1. Koper
1.1.
Koper
Officiële naam: Muzeum Narodowe w Krakowie
Rechtsvorm van de koper: Organisatie die een door een centrale overheidsinstantie gesubsidieerde opdracht gunt
Activiteit van de aanbestedende dienst: Recreatie, cultuur en godsdienst
2. Procedure
2.1.
Procedure
Titel: Świadczenie całodobowej, stałej usługi bezpośredniej ochrony fizycznej osób i mienia w oddziałach Muzeum Narodowego w Krakowie
Beschrijving: 1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług stałej bezpośredniej ochrony fizycznej osób i mienia w obiektach Muzeum Narodowego w Krakowie. Zamówienie podstawowe obejmuje świadczenie usług przez okres 24 miesięcy od dnia rozpoczęcia świadczenia usług ochrony, z możliwością przedłużenia okresu realizacji w ramach prawa opcji maksymalnie o kolejne 24 miesiące, w dwóch następujących po sobie okresach po 12 miesięcy każdy. Maksymalny okres świadczenia usług, łącznie z prawem opcji, wynosi 48 miesięcy. 2. Usługi ochrony będą realizowane w następujących Oddziałach Muzeum Narodowego w Krakowie: 1) Biblioteka Książąt Czartoryskich przy ul. św. Marka 17 w Krakowie, 2) Dom Józefa Mehoffera przy ul. Krupniczej 26 w Krakowie, 3) Dom Jana Matejki przy ul. Floriańskiej 41 w Krakowie, 4) Muzeum Stanisława Wyspiańskiego przy pl. Sikorskiego 6 w Krakowie, 5) Kamienica Szołayskich przy pl. Szczepańskim 9 w Krakowie, 6) Zamek w Spytkowicach przy ul. Zamkowej 48 w Spytkowicach. 3. Usługi obejmują w szczególności całodobową ochronę fizyczną, obsługę posterunków stałych, realizację patroli, kontrolę ruchu osobowego i materiałowego, nadzór nad systemami zabezpieczeń technicznych oraz podejmowanie interwencji w sytuacjach zagrożenia. 4. Zamawiający przewiduje również możliwość zlecania usług dodatkowych w postaci posterunków doraźnych, rozliczanych według faktycznej liczby przepracowanych roboczogodzin. 5. Prawo opcji: 1) Zamawiający przewiduje możliwość skorzystania z prawa opcji, o którym mowa w art. 441 Pzp, w dwóch etapach: pierwszym, obejmującym przedłużenie świadczenia usług o 12 miesięcy bezpośrednio po zakończeniu zamówienia podstawowego, oraz drugim, obejmującym przedłużenie świadczenia usług o kolejne 12 miesięcy bezpośrednio po zakończeniu pierwszego okresu opcjonalnego. Skorzystanie z drugiego okresu opcjonalnego jest możliwe wyłącznie po uprzednim skorzystaniu z pierwszego okresu opcjonalnego. 2) Zakres i sposób świadczenia usług w okresach objętych prawem opcji pozostają takie same jak w zamówieniu podstawowym. Szczegółowe zasady skorzystania z prawa opcji określono w rozdziale VIII SWZ oraz w Projekcie Umowy. 6. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, w tym wymagania dotyczące organizacji ochrony, minimalnej obsady oraz wyposażenia pracowników ochrony, określa Załącznik nr 2 do SWZ – Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia oraz Załącznik nr 5 do SWZ – Projekt Umowy. 7. Nazwy i kody zamówienia według Wspólnego Słownika Zamówień (CPV): 79710000-4 Usługi ochroniarskie
Identificatiecode van de procedure: faa484da-04db-4201-947e-b908a41e2051
Interne identificatiecode: EP.ZP.271.15.2026
Type procedure: Openbaar
De procedure wordt versneld: neen
2.1.1.
Doel
Aard van het contract: Diensten
Belangrijkste classificatie (cpv): 79710000 Beveiligingsdiensten
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: ul. Zamkowa 48
Stad: Spytkowice
Postcode: 34-116
Onderverdeling land (NUTS): Krakowski (PL214)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Zamek w Spytkowicach
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: ul. Krupnicza 26
Stad: Kraków
Postcode: 31-123
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Dom Józefa Mehoffera
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: ul. św. Marka 17
Stad: Kraków
Postcode: 31-018
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Biblioteka Książąt Czartoryskich
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: ul. Floriańska 41
Stad: Kraków
Postcode: 31-019
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Dom Jana Matejki
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: pl. Sikorskiego 6
Stad: Kraków
Postcode: 31-115
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Muzeum Stanisława Wyspiańskiego
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: pl. Szczepański 9
Stad: Kraków
Postcode: 31-011
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Kamienica Szołayskich
2.1.3.
