477102-2026 - Mededinging
Polen – Medische apparatuur – Dostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach
OJ S 131/2026 10/07/2026
Aankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling - Bericht van wijziging van een aankondiging
Leveringen
1. Koper
1.1.
Koper
Officiële naamSamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Łapach
E-mailprzetargi@szpitallapy.pl
Rechtsvorm van de koperPubliekrechtelijke instelling
Activiteit van de aanbestedende dienstGezondheid
2. Procedure
2.1.
Procedure
TitelDostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach
BeschrijvingPrzedmiotem zamówienia jest dostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach zgodnie ze specyfikacjami: rodzajową oraz ilościową, które składają się na opis przedmiotu zamówienia (zał. nr 7 do SWZ – Formularz asortymentowo-cenowy, zał. nr 2 do SWZ – Projektowane postanowienia umowy oraz zał. nr 8 do SWZ – Opis przedmiotu zamówienia).
Identificatiecode van de procedure50931e13-d414-4adf-ac8b-a1cda1618f58
Interne identificatiecodeZP/41/2026/PN
Type procedureOpenbaar
De procedure wordt versneldja
Rechtvaardiging voor de versnelde procedurezgodnie z art.138 ust.4 ustawy PZP - składanie ofert odbywa się w całości przy użyciu środków komunikacji elektronicznej
2.1.1.
Doel
Aard van het contractLeveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 33100000 Medische apparatuur
Aanvullende classificatie (cpv): 33191000 Instrumentarium voor sterilisatie, desinfectie en reiniging, 39330000 Desinfecteeruitrusting
2.1.2.
Plaats van uitvoering
Postadresul. Janusza Korczaka 23  
StadŁapy
Postcode18-100
Onderverdeling land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
2.1.4.
Algemene informatie
Rechtsgrondslag
Richtlijn 2014/24/EU
art. 132 PZP
2.1.6.
Gronden voor uitsluiting
Bronnen voor uitsluitingsgrondenAanbestedingsstukAankondiging
Vervalsing van de mededingingDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Directe of indirecte betrokkenheid bij de voorbereiding van deze aanbestedingsprocedureDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
CorruptieDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wymienionych w art. 228-230a lub 250a Kodeksu karnego, art. 46 lub art. 48 ustawy o sporcie lub art. 54 ust. 1-4 ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych.
FraudeDotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) ustawy.
Niet-nakoming van verplichtingen op het gebied van arbeidsrechtDotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp, jeśli osoby występujące po jego stronie zostały ukarane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van socialezekerheidsbijdragenDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą one opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne
Niet-nakoming van de verplichting tot betaling van belastingenDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą one podatków i opłat
Kinderarbeid en andere vormen van mensenhandelDotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. - o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art.189a Kodeksu karnego.
Witwassen van geld of financiering van terrorismeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego.
Terroristische misdrijven of strafbare feiten in verband met terroristische activiteitenDotyczy wykluczenia wskazanego w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstwa terrorystycznego lub przestępstwa związanego z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego.
Deelname aan een criminele organisatieDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego.
Niet-nakoming van verplichtingen op grond van louter nationale uitsluitingsgrondenPrzesłanki dotyczą: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu], z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary, a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego . 4) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, 5) podstawy wykluczenia wskazanych w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2025/2033 z 23 października 2025 r., w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
5. Perceel
5.1.
PerceelLOT-0001
TitelDostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach
BeschrijvingPrzedmiotem zamówienia jest dostawa wraz z instalacją przelotowej myjni dezynfektora na potrzeby Centralnej Sterylizatorni SP ZOZ w Łapach zgodnie ze specyfikacjami: rodzajową oraz ilościową, które składają się na opis przedmiotu zamówienia (zał. nr 7 do SWZ – Formularz asortymentowo-cenowy, zał. nr 2 do SWZ – Projektowane postanowienia umowy oraz zał. nr 8 do SWZ – Opis przedmiotu zamówienia).
5.1.1.
Doel
Aard van het contractLeveringen
Belangrijkste classificatie (cpv): 33100000 Medische apparatuur
Aanvullende classificatie (cpv): 33191000 Instrumentarium voor sterilisatie, desinfectie en reiniging, 39330000 Desinfecteeruitrusting
5.1.2.
Plaats van uitvoering
StadŁapy
Onderverdeling land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
Aanvullende informatieCentralna Sterylizatornia SP ZOZ w Łapach
5.1.3.
Geraamde duur
Looptijd12 Weken
5.1.6.
Algemene informatie
Voorbehouden deelname
Deelname is niet voorbehouden.
