398270-2026 - Procedura konkurencyjna
Francja – Ciągniki – Fourniture de deux tracteurs de montagne et de leurs équipements associés, avec solution de prêt bancaire de droit public intégrée
OJ S 110/2026 10/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy - Ogłoszenie o zmianie
Dostawy
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaVille d'Aragnouet
E-mailaragnouet@mairie-aragnouet.com
Status prawny nabywcyInstytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającejOgólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułFourniture de deux tracteurs de montagne et de leurs équipements associés, avec solution de prêt bancaire de droit public intégrée
OpisLa présente consultation a pour objet la fourniture, la livraison, la mise en service, la formation des agents, la garantie et le service après-vente de deux tracteurs neufs (ou équivalents) et de leurs équipements associés, adaptés aux conditions d'exploitation en zone de montagne (déneigement et entretien de voirie). Spécificité obligatoire du financement : Le marché est conclu sous la forme d'une acquisition directe impliquant un transfert immédiat de propriété à la collectivité dès l'admission des matériels. L'offre de base des candidats doit obligatoirement inclure une proposition ferme et engageante de prêt bancaire de droit public, établie par un établissement de crédit agréé, pour une durée de 5 ans (20 échéances trimestrielles). Les offres sous forme de crédit-bail, de location-vente ou de Location avec Option d'Achat (LOA) sont strictement proscrites
Identyfikator procedury6f763521-8908-4c2d-b4aa-f6cf3fbc943c
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 16700000 Ciągniki
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 16700000 Ciągniki
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT500 000,00 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaDokumenty zamówienia
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0000
TytułFourniture de deux tracteurs de montagne et de leurs équipements associés, avec solution de prêt bancaire de droit public intégrée
OpisLa présente consultation a pour objet la fourniture, la livraison, la mise en service, la formation des agents, la garantie et le service après-vente de deux tracteurs neufs (ou équivalents) et de leurs équipements associés, adaptés aux conditions d'exploitation en zone de montagne (déneigement et entretien de voirie). Spécificité obligatoire du financement : Le marché est conclu sous la forme d'une acquisition directe impliquant un transfert immédiat de propriété à la collectivité dès l'admission des matériels. L'offre de base des candidats doit obligatoirement inclure une proposition ferme et engageante de prêt bancaire de droit public, établie par un établissement de crédit agréé, pour une durée de 5 ans (20 échéances trimestrielles). Les offres sous forme de crédit-bail, de location-vente ou de Location avec Option d'Achat (LOA) sont strictement proscrites
Wewnętrzny identyfikatorF-PF-1829388
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 16700000 Ciągniki
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 16700000 Ciągniki
Opcje
Opis opcjiTranches optionnelles : Une tranche optionnelle unique relative à la fourniture d'une épareuse et d'un broyeur à herbe, affermissable dans un délai de 6 mois à compter de la notification. Prestations supplémentaires éventuelles (Pse) : 5 prestations supplémentaires éventuelles à chiffrage obligatoire portant sur des équipements spécifiques (pneus clous, chaînes de déneigement, fraise à neige, poste réversible, blindage cabine)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa05/08/2026
Okres obowiązywania60 Miesiące
5.1.5.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT500 000,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruDokumenty zamówienia
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Adres dokumentów zamówieniahttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1829388
Kanał komunikacji ad hoc
NazwaAW Solutions
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1829388
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałufrancuski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Termin składania ofert18/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna2 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia18/07/2026 14:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaL'exécution des prestations est soumise à des conditions particulières liées au contexte de montagne et aux impératifs de sécurité publique de la Commune d'Aragnouet. Les matériels étant affectés au déneigement, le titulaire garantit la continuité du service public hivernal du 1er novembre au 1er avril. En cas de panne ou d'immobilisation, il assure un diagnostic sous 8 h, une intervention sur site sous 24 h et, si nécessaire, un matériel de remplacement sous 36 h. Le marché déroge expressément au CCAG-FCS : tout retard pourra entraîner une pénalité de 1 % du montant HT par jour calendaire, plafonnée à 30 %. L'admission définitive est subordonnée à une formation sur site de 5 agents communaux à la conduite en montagne et à la maintenance de premier niveau. Le règlement est conditionné à la mise en place et au déblocage d'un prêt bancaire public sur 5 ans, proposé avec le partenaire financier
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznenie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyTribunal administratif de Pau
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczychTribunal administratif de Pau
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaAvenue-Web Systèmes
Numer rejestracyjnyB69F52CF-BA1F-9308-8F88D352C7F601D7
MiejscowośćSeyssinet-Pariset
Kod pocztowy38170
Podpodział krajowy (NUTS)Isère (FRK24)
KrajFrancja
E-mailpublications-joue@aws-france.com
Telefon+33480041260
Role tej organizacji
TED eSender
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaVille d'Aragnouet
Numer rejestracyjny55969
Adres pocztowyMairie Fabian
MiejscowośćAragnouet
Kod pocztowy65170
Podpodział krajowy (NUTS)Hautes-Pyrénées (FRJ26)
KrajFrancja
Punkt kontaktowyVALENCIAN Jérôme
E-mailaragnouet@mairie-aragnouet.com
Telefon0562396263
Adres strony internetowejhttp://www.mairie-aragnouet.fr
Role tej organizacji
Nabywca
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaTribunal administratif de Pau
Numer rejestracyjnyB69F5330-9D90-2E30-0280900F2EDA5226
Adres pocztowy50 Cours Lyautey
MiejscowośćPau
Kod pocztowy64010
Podpodział krajowy (NUTS)Pyrénées-Atlantiques (FRI15)
KrajFrancja
E-mailgreffe.ta-pau@juradm.fr
Telefon0559849440
Faks0559024993
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwaTribunal administratif de Pau
Numer rejestracyjnyB69F5381-F5A9-112B-2C85F7FA5A647B39
Adres pocztowy50 Cours Lyautey
MiejscowośćPau
Kod pocztowy64010
Podpodział krajowy (NUTS)Pyrénées-Atlantiques (FRI15)
KrajFrancja
E-mailgreffe.ta-pau@juradm.fr
Telefon0559849440
Faks0559024993
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
10. Zmiana
Poprzednia wersja ogłoszenia, która jest zmieniana5cdb6f62-5b66-4bc3-b0be-253e7af4cc9c-01
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcjiPROCEDURE
Opis zmianRemise des offres: Au lieu du 08/07/2026 à 12h00 au plus tard. Lire 18/07/2026 à 12h00 au plus tard.
