1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Elektrizitätswerke des Kantons Zürich
Sektor działalności podmiotu zamawiającego: Działalność dotycząca sektora energii elektrycznej
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: Beschaffung von Graustrom sowie Kurzfristbewirtschaftung für die EKZ-Grundversorgung
Opis: Beschaffung von Graustrom sowie Kurzfristbewirtschaftung für die EKZ-Grundversorgung
Identyfikator procedury: 29c18198-76b5-4ec0-84c9-32e1e4f068c8
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 65300000 Przesył energii elektrycznej i podobne usługi
2.1.2.
Miejsce realizacji
Kraj: Szwajcaria
W dowolnym miejscu w danym państwie
Informacje dodatkowe: Die Leistungen können von beliebigen Standorten des erfolgreichen Anbieters aus erbracht werden.
2.1.2.
Miejsce realizacji
Kraj: Szwajcaria
W dowolnym miejscu w danym państwie
Informacje dodatkowe: Die Leistungen können von beliebigen Standorten des erfolgreichen Anbieters aus erbracht werden.
2.1.4.
Informacje ogólne
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/25/UE
2.1.5.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Maksymalna liczba części zamówienia, na które jeden oferent może składać oferty: 2
Warunki zamówienia:
Maksymalna liczba części zamówienia, których można udzielić jednemu oferentowi: 2
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Dokumenty zamówienia
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0001
Tytuł: Beschaffung von Graustrom am Terminmarkt für die Grundversorgung und zur Deckung der Netzverluste (Los 1)
Opis: Die ausgeschriebenen Leistungen bestehen aus der Beschaffung von Graustrom am Terminmarkt für die Grundversorgung und zur Deckung der Netzverluste (Los 1).
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 65300000 Przesył energii elektrycznej i podobne usługi
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 09310000 Elektryczność, 65300000 Przesył energii elektrycznej i podobne usługi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Kraj: Szwajcaria
W dowolnym miejscu w danym państwie
Informacje dodatkowe: Die Leistungen können von beliebigen Standorten des erfolgreichen Anbieters aus erbracht werden.
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Inny okres: Nieznany
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 0
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Jeszcze nie wiadomo
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Dokumenty zamówienia
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Zuschlagskriterien
Opis stosowanej metody, jeżeli nie można przypisać wagi kryteriom: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Dostęp do niektórych dokumentów zamówienia jest zastrzeżony
Kanał komunikacji ad hoc:
Nazwa: Simap.ch
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Dozwolone
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 101 Dni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Jeszcze nie wiadomo
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Zasady finansowe: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Bundesverwaltungsgericht
Informacje o terminach odwołania: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Ausschreibung kann innert 20 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, Freischützgasse 1, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen Antrag und dessen Begründung enthalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind genau zu bezeichnen und, soweit möglich, beizulegen.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Elektrizitätswerke des Kantons Zürich
5.1.
Część zamówienia: LOT-0002
Tytuł: Kurzfristbewirtschaftung (Fahrplanmanagement, Kauf und Verkauf von Spot- und Ausgleichsenergie)
Opis: Strombeschaffung für die Grundversorgung im Bereich der Kurzfristbewirtschaftung (inkl. Fahrplanmanagement und Beschaffung von Spot- und Ausgleichsenergie; Los 2). Für Los 2 kann zusätzlich zum Grundangebot ein Angebot für eine «AE-Fixierung» gemacht werden, welches die Abgeltung aller Dienstleistungen des erfolgreichen Anbieters in Los 2 sowie aller Kosten und Erlöse der (vom erfolgreichen Anbieter gekauften bzw. verkauften) Ausgleichsenergie durch einen mengenabhängigen Festpreis («AE-Zuschlag») vorsieht.
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 65300000 Przesył energii elektrycznej i podobne usługi
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 09310000 Elektryczność
5.1.2.
Miejsce realizacji
Kraj: Szwajcaria
W dowolnym miejscu w danym państwie
Informacje dodatkowe: Die Leistungen können von beliebigen Standorten des erfolgreichen Anbieters aus erbracht werden.
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Inny okres: Nieznany
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 0
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Jeszcze nie wiadomo
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Dokumenty zamówienia
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Zuschlagskriterien
Opis stosowanej metody, jeżeli nie można przypisać wagi kryteriom: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Dostęp do niektórych dokumentów zamówienia jest zastrzeżony
Kanał komunikacji ad hoc:
Nazwa: Simap.ch
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Dozwolone
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Dozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 101 Dni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Jeszcze nie wiadomo
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Zasady finansowe: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Bundesverwaltungsgericht
Informacje o terminach odwołania: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Ausschreibung kann innert 20 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, Freischützgasse 1, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen Antrag und dessen Begründung enthalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind genau zu bezeichnen und, soweit möglich, beizulegen.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Elektrizitätswerke des Kantons Zürich
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwa: Elektrizitätswerke des Kantons Zürich
Numer rejestracyjny: a994fce0-1da2-4575-a6c8-231163b0ce7b
Adres pocztowy: Dreikönigstrasse 18
Miejscowość: Zürich
Kod pocztowy: 8002
Podpodział krajowy (NUTS): Zürich (CH040)
Kraj: Szwajcaria
Telefon: +41583595170
Role tej organizacji:
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwa: Bundesverwaltungsgericht
Numer rejestracyjny: BVGER
Adres pocztowy: Postfach
Miejscowość: St. Gallen
Kod pocztowy: 9023
Podpodział krajowy (NUTS): St. Gallen (CH055)
Kraj: Szwajcaria
Telefon: +41584652626
Role tej organizacji:
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwa: Simap.ch
Numer rejestracyjny: CH001
Adres pocztowy: Holzikofenweg 36
Miejscowość: Bern
Kod pocztowy: 3003
Podpodział krajowy (NUTS): Bern / Berne (CH021)
Kraj: Szwajcaria
Telefon: +41584646388
Role tej organizacji:
TED eSender
Identyfikator/wersja ogłoszenia: a749a0a4-c308-4f86-a1e7-b24e91b1e70b - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 17
Ogłoszenie – data wysłania: 08/06/2026 02:25:55 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: niemiecki
Numer publikacji ogłoszenia: 391765-2026
Numer wydania Dz.U. S: 109/2026
Data publikacji: 09/06/2026