Aanbestedingsproject dat niet uit EU-fondsen wordt gefinancierd
De aanbesteding valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA)ja
Deze aanbesteding is ook geschikt voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s)ja
Aanvullende informatieWizja lokalna: Przed złożeniem oferty Zamawiający wymaga od Wykonawcy odbycia wizji lokalnej miejsca dostawy, montażu i instalacji przedmiotu zamówienia. Wizja lokalna może zostać przeprowadzona w godzinach 9:00–13:00, po uprzednim telefonicznym uzgodnieniu terminu z Zamawiającym. Pozostałe informacje pkt 3.3. SWZ.
5.1.9.
Selectiecriteria
Bronnen van selectiecriteriaAanbestedingsstukAankondiging
CriteriumReferenties voor gespecificeerde leveringen
Beschrijving van het selectiecriteriumZamawiający uzna warunek za spełniony, jeżeli Wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonał należycie co najmniej dwie dostawy wraz z montażem myjni-dezynfektorów o wartości co najmniej 100 000,00 zł brutto każda.

CriteriumRelevante onderwijs- en beroepskwalificaties
Beschrijving van het selectiecriteriumWykonawca dysponuje lub będzie dysponował co najmniej 1 osobą posiadającą uprawnienia do sprawowania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie do kierowania robotami budowlanymi, w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych bez ograniczeń - w rozumieniu przepisów Prawa budowlanego (ustawa z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane) oraz zgodnie z rozporządzeniem Ministra Inwestycji i Rozwoju z dnia 29 kwietnia 2019 r. w sprawie przygotowania zawodowego do wykonywania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie lub odpowiadające im ważne uprawnienia budowlane, które zostały wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów bądź odpowiadające im uprawnienia wydane obywatelom państw członkowskich Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub państw członkowskich Europejskiego porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), których odpowiednie kwalifikacje zawodowe zostały uznane na zasadach określonych w ustawie z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej.
5.1.10.
Gunningscriteria
Criterium
TypePrijs
NaamCena
BeschrijvingCena – 60 pkt Punkty za kryterium „Cena” zostaną obliczone według następującego wzoru: C = (Cn/Cb) x 60 pkt gdzie, C – ilość punktów za kryterium „Cena”, Cn – najniższa cena ofertowa spośród ofert nieodrzuconych, Cb – cena oferty badanej. W kryterium „Cena”, oferta z najniższą ceną otrzyma 60 punktów a pozostałe oferty po matematycznym przeliczeniu w odniesieniu do najniższej ceny odpowiednio mniej. Końcowy wynik powyższego działania zostanie zaokrąglony do dwóch miejsc po przecinku.
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde60
Criterium
TypeKwaliteit
NaamParametry techniczne
BeschrijvingParametry techniczne – 20 pkt Punkty za kryterium „Parametry techniczne ” (PT ) ustala się w sposób następujący: zgodnie z punktami wskazanymi w Opisie Przedmiotu Zamówienia
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde20
Criterium
TypeKwaliteit
NaamOkres gwarancji
BeschrijvingOkres gwarancji – 20 pkt Punkty za kryterium „Okres gwarancji” (G) ustala się w sposób następujący: a) ≥48 miesiące i więcej od daty podpisania końcowego protokołu – 20 punktów b) 42 miesiące od daty podpisania końcowego protokołu – 15 punktów c) 36 miesięcy od daty podpisania końcowego protokołu – 10 punktów d) 30 miesięcy od daty podpisania końcowego protokołu – 5 punktów e) 24 miesiące od daty podpisania końcowego protokołu – 0 punktów Wykonawca w Opisie Przedmiotu Zamówienia (zał. nr 8 do SWZ) jest zobowiązany wskazać okres gwarancji, który stanowi jedno z kryteriów oceny ofert. W przypadku, gdy Wykonawca nie wskaże terminu (tj. pozostawi puste miejsce), Zamawiający uzna, iż Wykonawca oferuje 24-miesięczny okres gwarancji i uzyska 0 punktów. W przypadku, gdy Wykonawca zaoferuje okres gwarancji inny niż wskazany przez Zamawiającego w punkcie c), zawierający się w przedziale pomiędzy okresami przewidzianymi przez Zamawiającego, otrzyma punkty jak dla krótszego punktowanego przez Zamawiającego okresu gwarancji, np.: jeżeli Wykonawca wskaże okres gwarancji 35 miesięcy, Zamawiający przyzna mu 5 pkt (jak dla 30 miesięcznego okresu gwarancji).
Categorie van het gunningscriterium gewichtGewicht (punten, exact)
Gunningscriterium numerieke waarde20
5.1.11.
Aanbestedingsstukken
Talen waarin de aanbestedingsstukken officieel beschikbaar zijnPools
Talen waarin de aanbestedingsstukken (of delen ervan) niet-officieel beschikbaar zijnPools
Adres van de aanbestedingsstukkenhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-4f1a3e0b-e790-4926-9903-82f02447c956
5.1.12.
