405263-2026 - Mededinging
Bulgarije – Diverse geneesmiddelen – Доставка на лекарства за нуждите на ДПБ „Свети Иван Рилски“
OJ S 112/2026 12/06/2026
Aankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Leveringen
1. Koper
1.1.
Koper
Officiële naamПСИХИАТРИЧНА БОЛНИЦА "СВЕТИ ИВАН РИЛСКИ"
E-mailv_ilieva@mail.bg
Rechtsvorm van de koperPubliekrechtelijke instelling
Activiteit van de aanbestedende dienstGezondheid
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitelДоставка на лекарства за нуждите на ДПБ „Свети Иван Рилски“
BeschrijvingДоставка на лекарствени продукти за нуждите на ДПБ "Свети Иван Рилски". Приблизителното количество по вид лекарствени продукти е 108 (сто и осем) лекарства /номенклатурни единици/. Посочените количества са ориентировъчни и не пораждат задължения за ДПБ "Свети Иван Рилски" да ги закупи в пълен обем или да се лимитира с тях. Фактическото изпълнение на обществената поръчка се определя на база реални потребности и финансова обезпеченост за изпълнението й. Възложителят предоставя възможност за представяне на оферти за една или повече от номенклатурните позиции включени в предмета на обществената поръчка. Всеки участник има право да представи по едно предложение за изпълнение на поръчката, за една, няколко или всички номенклатурни позиции. Непредставянето на предложение по някоя от номенклатурите не е основание за отстраняване на участника от процедурата.
Identificatiecode van de procedure35bd112a-362c-4105-ab6a-d3a3950dec75
Interne identificatiecode590180
Type procedureOpenbaar
De procedure wordt versneldneen
2.1.1.
Doel
Aard van het contractLeveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 33690000 Diverse geneesmiddelen
2.1.2.
Plaats van uitvoering
PostadresБолничната аптека на 2-ра МБАЛ – София ЕАД, гр. София, бул. „Христо Ботев“ № 120.  
Stadгр. София, бул. „Христо Ботев“ № 120.
Postcode1202
Onderverdeling land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarije
2.1.3.
Waarde
Geraamde waarde exclusief btw111 600,00 EUR
2.1.4.
Algemene informatie
Aanvullende informatieРазмерът на гаранцията, обезпечаваща изпълнението на договора се определя в размер на 2 % от стойността на договора без ДДС. Гаранцията за изпълнение се вписва като клауза в договора. Съгласно разпоредбата на чл. 111, ал. 5 от ЗОП, гаранциите се предоставят в една от следните форми: парична сума; банкова гаранция; застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
Rechtsgrondslag
Richtlijn 2014/24/EU
2.1.6.
Gronden voor uitsluiting
Bronnen voor uitsluitingsgrondenAankondiging
Deelname aan een criminele organisatieКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptieКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroristische misdrijven of strafbare feiten in verband met terroristische activiteitenКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Witwassen van geld of financiering van terrorismeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Kinderarbeid en andere vormen van mensenhandelКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van belastingenКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van socialezekerheidsbijdragenКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van milieurechtКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van sociaal rechtКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van arbeidsrechtКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Directe of indirecte betrokkenheid bij de voorbereiding van deze aanbestedingsprocedureНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Belangenconflict als gevolg van deelneming aan de aanbestedingsprocedureНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Gaf valse verklaringen af, hield informatie achter, was niet in staat vereiste documenten te verstrekken of verkreeg vertrouwelijke informatie over deze procedureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Niet-nakoming van verplichtingen op grond van louter nationale uitsluitingsgrondenЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД) ; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
FaillissementКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolventieКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Regeling met schuldeisersКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Met faillissement vergelijkbare toestand uit hoofde van nationale rechtСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Activa beheerd door vereffenaarКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Staking van bedrijfsactiviteitenКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Ernstige beroepsfoutКандидатът или участникът е лишен от правото да упражнява определена професия или дейност съгласно законодателството на държавата, в която е извършено деянието (чл. 55, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Vervalsing van de mededingingКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Voortijdige beëindiging, schadevergoeding of andere vergelijkbare sanctiesЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Perceel
5.1.