Waarde
Geraamde waarde exclusief btw: 10 385 000,00 PLN
2.1.4.
Algemene informatie
Aanvullende informatie: 1. Z postępowania Zamawiający wykluczy Wykonawcę zgodnie z przesłankami zawartymi w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. 2. Informacje o dokumentach składanych w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia z postępowania zostały zawarte w SWZ. 3.Dane osobowe przetwarzane będą na podstawie przepisów art. 6 ust. 1 pkt c) oraz art. 9 i art. 10 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016, str. 1) (RODO). Szczegółowe informacje dotyczące przetwarzania danych osobowych, o którym mowa w art. 13 ust. 1-3 RODO zostały zawarte w rozdz. XXVIII SWZ. 4. Zamawiający nie będzie badał, czy zachodzą podstawy wykluczenia z postępowania w stosunku do podwykonawców niebędących podmiotami udostępniającymi zasoby, którym Wykonawca zamierza powierzyć wykonanie części zamówienia, zgodnie z art. 462 ust. 5 ustawy Pzp. 5. Wykonawca składa wraz z ofertą w formie elektronicznej, opatrzone kwalifikowanym podpisem elektronicznym, aktualne na dzień składania ofert Oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, o niepodleganiu wykluczeniu i spełnieniu warunków udziału w postępowaniu składane w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ). 6. Wszystkie informacje zostały zawarte w SWZ. 7. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają określone przez Zamawiającego warunki udziału w postępowaniu, dotyczące zdolności technicznej lub zawodowej, zgodnie z wymogami określonymi w rozdziale X ust. 1-3 SWZ.
Rechtsgrondslag:
Richtlijn 2014/24/EU
Ustawa Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2026 r. poz. 793) -
2.1.6.
Gronden voor uitsluiting
Bronnen voor uitsluitingsgronden: Aanbestedingsstuk
5. Perceel
5.1.
Perceel: LOT-0001
Titel: Świadczenie całodobowej, stałej usługi bezpośredniej ochrony fizycznej osób i mienia w oddziałach Muzeum Narodowego w Krakowie
Beschrijving: 1. Przedmiotem zamówienia jest świadczenie usług stałej bezpośredniej ochrony fizycznej osób i mienia w obiektach Muzeum Narodowego w Krakowie. Zamówienie podstawowe obejmuje świadczenie usług przez okres 24 miesięcy od dnia rozpoczęcia świadczenia usług ochrony, z możliwością przedłużenia okresu realizacji w ramach prawa opcji maksymalnie o kolejne 24 miesiące, w dwóch następujących po sobie okresach po 12 miesięcy każdy. Maksymalny okres świadczenia usług, łącznie z prawem opcji, wynosi 48 miesięcy. 2. Usługi ochrony będą realizowane w następujących Oddziałach Muzeum Narodowego w Krakowie: 1) Biblioteka Książąt Czartoryskich przy ul. św. Marka 17 w Krakowie, 2) Dom Józefa Mehoffera przy ul. Krupniczej 26 w Krakowie, 3) Dom Jana Matejki przy ul. Floriańskiej 41 w Krakowie, 4) Muzeum Stanisława Wyspiańskiego przy pl. Sikorskiego 6 w Krakowie, 5) Kamienica Szołayskich przy 5, 6) Zamek w Spytkowicach przy ul. Zamkowej 48 w Spytkowicach. 3. Usługi obejmują w szczególności całodobową ochronę fizyczną, obsługę posterunków stałych, realizację patroli, kontrolę ruchu osobowego i materiałowego, nadzór nad systemami zabezpieczeń technicznych oraz podejmowanie interwencji w sytuacjach zagrożenia. 4. Zamawiający przewiduje również możliwość zlecania usług dodatkowych w postaci posterunków doraźnych, rozliczanych według faktycznej liczby przepracowanych roboczogodzin. 5. Prawo opcji: 1) Zamawiający przewiduje możliwość skorzystania z prawa opcji, o którym mowa w art. 441 Pzp, w dwóch etapach: pierwszym, obejmującym przedłużenie świadczenia usług o 12 miesięcy bezpośrednio po zakończeniu zamówienia podstawowego, oraz drugim, obejmującym przedłużenie świadczenia usług o kolejne 12 miesięcy bezpośrednio po zakończeniu pierwszego okresu opcjonalnego. Skorzystanie z drugiego okresu opcjonalnego jest możliwe wyłącznie po uprzednim skorzystaniu z pierwszego okresu opcjonalnego. 