1. Koper
1.1.
Koper
Officiële naam: Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego
Rechtsvorm van de koper: Centrale overheidsinstantie
Activiteit van de aanbestedende dienst: Algemene overheidsdiensten
2. Procedure
2.1.
Procedure
Titel: Zakup licencji czasowych systemu wirtualizacji
Beschrijving: 1. Przedmiotem zamówienia jest zakup licencji czasowych dla nw. oprogramowania: 1.1. Vmware vDefend - liczba core - 384, na okres 1.09.2026 – 31.12.2028, 1.2. VMware Cloud Foundation, liczba core - 300, na okres 1.09.2026 – 31.12.2028 2. Zamawiający wymaga, aby wszystkie zaoferowane produkty ICT, usługi ICT oraz procesy ICT wykorzystywane do realizacji zamówienia, zarówno jako elementy główne, jak i komponenty, elementy środowiska świadczenia usługi lub rozwiązania towarzyszące, nie obejmowały: a) produktu ICT, usługi ICT lub procesu ICT wskazanych w rekomendacji, o której mowa w art. 33 ust. 4 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa, stwierdzającej ich negatywny wpływ na podstawowy interes bezpieczeństwa państwa; b) produktu ICT, którego typ został określony w decyzji w sprawie uznania dostawcy za dostawcę wysokiego ryzyka, o której mowa w art. 67b ust. 15 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa, ani usług ICT lub procesów ICT określonych w tej decyzji. 3. Niespełnienie powyższego wymagania skutkuje odrzuceniem oferty odpowiednio na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 17 albo pkt 19 ustawy Pzp. 4. Opis równoważności przedmiotu zamówienia określony został w podrozdziale IV SWZ. 4.1. Szczegółowy opis rozwiązania równoważnego dla Vmware vDefend został zawarty w Załączniku nr 6 do Projektowanych postanowień umowy. 4.2. Szczegółowy opis rozwiązania równoważnego dla VMware Cloud Foundation został zawarty w Załączniku nr 7 do Projektowanych postanowień umowy.
Identificatiecode van de procedure: 7cd7019e-6246-4cf0-a744-99c0b956342d
Interne identificatiecode: ZP.261.24.2026
Type procedure: Openbaar
De procedure wordt versneld: neen
2.1.1.
Doel
Aard van het contract: Leveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 48000000 Software en informatiesystemen
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Land: Polen
Overal in het desbetreffende land
Aanvullende informatie: Rzeczpospolita Polska
2.1.4.
Algemene informatie
Aanvullende informatie: 1. W postępowaniu o udzielenie zamówienia komunikacja między Zamawiającym a Wykonawcami odbywa się wyłącznie przy użyciu środków komunikacji elektronicznej zgodnie z art. 61 ustawy Prawo zamówień publicznych (Pzp), za pośrednictwem elektronicznej platformy zakupowej pod adresem: która https://ezamowienia.krus.gov.pl,spełniawymagania opisane w art. 64 ustawy Pzp. 2. Wykonawca zamierzający wziąć udział w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego, musi posiadać konto na Platformie. Zarejestrowanie i utrzymywanie konta na Platformie oraz korzystanie z Platformy jest bezpłatne. 3. Wymagania techniczne i organizacyjne korzystania z Platformy określa Regulamin Platformy (dostępny pod adresem internetowym https://ezamowienia.krus.gov.pl. Wykonawca przystępując do postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, tj.bezpłatnie rejestrując się lub logując (w przypadku posiadania konta w Platformie), akceptuje warunki korzystania z Platformy, określone w Regulaminie oraz uznaje go za wiążący. 4. Wszelkie dokumenty, oświadczenia, informacje, o których mowa w SWZ, należy wczytać jako załączniki na Platformie, według Instrukcji korzystania z Platformy, dostępnej dla zalogowanych użytkowników w zakładce „Pomoc” – „Instrukcje”. 5. Za datę wpływu oświadczeń, wniosków, zawiadomień oraz informacji przyjmuje się datę ich wczytania do Platformy. 6. Oferta musi zostać złożona w formie elektronicznej (opatrzonej kwalifikowanym podpisem elektronicznym) i podpisana przez osoby upoważnione do składania oświadczeń woli w imieniu Wykonawcy. 7. Oferta musi być sporządzona w języku polskim, na formularzu oferty, którego wzór zawiera Rozdział III SWZ. Treść oferty musi być zgodna z warunkami zamówienia. 