PerceelLOT-0001
TitelДоставка на лекарства за нуждите на ДПБ „Свети Иван Рилски“
BeschrijvingДоставка на лекарствени продукти за нуждите на ДПБ "Свети Иван Рилски". Приблизителното количество по вид лекарствени продукти е 108 (сто и осем) лекарства /номенклатурни единици/. Посочените количества са ориентировъчни и не пораждат задължения за ДПБ "Свети Иван Рилски" да ги закупи в пълен обем или да се лимитира с тях. Фактическото изпълнение на обществената поръчка се определя на база реални потребности и финансова обезпеченост за изпълнението й. Възложителят предоставя възможност за представяне на оферти за една или повече от номенклатурните позиции включени в предмета на обществената поръчка. Всеки участник има право да представи по едно предложение за изпълнение на поръчката, за една, няколко или всички номенклатурни позиции. Непредставянето на предложение по някоя от номенклатурите не е основание за отстраняване на участника от процедурата.
Interne identificatiecode590180
5.1.1.
Doel
Aard van het contractLeveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 33690000 Diverse geneesmiddelen
5.1.2.
Plaats van uitvoering
PostadresБолничната аптека на 2-ра МБАЛ – София ЕАД, гр. София, бул. „Христо Ботев“ № 120.  
Stadгр. София
Postcode1202
Onderverdeling land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarije
5.1.3.
Geraamde duur
Begindatum03/08/2026
Looptijd22 Maanden
5.1.4.
Verlenging
Maximumaantal verlengingen0
5.1.5.
Waarde
Geraamde waarde exclusief btw111 600,00 EUR
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname
Deelname is niet voorbehouden.
Aanbestedingsproject dat niet uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)neen
Aanvullende informatieРазмерът на гаранцията, обезпечаваща изпълнението на договора се определя в размер на 2 % от стойността на договора без ДДС. Гаранцията за изпълнение се вписва като клауза в договора. Съгласно разпоредбата на чл. 111, ал. 5 от ЗОП, гаранциите се предоставят в една от следните форми: парична сума; банкова гаранция; застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
5.1.7.
Strategische aanbestedingen
Doel van strategische aanbestedingenGeen strategische aanbesteding
Criteria groene overheidsopdrachtenGeen criteria voor groene overheidsopdrachten
5.1.8.
Toegankelijkheidscriteria
Er zijn geen criteria opgenomen inzake de toegankelijkheid voor personen met een handicap, omdat de aanbesteding niet bestemd is voor gebruik door natuurlijke personen
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteriaAankondiging
CriteriumAutorisatie of lidmaatschap van een bepaalde organisatie vereist voor dienstencontracten
Beschrijving van het selectiecriteriumНа основание чл. 60, ал. 1 от ЗОП във връзка с чл. 195 или чл. 196, ал. 1 от Закона за лекарствените продукти в хуманната медицина (ЗЛПХМ) и чл. 32 и сл. от Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите (ЗКНВП), ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ поставя изискване участникът да притежава валидно за срока на действие на договора: - Разрешение за търговия на едро с лекарствени продукти, издадено от Изпълнителния директор на ИАЛ в съответствие със ЗЛПХМ или от регулаторен орган на съответната държава членка (в този случай Удостоверение за регистрация за търговия на едро на територията на Р. България) или Разрешение за производство, в случай че участникът е производител на лекарствени продукти. Съгласно разпоредбите на чл.197, ал.1 ЗЛПХМ производител на лекарствени продукти може да извършва търговия на едро само с лекарствените продукти, за които има издадено разрешение за производство или Разрешение за внос, в случай че участникът е вносител на лекарствени продукти. Съгласно разпоредбите на чл.196, ал.2 ЗЛНХМ вносител на лекарствени продукти може да извършва търговия на едро само с лекарствените продукти, за които има издадено разрешение за внос или други документи, по преценка на участника, доказващи, че има право да извършва търговия на едро с лекарствени продукти на територията на Р. България или валидна Лицензия по ЗКНВП за търговия на едро с наркотични вещества и лекарствени продукти, съдържащи наркотични вещества – за участници офериращи лекарствени продукти обект на Закона за контрол върху наркотичните вещества и прекурсорите (ЗКНВП) (когато е приложимо) или Други документи, по преценка на участника, доказващи, че има право да извършва търговия на едро с лекарствени продукти на територията на Р. България. За удостоверяване на посоченото изискване по се попълва част IV, буква „А“ от ЕЕДОП, като се посочва: органа, издал документа, номер и дата на издаване на документа, срок на валидност. На основание чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното възлагане на поръчката. Възложителят няма право да изисква документи, до които има достъп по служебен път или чрез публичен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки. Преди сключване на договор за обществена поръчка, Възложителят ще изиска от участника, определен за изпълнител, да представи копие на Разрешението за търговия на едро с лекарствени продукти или еквивалентен документ и Лицензия по реда на ЗКНВП за лекарствените продукти, съдържащи наркотични вещества от Приложения № 2 и 3 на ЗКНВП или еквивалентен документ, както и да извърши съответната регистрация или лицензиране, когато е необходимо.

