430648-2026 - Mededinging
Estland – Toezicht op uitvoering van de bouw – Rail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenus
OJ S 119/2026 24/06/2026
Aankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Diensten
1. Koper
1.1.
Koper
Officiële naamOÜ Rail Baltic Estonia
E-mailhanked@rbe.ee
Rechtsvorm van de koperPubliekrechtelijke instelling
Activiteit van de aanbestedende dienstEconomische zaken
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitelRail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenus
BeschrijvingRail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenuse ostutamine vastavalt riigihanke alusdokumentides sätestatule. / Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest
Identificatiecode van de procedureccb561c0-847c-42ae-a2c2-5daf9cc878b2
Interne identificatiecode309244-0000
Type procedureOpenbaar
De procedure wordt versneldneen
Belangrijkste kenmerken van de procedureAvatud hankemenetlus
2.1.1.
Doel
Aard van het contractDiensten
Belangrijkste classificatie (cpv): 71520000 Toezicht op uitvoering van de bouw
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Onderverdeling land (NUTS)Põhja-Eesti (EE001)
LandEstland
Aanvullende informatie-
2.1.3.
Waarde
Geraamde waarde exclusief btw1 039 226,65 EUR
2.1.4.
Algemene informatie
Aanvullende informatie1. Põhjendus osadeks mittejaotamise kohta on toodud riigihanke alusdokumendis. 2. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms) kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides kindlale ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. 3. Hanketeatel märgitud lepingu sõlmimise kuupäev on eeldatav ning ei ole hankija jaoks siduv. Lepingu projekti punkti 9.1 kohaselt „Leping jõustub Lepingu allkirjastamisest mõlema poole poolt.“
Rechtsgrondslag
Richtlijn 2014/24/EU
2.1.6.
Gronden voor uitsluiting
Bronnen voor uitsluitingsgrondenUniform Europees Aanbestedingsdocument (UEA)Uniform Europees Aanbestedingsdocument (UEA)
5. Perceel
5.1.
PerceelLOT-0000
TitelRail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenus
BeschrijvingRail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenuse ostutamine vastavalt riigihanke alusdokumentides sätestatule. / Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest
Interne identificatiecode309244-0000
5.1.1.
Doel
Aard van het contractDiensten
Belangrijkste classificatie (cpv): 71520000 Toezicht op uitvoering van de bouw
5.1.2.
Plaats van uitvoering
Onderverdeling land (NUTS)Põhja-Eesti (EE001)
LandEstland
Aanvullende informatie-
5.1.3.
Geraamde duur
Begindatum28/08/2026
Einddatum van de duur31/10/2033
5.1.5.
Waarde
Geraamde waarde exclusief btw1 039 226,65 EUR
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname
Deelname is niet voorbehouden.
De namen en beroepskwalificaties van het voor de uitvoering van de opdracht ingezette personeel moeten worden vermeldNiet vereist
Aanbestedingsproject dat geheel of gedeeltelijk uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)ja
Aanvullende informatie1. Põhjendus osadeks mittejaotamise kohta on toodud riigihanke alusdokumendis. 2. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms) kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides kindlale ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. 3. Hanketeatel märgitud lepingu sõlmimise kuupäev on eeldatav ning ei ole hankija jaoks siduv. Lepingu projekti punkti 9.1 kohaselt „Leping jõustub Lepingu allkirjastamisest mõlema poole poolt.“
5.1.8.
Toegankelijkheidscriteria
Er zijn geen criteria opgenomen inzake de toegankelijkheid voor personen met een handicap, omdat de aanbesteding niet bestemd is voor gebruik door natuurlijke personen
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteriaUniform Europees Aanbestedingsdocument (UEA)
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium
TypePrijs
BeschrijvingVaata hanke alusdokumentidest
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde100
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Adres van de aanbestedingsstukkenhttps://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/10194484/documents?group=B
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening
Elektronische indieningVereist
Adres voor indieninghttps://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/10194484/tenders
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediendEstisch
Elektronische catalogusNiet toegestaan
VariantenNiet toegestaan
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen27/07/2026 12:00:00 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven4 Maanden
Informatie over de openbare opening
Openingsdatum27/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
Plaatshttps://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/
Voorwaarden van het contract
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijvenNeen
Elektronische factureringVereist
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsingneen
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betalingja
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst
Geen raamovereenkomst
Informatie over het dynamische aankoopsysteem
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
BemiddelingsorganisatieRiigihangete vaidlustuskomisjon
Organisatie voor beroepsproceduresRiigihangete vaidlustuskomisjon
Informatie over de termijnen voor beroep: https://fin.ee/riigihanked-riigiabi-osalused/riigihanked/vaidlustusmenetlus
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrektOÜ Rail Baltic Estonia
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangtOÜ Rail Baltic Estonia
8. Organisaties
8.1.
ORG-0001
Officiële naamOÜ Rail Baltic Estonia
Registratienummer12734109
PostadresVeskiposti tn 2/1
StadTallinn
Postcode10138
Onderverdeling land (NUTS)Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
LandEstland
ContactpuntMARINA GAVRILENKO
E-mailhanked@rbe.ee
Telefoon+372 57131200
Internetadreshttps://rbestonia.ee/
Kopersprofielhttps://rbestonia.ee/
Rollen van deze organisatie
Koper
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrekt
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangt
8.1.
ORG-0002
Officiële naamRiigihangete vaidlustuskomisjon
Registratienummer1000123
PostadresTartu mnt 85
StadTallinn
Postcode10115
Onderverdeling land (NUTS)Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
LandEstland
E-mailvako@fin.ee
Telefoon+3726113713
Rollen van deze organisatie
Organisatie voor beroepsprocedures
Bemiddelingsorganisatie
8.1.
ORG-0003
Officiële naamRiigihangete register
RegistratienummerTED64
PostadresLõkke tn 4
StadTallinn
Postcode10122
Onderverdeling land (NUTS)Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
LandEstland
E-mailregister@riigihanked.riik.ee
Telefoon+3726113693
Rollen van deze organisatie
TED eSender
Informatie over een aankondiging
Identificatiecode/versie van de aankondigingf0d371a6-80c8-4178-a518-811f9c064405  -  01
Type formulierMededinging
Type aankondigingAankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Subtype aankondiging16
Verzenddatum van de aankondiging22/06/2026 10:49:58 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
Aankondiging datum verzending (eSender)22/06/2026 13:00:24 (UTC+03:00) Oost-Europese zomertijd
Talen waarin deze aankondiging officieel beschikbaar isEstisch
Publicatienummer aankondiging430648-2026
Nummer uitgave PB S119/2026
Datum van bekendmaking24/06/2026