8. Do oferty należy dołączyć: 1) oświadczenie potwierdzające brak podstaw wykluczenia z postepowania na dzień składania ofert. Oświadczenie składa się na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia, sporządzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza określonego w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016r. ustanawiającym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016, str. 16), zwanego dalej "jednolitym dokumentem" lub JEDZ - wzór oświadczenia stanowi Załącznik nr 1 do SWZ ; 2) oświadczenie potwierdzające brak podstaw wykluczenia z postępowania w zakresie wskazanym w Sekcji 2.1.6 oraz pkt 11 - wzór oświadczenia stanowi Załącznik nr 2 do SWZ; 3) pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie do reprezentowania Wykonawcy/każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, zwane dalej „dokumentami potwierdzającymi umocowanie do reprezentowania”, jeżeli w imieniu Wykonawcy / każdego z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia działa osoba, której umocowanie nie wynika z KRS, CEIDG lub innego właściwego rejestru; 4) dokument wadium, jeżeli wadium zostało wniesione w innej formie niż pieniądz; 5) w przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia - pełnomocnictwo do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy, 6) w przypadku zaoferowania rozwiązania równoważnego – dokumenty, o których mowa w podrozdziale IV pkt 5.2 SWZ. 9. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenia, o których mowa w pkt 8 ppkt 1) i 2), składa każdy z Wykonawców odrębnie. 10. Zamawiający, zgodnie z art. 139 ustawy Pzp, najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia z postępowania. 11. Zamawiający będzie stosował podstawy wykluczenia określone w art. 5k ust. 1 Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31.07.2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. 12. Wykonawca jest zobowiązany, w terminie do 5 dni od dnia podpisania umowy dostarczyć Zamawiającemu dokument/y potwierdzający/e wykupienie u producenta licencji czasowych będących przedmiotem zamówienia, na okres od dnia podpisania umowy, jednak nie wcześniej niż od dnia 01.09.2026 r. do 31.12.2028 r.
Rechtsgrondslag:
Richtlijn 2014/24/EU
2.1.6.
Gronden voor uitsluiting
Bronnen voor uitsluitingsgronden: Aankondiging
Corruptie: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Fraude: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Kinderarbeid en andere vormen van mensenhandel: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Witwassen van geld of financiering van terrorisme: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Terroristische misdrijven of strafbare feiten in verband met terroristische activiteiten: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Directe of indirecte betrokkenheid bij de voorbereiding van deze aanbestedingsprocedure: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van arbeidsrecht: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van socialezekerheidsbijdragen: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van belastingen: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Vervalsing van de mededinging: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Niet-nakoming van verplichtingen op grond van louter nationale uitsluitingsgronden: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp, art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13.04.2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
Deelname aan een criminele organisatie: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Wykaz podmiotowych środków dowodowych żądanych przez Zamawiającego w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia zawarty został w dokumentach zamówienia dostępnych na stronie prowadzonego postępowania.
5. Perceel
5.1.
Perceel: LOT-0001
Titel: Zakup licencji czasowych systemu wirtualizacji
Beschrijving: 1. Przedmiotem zamówienia jest zakup licencji czasowych dla nw. oprogramowania: 1.1. Vmware vDefend - liczba core - 384, na okres 1.09.2026 – 31.12.2028, 1.2. VMware Cloud Foundation, liczba core - 300, na okres 1.09.2026 – 31.12.2028 2. Zamawiający wymaga, aby wszystkie zaoferowane produkty ICT, usługi ICT oraz procesy ICT wykorzystywane do realizacji zamówienia, zarówno jako elementy główne, jak i komponenty, elementy środowiska świadczenia usługi lub rozwiązania towarzyszące, nie obejmowały: a) produktu ICT, usługi ICT lub procesu ICT wskazanych w rekomendacji, o której mowa w art. 33 ust. 4 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa, stwierdzającej ich negatywny wpływ na podstawowy interes bezpieczeństwa państwa; b) produktu ICT, którego typ został określony w decyzji w sprawie uznania dostawcy za dostawcę wysokiego ryzyka, o której mowa w art. 67b ust. 15 ustawy z dnia 5 lipca 2018 r. o krajowym systemie cyberbezpieczeństwa, ani usług ICT lub procesów ICT określonych w tej decyzji. 3. Niespełnienie powyższego wymagania skutkuje odrzuceniem oferty odpowiednio na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 17 albo pkt 19 ustawy Pzp. 4. Opis równoważności przedmiotu zamówienia określony został w podrozdziale IV SWZ. 4.1. Szczegółowy opis rozwiązania równoważnego dla Vmware vDefend został zawarty w Załączniku nr 6 do Projektowanych postanowień umowy. 4.2. Szczegółowy opis rozwiązania równoważnego dla VMware Cloud Foundation został zawarty w Załączniku nr 7 do Projektowanych postanowień umowy.