Voorwaarden van de aanbesteding
Voorwaarden voor indiening
Elektronische indieningVereist
Adres voor indieninghttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-4f1a3e0b-e790-4926-9903-82f02447c956
Talen waarin inschrijvingen of verzoeken tot deelname kunnen worden ingediendPools
Elektronische catalogusNiet toegestaan
Een geavanceerd(e) of gekwalificeerd(e) elektronisch(e) handtekening of zegel (zoals omschreven in Verordening (EU) nr. 910/2014) is vereist
VariantenNiet toegestaan
Inschrijvers mogen meer dan één inschrijving indienenNiet toegestaan
Uiterste datum voor de ontvangst van inschrijvingen17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Duur waarin de aanbieding geldig moet blijven90 Dagen
Informatie over de openbare opening
Openingsdatum17/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Oost-Europese tijd, Midden-Europese zomertijd
Plaatshttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/search/list/ocds-148610-4f1a3e0b-e790-4926-9903-82f02447c956
Voorwaarden van het contract
De uitvoering van de opdracht moet plaatsvinden binnen het kader van programma’s voor maatwerkbedrijvenNeen
Elektronische factureringToegestaan
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische orderplaatsingja
Er zal worden gebruikgemaakt van elektronische betalingja
5.1.15.
Technieken
Raamovereenkomst
Geen raamovereenkomst
Informatie over het dynamische aankoopsysteem
Geen dynamisch aankoopsysteem
5.1.16.
Nadere inlichtingen, bemiddeling en evaluatie
Organisatie voor beroepsproceduresKrajowa Izba Odwoławcza
Informatie over de termijnen voor beroep: Zgodnie z art. 515 PZP Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w ust. 1 i 2 wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4. Jeżeli zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający: a) nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo b) opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsproceduresKrajowa Izba Odwoławcza
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangtSamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Łapach
Organisatie die inschrijvingen verwerktSamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Łapach
8. Organisaties
8.1.
ORG-0001
Officiële naamSamodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Łapach
Registratienummer9661319909
Postadresul. Janusza Korczaka 23
StadŁapy
Postcode18-100
Onderverdeling land (NUTS)Białostocki (PL841)
LandPolen
ContactpuntDział Zamówień Publicznych
E-mailprzetargi@szpitallapy.pl
Telefoon858142451
Fax858142454
Internetadreshttps://szpitallapy.pl/
Eindpunt voor informatie-uitwisseling (URL)https://ezamowienia.gov.pl/pl/
Kopersprofielwww.ezamowienia.gov.pl
Rollen van deze organisatie
Koper
Organisatie die verzoeken tot deelname ontvangt
Organisatie die inschrijvingen verwerkt
8.1.
ORG-0002
Officiële naamKrajowa Izba Odwoławcza
Registratienummer5262239325
PostadresPostępu 17A
StadWarszawa
Postcode02-676
Onderverdeling land (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
LandPolen
E-mailodwolania@uzp.gov.pl
Telefoon+48 224587800
Internetadreshttp://www.uzp.gov.pl/
Eindpunt voor informatie-uitwisseling (URL)https://epuap.gov.pl/wps/portal/strefa-klienta/katalog-spraw/opis-uslugi/odwolanie-do-krajowej-izby-odwolawczej/UZP
Rollen van deze organisatie
Organisatie voor beroepsprocedures
Organisatie die meer informatie geeft over beroepsprocedures
8.1.
ORG-0000
Officiële naamPublications Office of the European Union
RegistratienummerPUBL
StadLuxembourg
Postcode2417
Onderverdeling land (NUTS)Luxembourg (LU000)
LandLuxemburg
E-mailted@publications.europa.eu
Telefoon+352 29291
Internetadreshttps://op.europa.eu
Rollen van deze organisatie
TED eSender
10. Wijziging van een aankondiging
Versie van de eerdere aankondiging die moet worden gewijzigd406555-2026
Voornaamste reden voor de wijzigingInformatie bijgewerkt
Informatie over een aankondiging
Identificatiecode/versie van de aankondigingb200b37d-ce48-479b-8031-ae9813d05b80  -  01
Type formulierMededinging
Type aankondigingAankondiging van een opdracht of concessie – standaardregeling
Subtype aankondiging16
Verzenddatum van de aankondiging09/07/2026 12:24:42 (UTC+00:00) West-Europese tijd, GMT
Talen waarin deze aankondiging officieel beschikbaar isPools
Publicatienummer aankondiging477102-2026
Nummer uitgave PB S131/2026
Datum van bekendmaking10/07/2026