2) Zakres i sposób świadczenia usług w okresach objętych prawem opcji pozostają takie same jak w zamówieniu podstawowym. Szczegółowe zasady skorzystania z prawa opcji określono w rozdziale VIII SWZ oraz w Projekcie Umowy. 6. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia, w tym wymagania dotyczące organizacji ochrony, minimalnej obsady oraz wyposażenia pracowników ochrony, określa Załącznik nr 2 do SWZ – Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia oraz Załącznik nr 5 do SWZ – Projekt Umowy. 7. Nazwy i kody zamówienia według Wspólnego Słownika Zamówień (CPV): 79710000-4 Usługi ochroniarskie
Interne identificatiecode: EP.ZP.271.15.2026
5.1.1.
Doel
Aard van het contract: Diensten
Belangrijkste classificatie (cpv): 79710000 Beveiligingsdiensten
Opties:
Beschrijving van de opties: 1) Zamawiający przewiduje możliwość skorzystania z prawa opcji, o którym mowa w art. 441 Pzp, w dwóch etapach: pierwszym, obejmującym przedłużenie świadczenia usług o 12 miesięcy bezpośrednio po zakończeniu zamówienia podstawowego, oraz drugim, obejmującym przedłużenie świadczenia usług o kolejne 12 miesięcy bezpośrednio po zakończeniu pierwszego okresu opcjonalnego. Skorzystanie z drugiego okresu opcjonalnego jest możliwe wyłącznie po uprzednim skorzystaniu z pierwszego okresu opcjonalnego. 2) Zakres i sposób świadczenia usług w okresach objętych prawem opcji pozostają takie same jak w zamówieniu podstawowym. Szczegółowe zasady skorzystania z prawa opcji określono w rozdziale VIII SWZ oraz w Projekcie Umowy 1. Zamawiający przewiduje możliwość skorzystania z prawa opcji polegającego na przedłużeniu okresu świadczenia usług objętych Umową maksymalnie o 24 miesiące, w dwóch następujących po sobie okresach po 12 miesięcy każdy. 2. Prawo opcji obejmuje: 1) Opcję I – przedłużenie okresu świadczenia usług o 12 miesięcy, liczonych bezpośrednio po zakończeniu okresu realizacji zamówienia podstawowego; 2) Opcję II – przedłużenie okresu świadczenia usług o kolejne 12 miesięcy, liczonych bezpo-średnio po zakończeniu okresu realizacji Opcji I. 3. Skorzystanie z Opcji II jest dopuszczalne wyłącznie w przypadku wcześniejszego skorzystania przez Zamawiającego z Opcji I. 4. Maksymalny okres realizacji Umowy, obejmujący zamówienie podstawowe, Opcję I oraz Opcję II, wynosi 48 miesięcy od dnia rozpoczęcia świadczenia usług ochrony. 5. Maksymalna wartość: 1) Opcji I została określona w § 8 ust. 3 Umowy; 2) Opcji II została określona w § 8 ust. 4 Umowy. 6. Zakres rzeczowy usług świadczonych w ramach Opcji I i Opcji II odpowiada zakresowi usług świad-czonych w ramach zamówienia podstawowego, z uwzględnieniem zmian zakresu dopuszczonych po-stanowieniami Umowy oraz przepisami ustawy Prawo zamówień publicznych. 7. Zamawiający może skorzystać z odpowiedniego etapu prawa opcji w przypadku łącznego wystąpie-nia następujących okoliczności: 1) dalszego istnienia potrzeby zapewnienia ciągłości świadczenia usług ochrony po zakończeniu aktualnego okresu realizacji Umowy; 2) zabezpieczenia środków finansowych na realizację usług w okresie objętym danym etapem prawa opcji; 3) braku po stronie Wykonawcy okoliczności uprawniających Zamawiającego do odstąpienia od Umowy albo jej rozwiązania z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy. 8. Skorzystanie z prawa opcji nastąpi przez złożenie Wykonawcy jednostronnego oświadczenia Zama-wiającego: 1) w przypadku Opcji I – nie później niż na 3 miesiące przed zakończeniem okresu realizacji zamówienia podstawowego; 2) w przypadku Opcji II – nie później niż na 3 miesiące przed zakończeniem okresu realizacji Opcji I. 9. Oświadczenie o skorzystaniu z prawa opcji zostanie złożone w formie pisemnej albo elektronicznej opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Wzór oświadczenia Zamawiającego o skorzy-staniu z prawa opcji stanowi załącznik nr 7 do Umowy. Skorzystanie z prawa opcji nie wymaga za-warcia aneksu do Umowy. 