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcjiPROCEDURE
Opis zmianDate d'ouverture des offres: Au lieu du 08/07/2026 à 14h00 au plus tard. Lire 18/07/2026 à 14h00 au plus tard.
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcjiPROCEDURE
Opis zmianDécomposition du marché — Prestations supplémentaires éventuelles et tranches optionnelles: Au lieu de Le marché comprend une tranche ferme et des prestations supplémentaires éventuelles, notamment : Pse n°1 : pneus cloutés pour les tracteurs n°1 et n°2 ; Pse n°2 : chaînes qualité déneigement pour les tracteurs n°1 et n°2 ; Pse n°3 : poste réversible du tracteur n°2 ; Pse n°4 : fraise à neige du tracteur n°2 ; Pse n°5 : blindage cabine du tracteur n°1, lire Le marché est conclu en lot unique et comprend : une tranche ferme portant sur les deux tracteurs, les étraves de déneigement, le godet arrière, la livraison, la mise en service, la formation, la documentation, les garanties et le service après-vente ; une Pse n°1 rattachée à la tranche ferme : pneus cloutés pour les tracteurs n°1 et n°2 ; une Pse n°2 rattachée à la tranche ferme : chaînes qualité déneigement pour les tracteurs n°1 et n°2 ; une tranche optionnelle n°1 comprenant l'épareuse du tracteur n°1 et le broyeur à herbe du tracteur n°2 ; une Pse n°3 rattachée à la tranche optionnelle n°1 : blindage cabine du tracteur n°1 ; une tranche optionnelle n°2 : poste réversible du tracteur n°2 ; une tranche optionnelle n°3 : fraise à neige du tracteur n°2. Les anciennes Pse n°3 et n°4 sont donc supprimées en tant que prestations supplémentaires éventuelles et deviennent respectivement la tranche optionnelle n°2 et la tranche optionnelle n°3. L'ancienne Pse n°5 devient la Pse n°3, rattachée à la tranche optionnelle n°1
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcjiPROCEDURE
Opis zmianDélais d’exécution des tranches et prestations: Au lieu de Les prestations supplémentaires éventuelles sont exécutées dans les délais prévus pour la tranche ferme ou selon les délais indiqués dans les pièces du marché, lire Les délais d'exécution sont les suivants : tranche ferme et Pse n°1 et n°2, si elles sont retenues : exécution complète au plus tard le 9 novembre 2026 ; tranche optionnelle n°1, si elle est affermie, et Pse n°3 rattachée à la tranche optionnelle n°1, si elle est retenue : exécution complète au plus tard le 30 avril 2027 ; tranche optionnelle n°2, si elle est affermie : exécution complète au plus tard le 1er novembre 2027 ; tranche optionnelle n°3, si elle est affermie : exécution complète au plus tard le 1er novembre 2027. Par exécution complète, il faut entendre la livraison, le montage, la mise en service, les essais, la formation le cas échéant, la remise de la documentation et l'admission des matériels ou équipements concernés
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcjiPROCEDURE
Opis zmianCritère prix — méthode d’analyse du coût économique global: Au lieu de Le coût économique global de comparaison comprend le prix Ttc de l'ensemble des fournitures et prestations du scénario de comparaison, majoré du coût total Ttc du financement sur 5 ans portant sur ce même scénario de comparaison, lire Le coût économique global de comparaison est calculé en additionnant : le montant Ttc de l'ensemble des fournitures et prestations du scénario de comparaison, comprenant la tranche ferme, les Pse n°1 et n°2, la tranche optionnelle n°1, la Pse n°3 rattachée à la tranche optionnelle n°1, la tranche optionnelle n°2 et la tranche optionnelle n°3 ; le coût total Ttc du financement bancaire sur 5 ans, calculé exclusivement sur le montant Ttc de la tranche ferme. Les Pse et tranches optionnelles sont intégrées au scénario de comparaison au titre de leur prix de fourniture, mais ne sont pas intégrées dans l'assiette du financement bancaire analysé. La note prix est calculée selon la formule suivante : Note prix = 35 × coût économique global de comparaison le moins élevé / coût économique global de comparaison de l'offre analysée
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia24ea56e4-fe5e-41f8-a41c-67545827ee93  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania09/06/2026 12:10:30 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępnefrancuski
Numer publikacji ogłoszenia398270-2026
Numer wydania Dz.U. S110/2026
Data publikacji10/06/2026