392330-2026 - Procedura konkurencyjna
Szwajcaria – Usługi ubezpieczeniowe – VW-832 Personenversicherungen SERV 2027 - 2031
OJ S 109/2026 09/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Usługi
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaSchweizerische Exportrisikoversicherung SERV
E-mailprocurement@serv-ch.com
Status prawny nabywcyPodmiot prawa publicznego
Sektor działalności instytucji zamawiającejSprawy gospodarcze
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułVW-832 Personenversicherungen SERV 2027 - 2031
OpisGegenstand der Ausschreibung sind die Krankentaggeldversicherung, die Obligatorische Unfallversicherung und die Unfallzusatzversicherung der SERV ab 01.01.2027 bis längstens 31.12.2031. Die Verträge werden jeweils mit einer Dauer von drei Jahren mit der Option um eine zweimalige Prolongation um je ein weiteres Jahr (total max. fünf Jahre) abgeschlossen.
Identyfikator proceduryf5166fcc-958c-4540-bc28-ae99ab67af36
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 66510000 Usługi ubezpieczeniowe
2.1.2.
Miejsce realizacji
KrajSzwajcaria
W dowolnym miejscu w danym państwie
Informacje dodatkoweSchweizerische Exportrisikoversicherung, Genferstrasse 6, 8002 Zürich
2.1.4.
Informacje ogólne
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaDokumenty zamówienia
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0000
TytułVW-832 Personenversicherungen SERV 2027 - 2031
OpisGegenstand der Ausschreibung sind die Krankentaggeldversicherung, die Obligatorische Unfallversicherung und die Unfallzusatzversicherung der SERV ab 01.01.2027 bis längstens 31.12.2031. Die Verträge werden jeweils mit einer Dauer von drei Jahren mit der Option um eine zweimalige Prolongation um je ein weiteres Jahr (total max. fünf Jahre) abgeschlossen.
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 66510000 Usługi ubezpieczeniowe
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 66512000 Usługi ubezpieczeń od następstw nieszczęśliwych wypadków i ubezpieczeń zdrowotnych
Opcje
Opis opcjiOptionale Vertragsverlängerung vom 01.01.2030 bis 31.12.2031.
5.1.2.
Miejsce realizacji
KrajSzwajcaria
W dowolnym miejscu w danym państwie
Informacje dodatkoweSchweizerische Exportrisikoversicherung, Genferstrasse 6, 8002 Zürich
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa01/01/2027
Data zakończenia trwania31/12/2031
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień0
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówieniaJeszcze nie wiadomo
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiDie Kriterien sind in der offiziellen Publikation auf simap.ch definiert.

KryteriumWpis do rejestru handlowego
Opis kryterium selekcjiDie Kriterien sind in der offiziellen Publikation auf simap.ch definiert.

KryteriumOdpowiednie kwalifikacje edukacyjne i zawodowe
Opis kryterium selekcjiDie Kriterien sind in der offiziellen Publikation auf simap.ch definiert.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajJakość
OpisZuschlagskriterien
Opis stosowanej metody, jeżeli nie można przypisać wagi kryteriomDie Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Dostęp do niektórych dokumentów zamówienia jest zastrzeżony
Informacje o zastrzeżonych dokumentach są dostępne pod adresemhttps://www.simap.ch/de/redirect?context=eyJwYWdlIjoicHJvamVjdCIsInJvbGUiOm51bGwsIm9yZ0lkIjpudWxsLCJwcm9qZWN0SWQiOiJmNTE2NmZjYy05NThjLTQ1NDAtYmMyOC1hZTk5YWI2N2FmMzYiLCJsb3RJZCI6bnVsbCwic3Vic2NyaXB0aW9uSWQiOm51bGx9
Kanał komunikacji ad hoc
NazwaSimap.ch
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneDozwolone
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://www.simap.ch/de/redirect?context=eyJwYWdlIjoicHJvamVjdCIsInJvbGUiOm51bGwsIm9yZ0lkIjpudWxsLCJwcm9qZWN0SWQiOiJmNTE2NmZjYy05NThjLTQ1NDAtYmMyOC1hZTk5YWI2N2FmMzYiLCJsb3RJZCI6bnVsbCwic3Vic2NyaXB0aW9uSWQiOm51bGx9
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałuniemieckifrancuskiwłoski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęNiedozwolone
Termin składania ofert31/07/2026 23:59:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna153 Dni
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoJeszcze nie wiadomo
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaWeitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznetak
Zasady finansoweWeitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyBundesverwaltungsgericht
Informacje o terminach odwołania: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaSchweizerische Exportrisikoversicherung SERV
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaSchweizerische Exportrisikoversicherung SERV
Numer rejestracyjny29c92e2c-7a45-4fec-b59d-be2ada8b576c
Adres pocztowyGenferstrasse 6
MiejscowośćZürich
Kod pocztowy8002
Podpodział krajowy (NUTS)Zürich (CH040)
KrajSzwajcaria
E-mailprocurement@serv-ch.com
Telefon+41585515555
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaBundesverwaltungsgericht
Numer rejestracyjnyBVGER
Adres pocztowyPostfach
MiejscowośćSt. Gallen
Kod pocztowy9023
Podpodział krajowy (NUTS)St. Gallen (CH055)
KrajSzwajcaria
E-mailinfo@bvger.admin.ch
Telefon+41584652626
Adres strony internetowejhttps://www.bvger.ch
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaSimap.ch
Numer rejestracyjnyCH001
Adres pocztowyHolzikofenweg 36
MiejscowośćBern
Kod pocztowy3003
Podpodział krajowy (NUTS)Bern / Berne (CH021)
KrajSzwajcaria
E-mailsupport@simap.ch
Telefon+41584646388
Adres strony internetowejhttps://www.simap.ch
Role tej organizacji
TED eSender
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia8a0b7f1a-da51-4396-a687-93aebc78b0e2  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania08/06/2026 02:25:51 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępneniemiecki
Numer publikacji ogłoszenia392330-2026
Numer wydania Dz.U. S109/2026
Data publikacji09/06/2026