10. Oświadczenie o skorzystaniu z prawa opcji powinno zawierać co najmniej: 1) oznaczenie Umowy; 2) wskazanie, czy Zamawiający korzysta z Opcji I, czy z Opcji II; 3) wskazanie okresu świadczenia usług objętego prawem opcji; 4) określenie maksymalnej wartości wynagrodzenia należnego za realizację danego etapu prawa opcji albo wskazanie zasad jego ustalenia zgodnie z § 8 Umowy, z wyłączeniem od-rębnej maksymalnej wartości usług dodatkowych realizowanych w ramach posterunków do-raźnych, o której mowa w § 8 ust. 5 Umowy; 5) datę i podpis osoby albo osób uprawnionych do reprezentowania Zamawiającego. 11. Wzór stanowiący załącznik nr 7 do Umowy ma charakter organizacyjny. Złożenie oświadczenia w in-nej formie redakcyjnej nie wpływa na jego skuteczność, jeżeli zawiera ono wszystkie informacje, o których mowa w ust. 10, oraz zostało doręczone Wykonawcy w terminie określonym w ust. 8. 12. Niedoręczenie Wykonawcy oświadczenia w terminie określonym w ust. 8 oznacza rezygnację Zama-wiającego z danego etapu prawa opcji. 13. Prawo opcji stanowi uprawnienie, a nie zobowiązanie Zamawiającego. Nieskorzystanie przez Zama-wiającego z Opcji I lub Opcji II albo skorzystanie wyłącznie z Opcji I nie stanowi niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy i nie uprawnia Wykonawcy do dochodzenia od Zamawiającego ja-kichkolwiek roszczeń, w szczególności roszczeń o zapłatę wynagrodzenia, odszkodowania lub utra-conych korzyści. 14. W przypadku skutecznego skorzystania z prawa opcji Wykonawca jest zobowiązany do realizacji usług objętych danym etapem prawa opcji i nie jest uprawniony do odmowy ich wykonania. 15. W okresach objętych prawem opcji Wykonawca zobowiązany jest świadczyć usługi na zasadach ob-owiązujących dla zamówienia podstawowego, przy zastosowaniu miesięcznych wynagrodzeń ryczał-towych oraz stawki za jedną roboczogodzinę posterunku doraźnego, o których mowa w § 8 ust. 7 Umowy, z uwzględnieniem zmian wynagrodzenia dokonanych zgodnie z § 15 i § 16 Umowy. 16. Wynagrodzenie za usługi objęte Opcją I lub Opcją II przysługuje wyłącznie w przypadku skutecznego skorzystania przez Zamawiającego z danego etapu prawa opcji i wyłącznie za usługi faktycznie świadczone w tym okresie. Maksymalna wartość niewykorzystanej opcji nie stanowi zobowiązania Zamawiającego do zapłaty
5.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: ul. Zamkowa 48
Stad: Spytkowice
Postcode: 34-116
Onderverdeling land (NUTS): Krakowski (PL214)
Land: Polen
5.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: ul. św. Marka 17
Stad: Kraków
Postcode: 31-018
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Biblioteka Książąt Czartoryskich
5.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: ul. Krupnicza 26
Stad: Kraków
Postcode: 31-123
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Dom Józefa Mehoffera
5.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: pl. Sikorskiego 6
Stad: Kraków
Postcode: 31-115
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Muzeum Stanisława Wyspiańskiego
5.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadres: pl. Szczepański 9
Stad: Kraków
Postcode: 31-011
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Aanvullende informatie: Kamienica Szołayskich
5.1.3.
