403238-2026 - Procedura konkurencyjna
Francja – Urządzenia wodne – MISE EN OEUVRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES ET REGLEMENTAIRES VISANT LE PROJET D'INSTALLATION DE BARRAGES FLOTTANTS ANTISARGASSES A SAINT-FRANÇOIS, ET FOURNITURE, POSE, MAINTENANCE ET ENTRETIEN DES BARRAGES SUR LE LITTORAL DE SAINT-FRANÇOIS
OJ S 112/2026 12/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy - Ogłoszenie o zmianie
Dostawy - Usługi
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaVille de Saint-François
E-mailcpublique@ville-saintfrancois.fr
Status prawny nabywcyInstytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającejOgólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułMISE EN OEUVRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES ET REGLEMENTAIRES VISANT LE PROJET D'INSTALLATION DE BARRAGES FLOTTANTS ANTISARGASSES A SAINT-FRANÇOIS, ET FOURNITURE, POSE, MAINTENANCE ET ENTRETIEN DES BARRAGES SUR LE LITTORAL DE SAINT-FRANÇOIS
OpisLe présent accord-cadre à bons de commande a pour objet : Mise en oeuvre des démarches administratives et réglementaires visant le projet d'installation de barrages flottants anti-sargasses à Saint-François, et fourniture, pose, maintenance et entretien des barrages sur le littoral de Saint-François. Les caractéristiques principales sont les suivantes : La Commune de Saint-François met en oeuvre un projet d'installation de barrages flottants anti-sargasses, visant à protéger environ 1 615 mètres linéaires de son littoral. Ce projet nécessite l'obtention préalable de toutes les autorisations et déclarations requises pour garantir sa légalité et sa faisabilité technique. Par la suite, la fourniture et la pose du barrage devront intervenir, les études de courantologie préalablement réalisées permettant d'exécuter cette prestation de façon techniquement viable et efficace afin de lutter contre l'échouage massif de sargasses sur le territoire de Saint-François. Le premier objectif de cette consultation est d'externaliser l'obtention des actes administratifs, assurant ainsi la sécurité juridique du projet. La prestation vise l'obtention de deux livrables principaux : 1. Le Récépissé de Déclaration au titre de la Loi sur l'Eau (Police de l'Eau). 2. L'Arrêté d'Autorisation d'Occupation Temporaire (AOT) du Domaine Public Maritime (DPM). Lieu d'exécution ou de livraison : COMMUNE DE SAINT-FRANCOIS Cet accord-cadre vise également l'objectif d'effectuer la fourniture et la pose des barrages sur le littoral de la commune, et d'effectuer leur maintenance et leur entretien. Les prestations attendues sont détaillées dans le cahier des clauses techniques particulières.
Identyfikator proceduryfd67ed2f-e822-40f6-8075-bf74ef48b51b
Wewnętrzny identyfikatorSTFR/BAD/CP/2026-09
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Dodatkowy charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 34930000 Urządzenia wodne
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 71313000 Usługi doradcze w zakresie środowiska naturalnego, 71300000 Usługi inżynieryjne, 51540000 Usługi instalowania maszyn i urządzeń specjalnego zastosowania, 90713000 Usługi konsultacyjne w zakresie zagadnień dotyczących środowiska, 45244000 Wodne roboty budowlane
2.1.2.
