471080-2026 - Mededinging
Slowakije – Onderhouden van bomen – Arboristické práce v rámci verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov, 2026-2027
OJ S 129/2026 08/07/2026
Aankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling - Bericht van wijziging van een aankondiging
Diensten
1. Koper
1.1.
Koper
Officiële naamMestská časť Bratislava - Ružinov
E-mailbeata.simorova@ruzinov.sk
Rechtsvorm van de koperLokale overheid
Activiteit van de aanbestedende dienstAlgemene overheidsdiensten
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitelArboristické práce v rámci verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov, 2026-2027
BeschrijvingPredmetom zákazky je zabezpečenie komplexných arboristických prác na vzrastlých drevinách rastúcich v mestskej časti Bratislava-Ružinov vrátane výsadby nových stromov a dodávky rastlinného materiálu. Arboristické práce v rámci predmetnej zákazky zahŕňajú tie najdôležitejšie práce pri ošetrovaní vzrastlých stromov od posúdenia zdravotného stavu, rezov korún ako aj úprava koreňového priestoru injektážou až po výrub a výsadbu novej dreviny. Služby požadované v zákazke zahŕňajú súbor odborných činností zameraných na udržanie a zlepšenie zdravotného stavu ako aj zabezpečenie optimálneho rozvoja drevín rastúcich vo verejných priestranstvách Ružinova. Arboristické práce zahŕňajú: - rezy korún, - pôdnu injektáž vrátane aplikácie prípravkov zlepšujúcich zdravotný stav a vitalitu stromu, - strojný výrub stromov s automatickou rezacou hlavou, - výsadby stromov, - rezy kríkových skupín, - frézovanie pňov, - posudky zdravotnej vitality stromov, - prístrojové vyšetrenie stromov tomografom. - dodávku rastlinného materiálu. Podrobný opis predmetu zákazky je uvedený v Kapitole B.1 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov, Prílohe č. 8 Cenník poskytovaných služieb a Prílohe č. 11 Rámcová dohoda na poskytovanie arboristických prác.
Identificatiecode van de proceduree0f46e30-bac6-4a96-9d61-7b259aa96c9d
Interne identificatiecodeCS 3645/2026
Type procedureOpenbaar
De procedure wordt versneldneen
2.1.1.
Doel
Aard van het contractDiensten
Belangrijkste classificatie (cpv): 77211500 Onderhouden van bomen
Aanvullende classificatie (cpv): 77211400 Vellen van bomen, 77341000 Snoeien van bomen, 90524300 Diensten voor het verwijderen van biologisch afval, 77300000 Tuinbouwdiensten, 77310000 Beplanten en onderhouden van groengebieden
2.1.2.
Plaats van uitvoering
StadBratislava - mestská časť Ružinov
Onderverdeling land (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
LandSlowakije
Aanvullende informatiePlochy verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov a areály materských a základných škôl, ktorých je mestská časť Bratislava – Ružinov zriaďovateľom
2.1.3.
Waarde
Maximumwaarde van de raamovereenkomst555 000,00 EUR
2.1.4.
Algemene informatie
Aanvullende informatie1. Verejný obstarávateľ pri zadávaní predmetnej zákazky použije postup nadlimitnej reverznej verejnej súťaže, podľa § 66 ods. 7 písm. b) ZVO pričom vyhodnotenie splnenia podmienok účasti a vyhodnotenie ponúk z hľadiska splnenia požiadaviek na predmet zákazky sa uskutoční po vyhodnotení ponúk na základe kritérií na vyhodnotenie ponúk a to v prípade uchádzača, ktorý sa umiestnil ako prvý v poradí. 2. Postup zadávania nadlimitnej zákazky bude realizovaný s využitím informačného systému elektronického verejného obstarávania IS EVO.
Rechtsgrondslag
Richtlijn 2014/24/EU
2.1.6.
