394388-2026 - Procedura konkurencyjna
Niemcy – Fundamentowanie i wiercenie studni wodnych – Sanierung und Erweiterung der Oberschule Schmiedeberg - Los 8.1 Spezialtiefbau
OJ S 109/2026 09/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Roboty budowlane
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaGroße Kreisstadt Dippoldiswalde
E-mailvergabestelle@dippoldiswalde.de
Status prawny nabywcyInstytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającejOgólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułSanierung und Erweiterung der Oberschule Schmiedeberg - Los 8.1 Spezialtiefbau
OpisGegenstand der Ausschreibung sind Spezialtiefbauarbeiten mit Leistungen zur Tiefgründung des Erweiterungsbaus mittels Großbohrpfählen. Insgesamt sind 55 Bohrpfähle herzustellen. Der Leistungsumfang umfasst insbesondere: ? Einrichtung und Betrieb der Baustelle für Bohrpfahlarbeiten, ? Herstellung von Ortbetonbohrpfählen (Durchm. ca. 60 cm, Längen ca. 5,75 m bis 22,25 m) - Durchführung von Vermessungsleistungen und Probebelastungen, - Lieferung und Einbau von Bewehrung sowie Herstellung der Pfahlköpfe, - Zwischenlagerung und fachgerechte Entsorgung des anfallenden Bohrgutes, ? Dokumentation und Bestandsunterlagen der ausgeführten Gründungsarbeiten. Die Ausführung erfolgt unter besonderen Randbedingungen auf einem Schulgelände mit laufendem Betrieb, wodurch Anforderungen an Lärmreduzierung, Baustellenlogistik und Arbeitssicherheit bestehen.
Identyfikator procedury08c1f972-9878-4888-b946-49b4a7f06260
Wewnętrzny identyfikatorFB3-OSS-L8.1
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
Główne aspekty proceduryoffenes Verfahren gemäß §§ 2 und 3 VOB/A EU Die Vergabestelle wird zusätzlich angeforderte Informationen zu den Vergabeunterlagen bis spätestens 6 Tage vor Ablauf der Angebotsfrist erteilen. Zusätzliche Informationen (Bieterfragen) können grundsätzlich bis 7 Kalendertage vor Angebotsende angefordert werden.
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45262200 Fundamentowanie i wiercenie studni wodnych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45000000 Roboty budowlane
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyLutherplatz 24c  
MiejscowośćDippoldiswalde
Kod pocztowy01744
Podpodział krajowy (NUTS)Sächsische Schweiz-Osterzgebirge (DED2F)
KrajNiemcy
Informacje dodatkoweOberschule Schmiedeberg, OT Schmiedeberg
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe#Bekanntmachungs-ID: CXP4YQLMZQA#
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwagaDokumenty zamówienia
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowymzwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB sowie § 16 EU VOB/A
Udział w organizacji przestępczejzwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystycznązwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmuzwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Nadużyciazwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Korupcjazwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmizwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Naruszenie obowiązku płatności podatkówzwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiskazwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnegozwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracyzwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Niewypłacalnośćzwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Aktywami zarządza likwidatorzwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Działalność gospodarcza jest zawieszonazwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowegozwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Poważne wykroczenie zawodowezwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencjizwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówieniazwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówieniazwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcjezwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowaniazwingende und fakultative Ausschlussgründe gem. § 123 bis 126 GWB
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułSanierung und Erweiterung der Oberschule Schmiedeberg - Los 8.1 Spezialtiefbau
OpisTiefbauleistungen im Zusammenhang mit Gründungsarbeiten für den Erweiterungsbau keine Beschaffung vorgesehen
Wewnętrzny identyfikatorFB3-OSS-L8.1
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45262200 Fundamentowanie i wiercenie studni wodnych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45000000 Roboty budowlane
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyLutherplatz 24c  
MiejscowośćDippoldiswalde
Kod pocztowy01744
Podpodział krajowy (NUTS)Sächsische Schweiz-Osterzgebirge (DED2F)
KrajNiemcy
Informacje dodatkoweOberschule Schmiedeberg, OT Schmiedeberg
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa05/10/2026
Data zakończenia trwania15/01/2027
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówieniaNiewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)nie
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)tak
Informacje dodatkowe#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznegoZamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumReferencje dotyczące określonych prac
Opis kryterium selekcjiNachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit nach Angaben im FB 124 - Eigenerklärung zur Eignung oder mittels PQ-Qualifizierung. Der Auftraggeber behält sich vor, entsprechende Nachweise zu den Eigenerklärungen anzufordern. Können diese nicht innerhalb der gesetzten Frist vorgelegt werden, kann der Bieter ausgeschlossen werden.

KryteriumOgólny roczny obrót
Opis kryterium selekcjiNachweis der wirtschftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit nach Angaben im FB 124 - Eigenerklärung zur Eignung oder mittels PQ-Qualifizierung. Der Auftraggeber behält sich vor, entsprechende Nachweise zu den Eigenerklärungen anzufordern. Können diese nicht innerhalb der gesetzten Frist vorgelegt werden, kann der Bieter ausgeschlossen werden.