Geraamde duur
Looptijd: 24 Maanden
5.1.5.
Waarde
Geraamde waarde exclusief btw: 10 385 000,00 PLN
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname:
Deelname is niet voorbehouden.
De namen en beroepskwalificaties van het voor de uitvoering van de opdracht ingezette personeel moeten worden vermeld: Vereist in inschrijving
Aanbestedingsproject dat niet uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA): neen
Deze aanbesteding is ook geschikt voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s): ja
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteria: Aanbestedingsstuk
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium:
Type: Prijs
Naam: Cena
Beschrijving: "Cena” rozumiana jako całkowita wartość oferty brutto, obejmująca kwotę za realizację całego zamówienia
Categorie van het gunningscriterium gewicht: Gewicht (percentage, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde: 60
Criterium:
Type: Kwaliteit
Naam: Kwalifikacje i doświadczenie osób do realizacji zamówienia
Beschrijving: Kwalifikacje i doświadczenie osób do realizacji zamówienia - rozumiane jako: • doświadczenie osób oddelegowanych do realizacji zamówienia przy pełnieniu stałej bezpośredniej ochrony fizycznej osób i mienia w budynku użyteczności publicznej; • znajomość i umiejętność obsługi systemu sygnalizacji pożaru (SSP) przez osoby oddelegowane do realizacji zamówienia; • znajomość i umiejętność obsługi systemu sygnalizacji włamania i napadu (SSWiN) oraz systemu telewizji dozorowej (STD) przez osoby oddelegowane do realizacji zamówienia; • znajomość języka angielskiego przez osoby oddelegowane do realizacji zamówienia
Categorie van het gunningscriterium gewicht: Gewicht (percentage, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde: 40
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Talen waarin de aanbestedingsstukken officieel beschikbaar zijn: Pools
Ad-hoccommunicatiekanaal:
Naam: Platforma elektroniczna - Marketplanet
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden van de procedure:
Een veiligheidsmachtiging is vereist
Beschrijving: Zamawiający wymaga, aby osoba skierowana do pełnienia funkcji koordynatora pracowników ochrony posiadała aktualne poświadczenie bezpieczeństwa uprawniające do dostępu do informacji niejawnych o klauzuli „poufne” albo pisemne upoważnienie do dostępu do informacji niejawnych oznaczonych klauzulą co najmniej „zastrzeżone”, zgodnie z wymaganiami określonymi w SWZ i Projekcie Umowy. Wymóg dotyczy koordynatora pracowników ochrony, a nie wszystkich osób skierowanych do realizacji zamówienia.
Uiterste datum voor het verkrijgen van een veiligheidsmachtiging: 31/08/2026
Voorwaarden voor indiening:
Elektronische indiening: Vereist
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediend: Pools
Elektronische catalogus: Niet toegestaan
Een geavanceerd(e) of gekwalificeerd(e) elektronisch(e) handtekening of zegel (zoals omschreven in Verordening (EU) nr. 910/2014) is vereist
Beschrijving van de financiële garantie: Zamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości 200 000,00 zł. Wadium należy wnieść przed upływem terminu składania ofert i utrzymywać nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą, z wyjątkiem przypadków określonych w art. 98 ust. 1 pkt 2 i 3 oraz ust. 2 Pzp. Wadium może być wniesione w pieniądzu, gwarancjach bankowych, gwarancjach ubezpieczeniowych albo poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości. Wadium w pieniądzu należy wnieść przelewem na rachunek wskazany w SWZ. Wadium wnoszone w formie poręczenia lub gwarancji musi zostać złożone jako oryginał dokumentu w postaci elektronicznej, opatrzony kwalifikowanym podpisem elektronicznym wystawcy, i spełniać wymagania określone w SWZ. Szczegółowe zasady wniesienia, utrzymania, zwrotu i zatrzymania wadium określa SWZ oraz przepisy Pzp. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale XV SWZ.