Gronden voor uitsluiting
Bronnen voor uitsluitingsgrondenAankondiging
Gronden die verband houden met strafrechtelijke veroordelingenUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., že nebol on, ani jeho štatutárny orgán, ani člen štatutárneho orgánu, ani člen dozorného orgánu, ani prokurista právoplatne odsúdený za trestný čin korupcie, trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskych spoločenstiev, trestný čin legalizácie príjmu z trestnej činnosti, trestný čin založenia, zosnovania a podporovania zločineckej skupiny, trestný čin založenia, zosnovania alebo podporovania teroristickej skupiny, trestný čin terorizmu a niektorých foriem účasti na terorizme, trestný čin obchodovania s ľuďmi, trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s podnikaním alebo trestný čin machinácie pri verejnom obstarávaní a verejnej dražbe jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Gronden die verband houden met de betaling van belastingen of sociale premiesUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. b) a c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že: - nemá evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov, - nemá evidované daňové nedoplatky voči daňovému úradu a colnému úradu podľa osobitných predpisov v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne , Sociálnej poisťovne, a doloženým potvrdením miestneho príslušného daňového úradu a colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Gronden die verband houden met de situatie van de ondernemerUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z., t. j. že nebol na jeho majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nemu zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v danom štáte.
Louter nationale uitsluitingsgrondenUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z. z. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky. Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. doloženým čestným vyhlásením.
Gronden met betrekking tot insolventie, belangenconflicten of beroepsfoutenVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu kedykoľvek počas verejného obstarávania vylúčiť uchádzača alebo záujemcu, ak existujú dôvody týkajúce sa podstatného porušenia zmluvných povinností, závažného porušenia profesijných povinností, narušením hospodárskej súťaže, porušením povinností v oblasti profesijnej etiky, pracovného, sociálneho alebo environmentálneho práva. Verejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak poskytol nepravdivé informácie, pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, prípadne sa zapojil do jeho prípravy spôsobom, ktorý znemožňuje zabezpečiť hospodársku súťaž, konflikt záujmov nemnožno odstrániť inými účinnými opatreniami.
CorruptieUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FraudeUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Witwassen van geld of financiering van terrorismeUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Deelname aan een criminele organisatieUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Terroristische misdrijven of strafbare feiten in verband met terroristische activiteitenUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Kinderarbeid en andere vormen van mensenhandelUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van socialezekerheidsbijdragenUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van belastingenUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Staking van bedrijfsactiviteitenUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
FaillissementUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Regeling met schuldeisersUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
InsolventieUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Activa beheerd door vereffenaarUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Met faillissement vergelijkbare toestand uit hoofde van nationale rechtUchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van milieurechtVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti ochrany životného prostredia, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van arbeidsrechtVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti pracovného práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van sociaal rechtVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia povinností v oblasti sociálneho práva, za ktoré mu bola právoplatne uložená sankcia, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Vervalsing van de mededingingVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Ernstige beroepsfoutVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil závažného porušenia profesijných povinností, ktoré dokáže verejný obstarávateľ a obstarávateľ preukázať.
Gaf valse verklaringen af, hield informatie achter, was niet in staat vereiste documenten te verstrekken of verkreeg vertrouwelijke informatie over deze procedureVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak : - poskytol informácie alebo doklady, ktoré sú nepravdivé alebo pozmenené tak, že nezodpovedajú skutočnosti a majú vplyv na vyhodnotenie splnenia podmienok účasti alebo výber záujemcov, - pokúsil sa neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania, alebo - pokúsil sa získať dôverné informácie, ktoré by mu poskytli neoprávnenú výhodu.
Belangenconflict als gevolg van deelneming aan de aanbestedingsprocedureVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia uchádzača alebo záujemcu kedykoľvek počas verejného obstarávania, ak konflikt záujmov podľa § 23 nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami. Konflikt záujmov podľa § 23 zákona č. 343/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov vzniká najmä vtedy, ak sú osoby zapojené do postupu verejného obstarávania alebo osoby, ktoré môžu ovplyvniť jeho výsledok, v osobnom, majetkovom alebo inom vzťahu k hospodárskemu subjektu, ktorý sa zúčastňuje na verejnom obstarávaní, čím môže byť ohrozená ich nestrannosť a objektivita.
Directe of indirecte betrokkenheid bij de voorbereiding van deze aanbestedingsprocedureVerejný obstarávateľ a obstarávateľ vylúčia z verejného obstarávania aj uchádzača alebo záujemcu, ak narušenie hospodárskej súťaže, ktoré vyplynulo z prípravných trhových konzultácií alebo jeho predbežného zapojenia podľa § 25 zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. v znení neskorších predpisov, nemožno odstrániť inými účinnými opatreniami ani po vyjadrení uchádzača alebo záujemcu; verejný obstarávateľ a obstarávateľ pred takýmto vylúčením poskytnú záujemcovi alebo uchádzačovi možnosť v lehote piatich pracovných dní od doručenia žiadosti preukázať, že jeho účasťou na prípravných trhových konzultáciách alebo predbežnom zapojení nedošlo k narušeniu hospodárskej súťaže.
