета категория за обекти по чл.137, ал. 1, т. 4 от ЗУТ. Деклариране на етап подаване на оферта: Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV „Критерии за подбор“, буква А „Годност” в приложимото поле на ЕЕДОП. В това поле участниците посочват групата и категорията на строителните обекти, за които са вписани в Централния професионален регистър на строителя, както издател, валидност и номера на удостоверението за вписване или еквивалент.

CriteriumReferenties voor gespecificeerde diensten
Beschrijving van het selectiecriteriumВъзложителят поставя като минимално изискване, участника да е изпълнил минимум една услуга, с предмет и обем, сходни с предмета на поръчката, през последните 3 /три/ години, считано от датата на подаване на офертата. Под услуга с предмет и обем „сходни“ с тези на поръчката следва да се разбира: „Дейности по зимно поддържане на пътища на най-малко 240 км пътна мрежа“. Деклариране: Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV „Критерии за подбор“, буква В „Технически и професионални способности” в приложимото поле на ЕЕДОП. В това поле участниците следва да посочат описание на изпълнената от тях услуга през определения от възложителя период с посочване на дейностите, стойностите, датите, получателите.

CriteriumRelevante onderwijs- en beroepskwalificaties
Beschrijving van het selectiecriteriumВъзложителят поставя като минимално изискване участникът да разполага с персонал и/или с ръководен състав с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката, а именно: най – малко 18 (осемнадесет) броя шофьори, съответно за всяко специализирано техническо средство, притежаващи валидна правоспособност за управление на моторното превозно средство от съответната категория и конкретен професионален опит по управление на снегопочистваща техника при изпълнение на снегопочистване и поддържане на пътна мрежа при зимни условия най-малко 3 години, наложително с оглед спецификата на предвидените за изпълнение по настоящата обществена поръчка дейности и с оглед осигуряване на по-качествено изпълнение на услугата, както и Машинист за поддържане в готовност на снегопочистваща техника – общо 3 бр. и Координатор – общо 3 бр., по един във всяка база. Деклариране: Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV „Критерии за подбор“, буква В „Технически и професионални способности” в приложимото поле на ЕЕДОП. В това поле участниците следва да посочат пълната информация, необходима за доказване на въведените към всеки от експертите минимални изисквания, в това число: номер и дата на издаване на документа, орган, издал удостоверение/сертификат/друг документ за професионална компетентност, описание на изискуемия специфичен професионален опит.

