396700-2026 - Procedura konkurencyjna
Francja – Części i akcesoria do pojazdów i silników do nich – FOURNITURE ET LIVRAISON DE PIÈCES DÉTACHÉES POUR LES VÉHICULES LEGERS, POIDS LOURDS, REMORQUES ET LES ENGINS DE FAUCHAGE TOUTES MARQUES (LOT 1 A LOT 3)
OJ S 110/2026 10/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Dostawy
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaDépartement de l'Yonne
E-mailScp@yonne.fr
Status prawny nabywcyPodmiot prawa publicznego kontrolowany przez instytucję lokalną
Sektor działalności instytucji zamawiającejOgólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułFOURNITURE ET LIVRAISON DE PIÈCES DÉTACHÉES POUR LES VÉHICULES LEGERS, POIDS LOURDS, REMORQUES ET LES ENGINS DE FAUCHAGE TOUTES MARQUES (LOT 1 A LOT 3)
Opisla fourniture et livraison de pièces détachées nécessaires à l’entretien et à la maintenance des véhicules légers toute marque (lot 1), la fourniture et livraison de pièces détachées nécessaires à l’entretien et à la maintenance des véhicules poids lourds et remorques toute marque (lot 2) et la fourniture et livraison de pièces détachées nécessaires à l’entretien et à la maintenance des engins de fauchage toute marque (lot 3).
Identyfikator procedury8a2c1dd4-3031-4de2-bb27-b6075bb6a879
Wewnętrzny identyfikator2025104F
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34300000 Części i akcesoria do pojazdów i silników do nich
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Yonne (FRC14)
KrajFrancja
2.1.4.
Informacje ogólne
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.5.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Maksymalna liczba części zamówienia, na które jeden oferent może składać oferty3
Warunki zamówienia
Maksymalna liczba części zamówienia, których można udzielić jednemu oferentowi3
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaDokumenty zamówienia
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułFourniture et livraison de pièces détachées nécessaires à l’entretien et à la maintenance des véhicules légers toute marque
OpisFourniture et livraison de pièces détachées nécessaires à l’entretien et à la maintenance des véhicules légers toute marque
Wewnętrzny identyfikator1
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34300000 Części i akcesoria do pojazdów i silników do nich
5.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Yonne (FRC14)
KrajFrancja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania12 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień3
Inne informacje o wznowieniuL’accord-cadre est conclu pour une durée d’un an à compter du 14 novembre 2026. L’accord-cadre est reconductible de manière tacite 3 fois, pour une durée d’un an sans que sa durée totale ne puisse excéder 4 ans. Conformément aux dispositions de l’article R2112-4 du Code de la Commande Publique, le titulaire de l’accord-cadre ne peut refuser la reconduction. Si le représentant du pouvoir adjudicateur décide de ne pas reconduire l’accord-cadre, il adressera au titulaire, 3 mois au moins avant la fin du marché public, une lettre de non-reconduction du contrat, adressée en recommandé avec accusé de réception.
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)tak
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruDokumenty zamówienia
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Adres dokumentów zamówieniahttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/691982?orgAcronyme=w7v
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/691982?orgAcronyme=w7v
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałufrancuski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Termin składania ofert15/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna6 Miesiące
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznenie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyTribunal administratif de Dijon
Informacje o terminach odwołania: voir documents de la consultation
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaDépartement de l'Yonne
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówieniaDépartement de l'Yonne
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziałuDépartement de l'Yonne
Organizacja rozpatrująca ofertyDépartement de l'Yonne
5.1.