Voortijdige beëindiging, schadevergoeding of andere vergelijkbare sanctiesVerejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu vylúčiť kedykoľvek počas verejného obstarávania uchádzača alebo záujemcu, ak sa v predchádzajúcich troch rokoch od vyhlásenia alebo preukázateľného začatia verejného obstarávania dopustil pri plnení zákazky alebo koncesie podstatného porušenia zmluvných povinností, v dôsledku čoho verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ odstúpil od zmluvy alebo mu bola spôsobená závažná škoda alebo iná závažná ujma.
Gebrek aan betrouwbaarheid om risico’s voor de veiligheid van het land uit te sluitenAk ide o zákazku v oblasti obrany a bezpečnosti alebo koncesiu v oblasti obrany a bezpečnosti, verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ vylúči uchádzača alebo záujemcu, o ktorom má preukázateľné informácie alebo údaje vrátane informácií alebo údajov pochádzajúcich z chránených zdrojov, že nie je natoľko spoľahlivý, aby sa vylúčili riziká spojené s ochranou bezpečnostných záujmov Slovenskej republiky.
5. Perceel
5.1.
PerceelLOT-0001
TitelArboristické práce v rámci verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov, 2026-2027
BeschrijvingPredmetom zákazky je zabezpečenie komplexných arboristických prác na vzrastlých drevinách rastúcich v mestskej časti Bratislava-Ružinov vrátane výsadby nových stromov a dodávky rastlinného materiálu. Arboristické práce v rámci predmetnej zákazky zahŕňajú tie najdôležitejšie práce pri ošetrovaní vzrastlých stromov od posúdenia zdravotného stavu, rezov korún ako aj úprava koreňového priestoru injektážou až po výrub a výsadbu novej dreviny. Služby požadované v zákazke zahŕňajú súbor odborných činností zameraných na udržanie a zlepšenie zdravotného stavu ako aj zabezpečenie optimálneho rozvoja drevín rastúcich vo verejných priestranstvách Ružinova. Arboristické práce zahŕňajú: - rezy korún, - pôdnu injektáž vrátane aplikácie prípravkov zlepšujúcich zdravotný stav a vitalitu stromu, - strojný výrub stromov s automatickou rezacou hlavou, - výsadby stromov, - rezy kríkových skupín, - frézovanie pňov, - posudky zdravotnej vitality stromov, - prístrojové vyšetrenie stromov tomografom. - dodávku rastlinného materiálu. Podrobný opis predmetu zákazky je uvedený v Kapitole B.1 Opis predmetu zákazky súťažných podkladov, Prílohe č. 8 Cenník poskytovaných služieb a Prílohe č. 11 Rámcová dohoda na poskytovanie arboristických prác.
Interne identificatiecodeCS 3645/2026
5.1.1.
Doel
Aard van het contractDiensten
Belangrijkste classificatie (cpv): 77211500 Onderhouden van bomen
5.1.2.
Plaats van uitvoering
StadBratislava - mestská časť Ružinov
Onderverdeling land (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
LandSlowakije
Aanvullende informatiePlochy verejnej zelene v mestskej časti Bratislava – Ružinov a areály materských a základných škôl, ktorých je mestská časť Bratislava – Ružinov zriaďovateľom
5.1.3.
Geraamde duur
Looptijd48 Maanden
5.1.5.
Waarde
Geraamde waarde exclusief btw555 000,00 EUR
Maximumwaarde van de raamovereenkomst555 000,00 EUR
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname
Deelname is niet voorbehouden.
De namen en beroepskwalificaties van het voor de uitvoering van de opdracht ingezette personeel moeten worden vermeldVereist in verzoek tot deelname
Aanbestedingsproject dat niet uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)ja
Deze aanbesteding is ook geschikt voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s)ja
Aanvullende informatieUpresnenie k časti Predpokladané trvanie: Termín plnenia predmetu zákazky: odo dňa nadobudnutia účinnosti Rámcovej dohody do 31.12.2027, pre časť plnenia týkajúcu špeciálnej údržby vysadeného rastlinného materiálu najdlhšie do 31.12.2030 alebo súhrnne do vyčerpania finančného limitu podľa bodu 4.4 súťažných podkladov
5.1.7.