CriteriumCertificaten van onafhankelijke instanties over kwaliteitsborgingsnormen
Beschrijving van het selectiecriteriumУчастниците трябва да прилагат система за управление на качеството, съответваща на стандарт БДС ЕN ISO 9001 или еквивалент, с обхват на сертификация: доставка на лекарствени продукти. Сертификатът трябва да е валиден и да е издаден от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация" или от друг национален орган за акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл.5а, ал.2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Когато участникът не е имал достъп до такъв сертификат или е нямал възможност да го получи в съответните срокове по независещи от него причини, той може да представи други доказателства за еквивалентни мерки за осигуряване на система за управление на качеството. В тези случаи участникът трябва да е в състояние да докаже, че предлаганите мерки са еквивалентни на изискваните. Участникът, определен за изпълнител, трябва да има валиден сертификат през целия срок на изпълнение на договора, а когато е приложимо да прилага еквивалентните мерки. Участникът следва да представи (декларира) информация за сертификата в част IV., буква „Г” от Единния европейски документ за обществени поръчки (ЕЕДОП).
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium
TypePrijs
Naamикономически най-изгодната оферта
BeschrijvingКласирането се извършва по критерия по предложена „най-ниска“ цена за всяка една от номенклатурните единици от поръчката.
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Talen waarin de aanbestedingsstukken officieel beschikbaar zijnBulgaars
Adres van de aanbestedingsstukkenhttps://app.eop.bg/today/590180
Ad-hoccommunicatiekanaal
NaamЦАИС ЕОП
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening
Elektronische indieningVereist
Adres voor indieninghttps://app.eop.bg/today/590180
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediendBulgaars
Elektronische catalogusNiet toegestaan
VariantenNiet toegestaan
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen12/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven6 Maanden
Informatie over de openbare opening
Openingsdatum13/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
PlaatsВ системата
Voorwaarden van het contract
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijvenNeen
Elektronische factureringToegestaan
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsingneen
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betalingneen
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst
Geen raamovereenkomst
Informatie over het dynamische aankoopsysteem
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
Organisatie voor beroepsproceduresКомисия за защита на конкуренцията
Informatie over de termijnen voor beroep: Съгласно чл. 197 от ЗОП
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsproceduresКомисия за защита на конкуренцията
8. Organisaties
8.1.
ORG-0001
Officiële naamПСИХИАТРИЧНА БОЛНИЦА "СВЕТИ ИВАН РИЛСКИ"
Registratienummer000689232
Postadresгр. Нови Искър, ул. "Христо Ботев" 140
Stadгр. Нови Искър
Postcode1282
Onderverdeling land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarije
ContactpuntВеселина Илиева Къркъмова
E-mailv_ilieva@mail.bg
Telefoon0898561147
Kopersprofielhttps://app.eop.bg/buyer/28896
Rollen van deze organisatie
Koper
8.1.
ORG-0002
Officiële naamКомисия за защита на конкуренцията
Registratienummer000698612
Postadresбул. Витоша № 18
StadСофия
Postcode1000
Onderverdeling land (NUTS)София (столица) (BG411)
LandBulgarije
ContactpuntКомисия за защита на конкуренцията
E-maildelovodstvo@cpc.bg
Telefoon+359 29356113
Fax+359 29807315
Internetadreshttp://www.cpc.bg
Rollen van deze organisatie
Organisatie voor beroepsprocedures
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsprocedures
Informatie over een aankondiging
Identificatiecode/versie van de aankondiging3111b45f-757f-47b1-8623-e7b9d6cefd8e  -  01
Type formulierMededinging
Type aankondigingAankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Subtype aankondiging16
Verzenddatum van de aankondiging11/06/2026 13:18:31 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
Talen waarin deze aankondiging officieel beschikbaar isBulgaars
Publicatienummer aankondiging405263-2026
Nummer uitgave PB S112/2026
Datum van bekendmaking12/06/2026