Interne identificatiecode: 0000-ZP.261.24.2026
5.1.1.
Doel
Aard van het contract: Leveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 48000000 Software en informatiesystemen
5.1.2.
Plaats van uitvoering
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
5.1.3.
Geraamde duur
Begindatum: 01/09/2026
Einddatum van de duur: 31/12/2028
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname:
Deelname is niet voorbehouden.
Aanbestedingsproject dat niet uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA): ja
Deze aanbesteding is ook geschikt voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s): ja
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteria: Aanbestedingsstuk
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium:
Type: Prijs
Naam: Cena
Beschrijving: Cena wykonania przedmiotu zamówienia (podana przez Wykonawcę w cenie brutto). Waga 100
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Talen waarin de aanbestedingsstukken officieel beschikbaar zijn: Pools
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening:
Elektronische indiening: Vereist
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediend: Pools
Elektronische catalogus: Niet toegestaan
Varianten: Niet toegestaan
Beschrijving van de financiële garantie: Wykonawca jest zobowiązany do wniesienia wadium w wysokości 20 000,00 zł, przed upływem terminu składania ofert i utrzymywać nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą.
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven: 90 Dagen
Informatie over de openbare opening:
Openingsdatum: 10/08/2026 11:10:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Voorwaarden van het contract:
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijven: Neen
Elektronische facturering: Vereist
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsing: ja
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betaling: ja
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst:
Geen raamovereenkomst
Informatie over het dynamische aankoopsysteem:
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
Bemiddelingsorganisatie: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisatie voor beroepsprocedures: Krajowa Izba Odwoławcza
Informatie over de termijnen voor beroep: Środki ochrony prawnej zgodnie z działem IX ustawy Prawo zamówień publicznych - środki ochrony prawnej
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsprocedures: Krajowa Izba Odwoławcza
8. Organisaties
8.1.
ORG-0001
Officiële naam: Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego
Registratienummer: 012513262
Afdeling: Centrala
Postadres: Al. Niepodległości 190
Stad: Warszawa
Postcode: 00-608
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Contactpunt: Biuro Zamówień Publicznych
Telefoon: +48 22 592 64 20
Rollen van deze organisatie:
Koper
8.1.
ORG-0002
Officiële naam: Krajowa Izba Odwoławcza
Registratienummer: 5262239325
Postadres: ul. Postępu 17a
Stad: Warszawa
Postcode: 02-676
Onderverdeling land (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Land: Polen
Telefoon: +48224587801
Rollen van deze organisatie:
Organisatie voor beroepsprocedures
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsprocedures
Bemiddelingsorganisatie
8.1.
ORG-0000
Officiële naam: Publications Office of the European Union
Registratienummer: PUBL
Stad: Luxembourg
Postcode: 2417
Onderverdeling land (NUTS): Luxembourg (LU000)
Land: Luxemburg
Telefoon: +352 29291
Rollen van deze organisatie:
TED eSender
Identificatiecode/versie van de aankondiging: cf6c9757-0b73-490d-9cc6-215aae91a17c - 01
Type formulier: Mededinging
Type aankondiging: Aankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Subtype aankondiging: 16
Verzenddatum van de aankondiging: 09/07/2026 07:16:24 (UTC+00:00) West-Europese tijd, GMT
Talen waarin deze aankondiging officieel beschikbaar is: Pools
Publicatienummer aankondiging: 476153-2026
Nummer uitgave PB S: 131/2026
Datum van bekendmaking: 10/07/2026