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen: 04/08/2026 12:00:00 (UTC+01:00) Midden-Europese tijd, West-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven: 90 Dagen
Informatie over de openbare opening:
Openingsdatum: 04/08/2026 12:30:00 (UTC+01:00) Midden-Europese tijd, West-Europese zomertijd
Voorwaarden van het contract:
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijven: Neen
Een geheimhoudingsovereenkomst is vereist: neen
Elektronische facturering: Toegestaan
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsing: neen
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betaling: ja
Financiële regeling: Wynagrodzenie Wykonawcy będzie rozliczane w PLN, na podstawie miesięcznych wynagrodzeń ryczałtowych za świadczenie usług ochrony w poszczególnych Oddziałach oraz stawki za jedną roboczogodzinę posterunku doraźnego, zgodnie z Projektem Umowy. Płatność będzie dokonywana przelewem w terminie do 30 dni od dnia otrzymania przez Zamawiającego prawidłowo wystawionej faktury miesięcznej wraz z wymaganymi dokumentami. Faktury będą wystawiane zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, w tym przy użyciu KSeF, jeżeli obowiązek taki będzie wynikał z przepisów prawa. Rozliczenia prowadzone będą wyłącznie w złotych polskich. Wykonawca nie może dokonać cesji wierzytelności bez pisemnej zgody Zamawiającego. Szczegółowe zasady finansowe określa Projekt Umowy
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst:
Geen raamovereenkomst
Informatie over het dynamische aankoopsysteem:
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
Bemiddelingsorganisatie: Prokuratoria Generalna Rzeczypospolitej Polskiej
Organisatie voor beroepsprocedures: Krajowa Izba Odwoławcza
Informatie over de termijnen voor beroep: Zgodnie z art. 515 ustawy Pzp
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrekt: Muzeum Narodowe w Krakowie
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangt: Otwarty Rynek Elektroniczny
Organisatie die inschrijvingen verwerkt: Muzeum Narodowe w Krakowie
8. Organisaties
8.1.
ORG-0002
Officiële naam: Krajowa Izba Odwoławcza
Registratienummer: 5262239325
Registratienummer: 010828091
Postadres: ul. Postępu 17A
Stad: Warszawa
Postcode: 02-676
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Contactpunt: Sekretariat Biura Obsługi
Telefoon: (22) 458 78 01
Rollen van deze organisatie:
Organisatie voor beroepsprocedures
8.1.
ORG-0003
Officiële naam: Muzeum Narodowe w Krakowie
Registratienummer: 000275961
Registratienummer: 6750004442
Postadres: aleja 3 Maja 1
Stad: Kraków
Postcode: 30-062
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Land: Polen
Contactpunt: Dział ds. Zamówień Publicznych
Telefoon: +48124335600
Rollen van deze organisatie:
Koper
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrekt
Organisatie die inschrijvingen verwerkt
8.1.
ORG-0004
Officiële naam: Otwarty Rynek Elektroniczny
Registratienummer: 0000041441
Registratienummer: 5262535153
Registratienummer: 17282436
Postadres: ul. Domaniewska 49 Trinity Park III
Stad: Warszawa
Postcode: 02-672
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Telefoon: +48 (22) 257 22 23
Rollen van deze organisatie:
Aanbieder van aanbestedingsdiensten
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangt
8.1.
ORG-0005
Officiële naam: Prokuratoria Generalna Rzeczypospolitej Polskiej
Registratienummer: 5262883664
Postadres: ul. Hoża 76/78
Stad: Warszawa
Postcode: 00-682
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Telefoon: +48223923101
Rollen van deze organisatie:
Bemiddelingsorganisatie
8.1.
ORG-0000
Officiële naam: Publications Office of the European Union
Registratienummer: PUBL
Stad: Luxembourg
Postcode: 2417
Onderverdeling land (NUTS): Luxembourg (LU000)
Land: Luxemburg
Telefoon: +352 29291
Rollen van deze organisatie:
TED eSender
Identificatiecode/versie van de aankondiging: fbbd2d24-c41b-4b41-8f63-9d7fe9303818 - 01
Type formulier: Mededinging
Type aankondiging: Aankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Subtype aankondiging: 16
Verzenddatum van de aankondiging: 03/07/2026 07:30:54 (UTC+00:00) West-Europese tijd, GMT
Talen waarin deze aankondiging officieel beschikbaar is: Pools
Publicatienummer aankondiging: 461017-2026
Nummer uitgave PB S: 127/2026
Datum van bekendmaking: 06/07/2026