Strategische aanbestedingen
Doel van strategische aanbestedingenGeen strategische aanbesteding
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteriaAanbestedingsstuk
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium
TypePrijs
NaamNajnižší súčet jednotkových cien za predmet zákazky v EUR s DPH
BeschrijvingÚspešným bude ten uchádzač, ktorý predloží najnižší súčet jednotkových cien za predmet zákazky v EUR s DPH. Poradie ostatných uchádzačov sa určí vzostupne.
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde100
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Talen waarin de aanbestedingsstukken officieel beschikbaar zijnSlowaaks
Adres van de aanbestedingsstukkenhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/559853
Ad-hoccommunicatiekanaal
Naamelektronický systém IS EVO
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening
Elektronische indieningVereist
Adres voor indieninghttps://evo.isepvo.sk/evoportal/vyhladavanie-zakaziek/detail/559853
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediendSlowaaksTsjechisch
Elektronische catalogusNiet toegestaan
VariantenNiet toegestaan
Beschrijving van de financiële garantieVyžaduje sa zábezpeka vo výške 25 000 (dvadsaťpäť tisíc) EUR. Podrobnosti k Zábezpeke sú uvedené v bode 12 Lehota viazanosti ponúk a Zábezpeka k ponuke súťažných podkladov.
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen05/08/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven12 Maanden
Informatie over de openbare opening
Openingsdatum05/08/2026 09:05:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
PlaatsVerejný obstarávateľ zrealizuje otváranie ponúk prostredníctvom online sprístupnenia ponúk uchádzačom v systéme IS EVO.
Aanvullende informatiePonuky predložené prostredníctvom IS EVO sa verejnému obstarávateľovi sprístupnia až po uplynutí lehoty na otváranie ponúk. Na otváraní ponúk verejný obstarávateľ zverejní počet predložených ponúk a návrhy na plnenie kritérií, ktoré sa dajú vyjadriť číslom; ostatné údaje uvedené v ponuke vrátane obchodného mena alebo názvu, sídla, miesta podnikania alebo adresy pobytu všetkých uchádzačov sa nezverejňujú. Verejný obstarávateľ realizuje zákazku prostredníctvom systému IS EVO ver.18.0, ktorý umožňuje využiť funkcionalitu on-line sprístupnenia ponúk, t. j. automatické vytvorenie a odoslanie zápisnice z otvárania ponúk všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku do lehoty na predkladanie ponúk.
Voorwaarden van het contract
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijvenNeen
Voorwaarden met betrekking tot de uitvoering van de opdracht1. Podľa Článku VIII. Kvalitatívna zábezpeka - Zmluvné strany sa dohodli, že poskytovateľ zloží na účet objednávateľa kvalitatívnu zábezpeku vo výške 3 000,- EUR (slovom: tritisíc eur) do 3 pracovných dní od podpisu tejto Rámcovej dohody. (viac Článok VIII. Kvalitatívna zábezpeka Rámcovej dohody podľa Prílohy č. 11 súťažných podkladov) 2. Podľa Článku X. Poistenie zodpovednosti za škodu bod 1 Rámcovej dohody- Poskytovateľ je povinný najneskôr v deň podpisu tejto Rámcovej dohody predložiť objednávateľovi overenú kópiu poistnej zmluvy poskytovateľa, ktorej predmetom bude poistenie všeobecnej zodpovednosti za škodu a poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone profesie s limitom poistného plnenia najmenej 50 000,- EUR. (viac Článok X. Poistenie zodpovednosti za škodu Rámcovej dohody podľa Prílohy č. 11 súťažných podkladov)
Elektronische factureringToegestaan
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsingja
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betalingja
Rechtsvorm die moet worden aangenomen door een combinatie van inschrijvers aan wie een opdracht wordt gegundVerejný obstarávateľ na účely účasti vo verejnom obstarávaní nevyžaduje od skupiny dodávateľov, aby táto vytvorila právnu formu. Verejný obstarávateľ na účely účasti vo verejnom obstarávaní odporúča, aby členovia skupiny dodávateľov splnomocnili jedného z jej členov, ktorý má právnu subjektivitu a spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu, na uskutočňovanie všetkých právnych úkonov, ktoré v súvislosti s účasťou skupiny dodávateľov vo verejnom obstarávaní bude potrebné a vhodné vykonať. V prípade prijatia ponuky skupiny dodávateľov, verejný obstarávateľ vyžaduje, aby skupina dodávateľov, z dôvodu zabezpečenia garancie dodržania zmluvných podmienok a riadneho plnenia zmluvy, pred podpisom zmluvy uzatvorila a predložila verejnému obstarávateľovi zmluvu, ktorej predmetom bude vytvorenie niektorej z právnych foriem podľa zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v platnom znení, zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení, resp. podľa právnych predpisov platných v krajine sídla členov skupiny dodávateľov a v ktorej budújednoznačne stanovené vzájomné práva a povinnosti členov skupiny dodávateľov, ktorý člen skupiny dodávateľov sa bude akou časťou podieľať na plnení predmetu zákazky ako aj skutočnosť, že všetci členovia skupiny dodávateľov sú zaviazaní zo záväzkov voči verejnému obstarávateľovi spoločne a nerozdielne.