Miejsce realizacji
KrajFrancja
W dowolnym miejscu w danym państwie
Informacje dodatkowecf. DCE
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT0,00 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowecf. DCE
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułMISE EN OEUVRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES ET REGLEMENTAIRES VISANT LE PROJET D'INSTALLATION DE BARRAGES FLOTTANTS ANTISARGASSES A SAINT-FRANÇOIS, ET FOURNITURE, POSE, MAINTENANCE ET ENTRETIEN DES BARRAGES SUR LE LITTORAL DE SAINT-FRANÇOIS
OpisLe présent accord-cadre à bons de commande a pour objet : Mise en œuvre des démarches administratives et réglementaires visant le projet d'installation de barrages flottants anti-sargasses à Saint-François, et fourniture, pose, maintenance et entretien des barrages sur le littoral de Saint-François. Les caractéristiques principales sont les suivantes : La Commune de Saint-François met en œuvre un projet d'installation de barrages flottants anti-sargasses, visant à protéger environ 1 615 mètres linéaires de son littoral. Ce projet nécessite l'obtention préalable de toutes les autorisations et déclarations requises pour garantir sa légalité et sa faisabilité technique. Par la suite, la fourniture et la pose du barrage devront intervenir, les études de courantologie préalablement réalisées permettant d’exécuter cette prestation de façon techniquement viable et efficace afin de lutter contre l’échouage massif de sargasses sur le territoire de Saint-François. Le premier objectif de cette consultation est d'externaliser l'obtention des actes administratifs, assurant ainsi la sécurité juridique du projet. La prestation vise l'obtention de deux livrables principaux : 1. Le Récépissé de Déclaration au titre de la Loi sur l'Eau (Police de l'Eau). 2. L'Arrêté d'Autorisation d'Occupation Temporaire (AOT) du Domaine Public Maritime (DPM). Lieu d’exécution ou de livraison : COMMUNE DE SAINT-FRANCOIS Cet accord-cadre vise également l’objectif d’effectuer la fourniture et la pose des barrages sur le littoral de la commune, et d’effectuer leur maintenance et leur entretien. Les prestations attendues sont détaillées dans le cahier des clauses techniques particulières.
Wewnętrzny identyfikator1
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Dodatkowy charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 34930000 Urządzenia wodne
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 71300000 Usługi inżynieryjne, 71313000 Usługi doradcze w zakresie środowiska naturalnego, 51540000 Usługi instalowania maszyn i urządzeń specjalnego zastosowania, 90713000 Usługi konsultacyjne w zakresie zagadnień dotyczących środowiska, 45244000 Wodne roboty budowlane
5.1.2.
Miejsce realizacji
KrajFrancja
W dowolnym miejscu w danym państwie
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania4 Lata
5.1.5.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT0,00 EUR
Maksymalna wartość umowy ramowej2 200 000,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Informacje dodatkowecf. DCE
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruDokumenty zamówienia
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępnefrancuski
Adres dokumentów zamówieniahttps://villedesaintfrancois.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2026_8Qq4z3wQz2
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://villedesaintfrancois.achatpublic.com/sdm/ent2/gen/ficheCsl.action?PCSLID=CSL_2026_8Qq4z3wQz2
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałufrancuski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Termin składania ofert07/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna180 Dni
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznetak
Stosowane będą płatności elektronicznetak
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyTribunal Administratif de Guadeloupe
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczychTribunal Administratif de Guadeloupe
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaVille de Saint-François
Numer rejestracyjny21971125600012
Adres pocztowyPlace de l'église
MiejscowośćSaint-françois
Kod pocztowy97118
Podpodział krajowy (NUTS)Guadeloupe (FRY10)
KrajFrancja
E-mailcpublique@ville-saintfrancois.fr
Telefon0590855810
Adres na potrzeby wymiany informacji (URL)https://www.achatpublic.com/sdm/ent/gen/ent_detail.do?PCSLID=CSL_2026_8Qq4z3wQz2
Profil nabywcyhttps://villedesaintfrancois.achatpublic.com/sdm/ent2/gen/index.jsp
Role tej organizacji
Nabywca
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaTribunal Administratif de Guadeloupe
Numer rejestracyjny17971000900038
Adres pocztowy34 Chemin Des Bougainvilliers Lieu dit : Cité Guillard
MiejscowośćBasse-Terre
Kod pocztowy97100
Podpodział krajowy (NUTS)Guadeloupe (FRY10)
KrajFrancja
E-mailgreffe.ta-basse-terre@juradm.fr
Telefon0590814538
Adres strony internetowejhttps://guadeloupe.tribunal-administratif.fr/
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
10. Zmiana
Poprzednia wersja ogłoszenia, która jest zmieniana81cd65a1-dee6-4843-a346-9023b7637b83-01
Główny powód zmianyKorekta nabywcy
OpisProlongement de la date limite de remise des offres au 07/07/2026.
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcjiLOT-0001
Opis zmianModification de la DLRO au 07/07/2026.
Dokumenty zamówienia zmieniono w dniu10/06/2026
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia92b06845-f330-400c-999e-385a7dcd79e9  -  02
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania10/06/2026 15:36:59 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępnefrancuski
Numer publikacji ogłoszenia403238-2026
Numer wydania Dz.U. S112/2026
Data publikacji12/06/2026