KryteriumWpis do rejestru handlowego
Opis kryterium selekcjiNachweis der Eignung nach Angaben im FB 124 - Eigenerklärung zur Eignung oder mittels PQ-Qualifizierung. Der Auftraggeber behält sich vor, entsprechende Nachweise zu den Eigenerklärungen anzufordern. Können diese nicht innerhalb der gesetzten Frist vorgelegt werden, kann der Bieter ausgeschlossen werden.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
NazwaAngebotspreis
OpisAngebot mit niedrigstem Gesamtpreis unter Berücksichtigung möglicher Nachlässe ohne Bedingungen
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaKolejność według ważności
Kryterium udzielenia - Liczba1
Uzasadnienie, dlaczego nie określono wagi kryteriów udzielenia zamówieniaZuschlagskriterium ist der Gesamtpreis der Leistung
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępneniemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje02/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Adres dokumentów zamówieniahttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YQLMZQA/documents
Kanał komunikacji ad hoc
NazwaDie Kommunikation erfolgt über die Vergabeplattform DTVP. Änderungen an den Vergabeunterlagen, Antworten auf gestellte Fragen uns sonstige Informationen werden regelmäßig über die Vergabeplattform bekanntgemacht. Es obliegt dem Bieter, sich für die Kommunikation während des Ausschreibungsverfahrens zu registrieren. Ohne Registrierung besteht eine Holpflicht für den Bieter für alle Informationen.
Adres URLhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YQLMZQA
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXP4YQLMZQA
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałuniemiecki
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęDozwolone
Opis gwarancji finansowejSoweit die Auftragssumme mindestens 250.000 EUR ohne Umsatzsteuer beträgt, ist Sicherheit für die Vertragserfüllung in Höhe von fünf Prozent der Auftragssumme (inkl. Umsatzsteuer, ohne Nachträge) zu leisten. Die Sicherheit für Mängelansprüche beträgt drei Prozent der Summe der Abschlagszahlungen zum Zeitpunkt der Abnahme (vorläufige Abrechnungssumme)
Termin składania ofert09/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkoweNachgeforderte Unterlagen sind vom Bieter nach Aufforderung durch den Auftraggeber innerhalb der gesetzten Frist vorzulegen. Die Frist beträgt in der Regel 3 Werktage. Werden die nachgeforderten Unterlagen nicht innerhalb der Frist vorgelegt, wird das Angebot ausgeschlossen.
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia09/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Miejsceelektronische Angebotsöffnung in der Vergabestelle
Informacje dodatkoweNach Ablauf der Angebotsfrist erfolgt die Öffnung der Angebote über die Vergabeplattform DTVP. Der Öffnungstermin wird von mindestens zwei Vertretern des Auftraggebers gemeinsam durchgeführt. Bieter sind nicht zugelassen, § 14 VOB/ EU.
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaSiehe Vergabeunterlagen Nicht deutschsprachige Nachweise im Vergabeverfahren müssen als beglaubigte Übersetzung in Deutsch vorgelegt werden.
Fakturowanie elektroniczneDozwolone
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznetak
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyLandesdirektion Sachsen - Vergabekammer - Referat 38
Informacje o terminach odwołania: Gemäß § 160 GWB, innerhalb von 10 KT Rüge beim AB, bei Nichtabhilfe innerhalb von 15 KT Antrag auf Nachprüfung bei der Nachprüfstelle
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaGroße Kreisstadt Dippoldiswalde
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziałuGroße Kreisstadt Dippoldiswalde
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaGroße Kreisstadt Dippoldiswalde
Numer rejestracyjny14628060-SVO1-18
Adres pocztowyMarkt 2
MiejscowośćDippoldiswalde
Kod pocztowy01744
Podpodział krajowy (NUTS)Sächsische Schweiz-Osterzgebirge (DED2F)
KrajNiemcy
E-mailvergabestelle@dippoldiswalde.de
Telefon+45 350464990
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaLandesdirektion Sachsen - Vergabekammer - Referat 38
Numer rejestracyjnykeine Angaben
Adres pocztowyBraustr. 2
MiejscowośćLeipzig
Kod pocztowy04107
Podpodział krajowy (NUTS)Leipzig, Kreisfreie Stadt (DED51)
KrajNiemcy
E-mailwiltrud.kadenbach@lds.sachsen.de
Telefon+49 3419773800
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny0204:994-DOEVD-83
MiejscowośćBonn
Kod pocztowy53119
Podpodział krajowy (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajNiemcy
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefon+49228996100
Role tej organizacji
TED eSender
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszeniaa28ca17f-8160-451b-a8c3-ebae6c13549b  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania08/06/2026 13:28:46 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępneniemiecki
Numer publikacji ogłoszenia394388-2026
Numer wydania Dz.U. S109/2026
Data publikacji09/06/2026