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst
Raamovereenkomst, zonder hernieuwde oproep tot mededinging
Maximumaantal deelnemers1
Informatie over het dynamische aankoopsysteem
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
Organisatie voor beroepsproceduresÚrad pre verejné obstarávanie
Informatie over de termijnen voor beroep: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrektMestská časť Bratislava - Ružinov
Organisatie die offlinetoegang verleent tot de aanbestedingsstukkenMestská časť Bratislava - Ružinov
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsproceduresÚrad pre verejné obstarávanie
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangtMestská časť Bratislava - Ružinov
Organisatie die inschrijvingen verwerktMestská časť Bratislava - Ružinov
8. Organisaties
8.1.
ORG-0001
Officiële naamÚrad pre verejné obstarávanie
Registratienummer31797903
Registratienummer2021511008
PostadresRužová dolina 10
StadBratislava - mestská časť Ružinov
Postcode82109
Onderverdeling land (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
LandSlowakije
E-mailinfo@uvo.gov.sk
Telefoon+421250264111
Internetadreswww.uvo.gov.sk
Rollen van deze organisatie
TED eSender
Organisatie voor beroepsprocedures
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsprocedures
8.1.
ORG-0002
Officiële naamMestská časť Bratislava - Ružinov
Registratienummer00603155
Registratienummer2020699516
PostadresMierová 21
StadBratislava - mestská časť Ružinov
Postcode82705
Onderverdeling land (NUTS)Bratislavský kraj (SK010)
LandSlowakije
ContactpuntOddelenie verejného obstarávania
E-mailbeata.simorova@ruzinov.sk
Telefoon+421248284405
Internetadreshttps://www.ruzinov.sk
Kopersprofielhttps://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-profilov/detail/6555
Rollen van deze organisatie
Koper
Organisatie die nadere inlichtingen over de aanbestedingsprocedure verstrekt
Organisatie die offlinetoegang verleent tot de aanbestedingsstukken
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangt
Organisatie die inschrijvingen verwerkt
10. Wijziging van een aankondiging
Versie van de eerdere aankondiging die moet worden gewijzigdea64106b-4c11-443c-96e2-740b32c7b73f-01
Voornaamste reden voor de wijzigingInformatie bijgewerkt
BeschrijvingVzhľadom na uplatnenú žiadosť o vysvetlenie súťažných podkladov verejný obstarávateľ pristúpil k primeranému predĺženiu lehoty na predkladanie ponúk
10.1.
Wijziging van een aankondiging
Identificatiecode afdelingLOT-0001
Beschrijving van de wijzigingenVerejný obstarávateľ pristúpil k predĺženiu lehoty na predkladanie ponúk nasledovne: Pôvodná lehota na predkladanie ponúk: 21.07.2026 09:00 hod. sa nahrádza novou lehotou na predkladanie ponúk: 05.08.2026 09:00 hod. Informácia o otváraní ponúk: Pôvodná lehota na otváranie ponúk: 21.07.2026 09:05 hod. sa nahrádza novou lehotou na otváranie ponúk: 05.08.2026 09:05 hod.
De aanbestedingsstukken zijn gewijzigd op06/07/2026
Informatie over een aankondiging
Identificatiecode/versie van de aankondiginge53c4254-50d1-4810-9d4f-ef5cb51f132f  -  02
Type formulierMededinging
Type aankondigingAankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Subtype aankondiging16
Verzenddatum van de aankondiging06/07/2026 17:35:25 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Talen waarin deze aankondiging officieel beschikbaar isSlowaaks
Publicatienummer aankondiging471080-2026
Nummer uitgave PB S129/2026
Datum van bekendmaking08/07/2026