CriteriumGereedschappen, installaties of technische uitrusting
Beschrijving van het selectiecriteriumПоради спецификата на планинския терен, а именно стръмните и тесни пътища, Възложителят поставя като минимално изискване участникът да разполага с минималния брой инструменти, съоръжения и техническо оборудване, необходими за изпълнение на поръчката,а именно: най-малко 18 (осемнадесет) специализирани машини за снегопочистване, от които минимум: -три челни товарача, по един за всяка материално техническа база; -девет броя двуосни товарни автомобила - къса база с колесно задвижване на колелата 4х4 и междуосие не повече от 3,30м., оборудвани с песъкарки и гребла -една машина оборудвана с уредба за разпръскване на водни разтвори на химични вещества. -Една високопроходима верижна машина, оборудвана с гребло Деклариране: Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV „Критерии за подбор“, буква В „Технически и професионални способности” в приложимото поле на ЕЕДОП. В това поле участниците следва да посочат пълната информация, необходима за доказване на въведените към всеки от експертите минимални изисквания, в това число: вид на машината, брой, рег. №, основание за ползване. Документи за доказване: При сключване на договора на основание чл. 112, ал.1, т.2 ЗОП, определеният за изпълнител участник трябва да представи Декларация за инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката.
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium
TypePrijs
NaamНай-ниска цена
BeschrijvingИзпълнителят на обществената поръчка ще бъде определен въз основа на Икономически най-изгодната оферта, която се определя въз основа на оценка на офертите по критерия „най –ниска цена”, който ще се приложи за оценка на офертите, които отговарят на изискванията на ЗОП и на предварително обявените от Възложителя условия, и които съдържат всички изискуеми документи. Одобрената от Възложителя методика за оценка се съдържа в приложения в ЦАИС ЕОП файл „Методика за оценка“, неразделна част от настоящата документация.
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Talen waarin de aanbestedingsstukken officieel beschikbaar zijnBulgaars
Adres van de aanbestedingsstukkenhttps://app.eop.bg/today/588900
Ad-hoccommunicatiekanaal
NaamЦАИС ЕОП
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening
Elektronische indieningVereist
Adres voor indieninghttps://app.eop.bg/today/588900
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediendBulgaars
Elektronische catalogusNiet toegestaan
VariantenNiet toegestaan
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen16/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven6 Maanden
Informatie over de openbare opening
Openingsdatum17/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
PlaatsВ системата
Voorwaarden van het contract
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijvenNeen
Elektronische factureringToegestaan
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsingneen
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betalingja
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst
Geen raamovereenkomst
Informatie over het dynamische aankoopsysteem
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
Organisatie voor beroepsproceduresКомисия за защита на конкуренцията
Informatie over de termijnen voor beroep: Съгласно чл.197, ал.1, т.1 от ЗОП.
Organisatie die informatie verstrekt over de voorschriften die op de plaats van de verrichtingen gelden inzake belastingНационална агенция по приходите
Website-adres van de belastingwetgeving: https://portal.nra.bg/
Organisatie die informatie verstrekt over de voorschriften die op de plaats van de verrichtingen gelden inzake milieubeschermingМинистерство на околната среда и водите
Website-adres van de milieuwetgeving: https://www.moew.government.bg/
Organisatie die informatie verstrekt over de voorschriften die op de plaats van de verrichtingen gelden inzake de bescherming van de werknemers en inzake arbeidsvoorwaardenМинистерство на труда и социалната политика
Website-adres van de arbeidswetgeving: https://www.mlsp.government.bg/
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrektОБЩИНА ТРЯВНА
Organisatie die offlinetoegang verleent tot de aanbestedingsstukkenОБЩИНА ТРЯВНА
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsproceduresКомисия за защита на конкуренцията
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangtОБЩИНА ТРЯВНА
Organisatie die inschrijvingen verwerktОБЩИНА ТРЯВНА
8. Organisaties
8.1.
ORG-0001
Officiële naamОБЩИНА ТРЯВНА
Registratienummer000215946
Postadresул. АНГЕЛ КЪНЧЕВ № 21
Stadгр.Трявна
Postcode5350
Onderverdeling land (NUTS)Габрово (BG322)
LandBulgarije
ContactpuntКонстантин Радославов Фъртунов
E-mailkonstantin.fartunov@tryavna.bg
Telefoon0898976181
Internetadreshttp://www.tryavna.bg/
Kopersprofielhttps://app.eop.bg/buyer/2297
Rollen van deze organisatie
Koper
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrekt
Organisatie die offlinetoegang verleent tot de aanbestedingsstukken
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangt
Organisatie die inschrijvingen verwerkt
8.1.
ORG-0002
Officiële naamКомисия за защита на конкуренцията
Registratienummer000698612
Postadresбул. Витоша № 18
StadСофия
Postcode1000
Onderverdeling land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarije
ContactpuntКомисия за защита на конкуренцията
E-maildelovodstvo@cpc.bg
Telefoon+359 29356113
Fax+359 29807315
Internetadreshttp://www.cpc.bg
Rollen van deze organisatie
Organisatie voor beroepsprocedures
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsprocedures
8.1.
ORG-0003
Officiële naamНационална агенция по приходите
Registratienummer131063188
StadСофия
Postcode1000
Onderverdeling land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarije
E-mailinfocenter@nra.bg
Telefoon070018700
Rollen van deze organisatie
Organisatie die informatie verstrekt over de voorschriften die op de plaats van de verrichtingen gelden inzake belasting
8.1.
ORG-0004
Officiële naamМинистерство на околната среда и водите
Registratienummer000697371
StadСофия
Postcode1000
Onderverdeling land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarije
E-mailedno_gishe@moew.government.bg
Telefoon029406000
Rollen van deze organisatie
Organisatie die informatie verstrekt over de voorschriften die op de plaats van de verrichtingen gelden inzake milieubescherming
8.1.
ORG-0005
Officiële naamМинистерство на труда и социалната политика
Registratienummer000695395
StadСофия
Postcode1000
Onderverdeling land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarije
E-maile-uslugi@ntsp.government.bg
Telefoon028119443
Rollen van deze organisatie
Organisatie die informatie verstrekt over de voorschriften die op de plaats van de verrichtingen gelden inzake de bescherming van de werknemers en inzake arbeidsvoorwaarden
Informatie over een aankondiging
Identificatiecode/versie van de aankondigingedfc9bd3-5204-48f8-88de-1c0d99b4d463  -  01
Type formulierMededinging
Type aankondigingAankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Subtype aankondiging16
Verzenddatum van de aankondiging10/06/2026 16:44:59 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
Talen waarin deze aankondiging officieel beschikbaar isBulgaars
Publicatienummer aankondiging404948-2026
Nummer uitgave PB S112/2026
Datum van bekendmaking12/06/2026