Część zamówieniaLOT-0002
TytułFourniture et livraison de pièces détachées nécessaires à l’entretien et à la maintenance des véhicules poids lourds et remorques toute marque
OpisFourniture et livraison de pièces détachées nécessaires à l’entretien et à la maintenance des véhicules poids lourds et remorques toute marque
Wewnętrzny identyfikator2
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34300000 Części i akcesoria do pojazdów i silników do nich
5.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Yonne (FRC14)
KrajFrancja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania12 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień3
Inne informacje o wznowieniuL’accord-cadre est conclu pour une durée d’un an à compter du 14 novembre 2026. L’accord-cadre est reconductible de manière tacite 3 fois, pour une durée d’un an sans que sa durée totale ne puisse excéder 4 ans. Conformément aux dispositions de l’article R2112-4 du Code de la Commande Publique, le titulaire de l’accord-cadre ne peut refuser la reconduction. Si le représentant du pouvoir adjudicateur décide de ne pas reconduire l’accord-cadre, il adressera au titulaire, 3 mois au moins avant la fin du marché public, une lettre de non-reconduction du contrat, adressée en recommandé avec accusé de réception.
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)tak
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruDokumenty zamówienia
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Adres dokumentów zamówieniahttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/691982?orgAcronyme=w7v
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/691982?orgAcronyme=w7v
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałufrancuski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Termin składania ofert15/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna6 Miesiące
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznenie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyTribunal administratif de Dijon
Informacje o terminach odwołania: voir documents de la consultation
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaDépartement de l'Yonne
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówieniaDépartement de l'Yonne
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziałuDépartement de l'Yonne
Organizacja rozpatrująca ofertyDépartement de l'Yonne
5.1.
Część zamówieniaLOT-0003
TytułFourniture et livraison de pièces détachées nécessaires à l’entretien et à la maintenance des engins de fauchage toute marque
OpisFourniture et livraison de pièces détachées nécessaires à l’entretien et à la maintenance des engins de fauchage toute marque
Wewnętrzny identyfikator3
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 34300000 Części i akcesoria do pojazdów i silników do nich
5.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Yonne (FRC14)
KrajFrancja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania12 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień3
Inne informacje o wznowieniuL’accord-cadre est conclu pour une durée d’un an à compter du 14 novembre 2026. L’accord-cadre est reconductible de manière tacite 3 fois, pour une durée d’un an sans que sa durée totale ne puisse excéder 4 ans. Conformément aux dispositions de l’article R2112-4 du Code de la Commande Publique, le titulaire de l’accord-cadre ne peut refuser la reconduction. Si le représentant du pouvoir adjudicateur décide de ne pas reconduire l’accord-cadre, il adressera au titulaire, 3 mois au moins avant la fin du marché public, une lettre de non-reconduction du contrat, adressée en recommandé avec accusé de réception.
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)tak
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruDokumenty zamówienia
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Adres dokumentów zamówieniahttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/691982?orgAcronyme=w7v
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://marches.ternum-bfc.fr/entreprise/consultation/691982?orgAcronyme=w7v
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałufrancuski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Termin składania ofert15/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna6 Miesiące
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznenie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyTribunal administratif de Dijon
Informacje o terminach odwołania: voir documents de la consultation
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaDépartement de l'Yonne
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówieniaDépartement de l'Yonne
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziałuDépartement de l'Yonne
Organizacja rozpatrująca ofertyDépartement de l'Yonne
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaDépartement de l'Yonne
Numer rejestracyjny22890001500238
Adres pocztowy16-18 Boulevard de la Marne
MiejscowośćAuxerre
Kod pocztowy89000
Podpodział krajowy (NUTS)Yonne (FRC14)
KrajFrancja
Punkt kontaktowyDépartement de l'Yonne
E-mailScp@yonne.fr
Telefon+33 386728989
Adres strony internetowejhttps://marches.ternum-bfc.fr/
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
Organizacja rozpatrująca oferty
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaTribunal administratif de Dijon
Numer rejestracyjny17210005900010
Adres pocztowy22 rue d'Assas
MiejscowośćDijon
Kod pocztowy21000
Podpodział krajowy (NUTS)Côte-d’Or (FRC11)
KrajFrancja
Adres strony internetowejhttp://sagace.juradm.fr
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszeniafa527278-751d-4dca-b981-9dbc1cc133be  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania09/06/2026 15:05:40 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępnefrancuski
Numer publikacji ogłoszenia396700-2026
Numer wydania Dz.U. S110/2026
Data publikacji10/06/2026