1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: CHAMBRES D'AGRICULTURE FRANCE
Status prawny nabywcy: Podmiot prawa publicznego
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Ogólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: TIERCE MAINTENANCE APPLICATIVE DE L'APPLICATION OPUS, SOLUTION INDUSTRALISEE DE PRODUCTION DES SITES WEB DES CHAMBRES D'AGRICULTURE
Opis: Le présent marché a pour objet la tierce maintenance applicative (TMA) de l'application OPUS de CDA Franceâ¯et notamment : - L'infogérance de la plate-forme - Le maintien en condition opérationnelle de l'application OPUS - Le traitement des demandes d'évolutions applicatives soumises par CDA France - L'assistance de niveau 3 - La réalisation des opérations de réversibilité entrante et sortante.
Identyfikator procedury: a1785275-22df-48e9-b929-d9471427911f
Wewnętrzny identyfikator: 2026-08
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
Główne aspekty procedury: Appel d'offres ouvert en vertu des articles L2124-2, R2124-2 1° et R2161-2 à R2161-5 du code de la commande publique. Les prestations sont dévolues en un lot unique notamment pour assurer la cohérence du projet et l'interopérabilité des plateformes. Une dévolution risque de rendre techniquement difficile l'exécution du présent accord-cadre.
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 72000000 Usługi informatyczne: konsultacyjne, opracowywania oprogramowania, internetowe i wsparcia
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 72267100 Konserwacja oprogramowania technologii informacji, 48000000 Pakiety oprogramowania i systemy informatyczne
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Paris (FR101)
Kraj: Francja
Informacje dodatkowe: France métropolitaine
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT: 400 000,00 EUR
Maksymalna wartość umowy ramowej: 400 000,00 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Dokumenty zamówienia
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0001
Tytuł: TIERCE MAINTENANCE APPLICATIVE DE L'APPLICATION OPUS, SOLUTION INDUSTRALISEE DE PRODUCTION DES SITES WEB DES CHAMBRES D'AGRICULTURE
Opis: Le présent marché a pour objet la tierce maintenance applicative (TMA) de l'application OPUS de CDA Franceâ¯et notamment : - L'infogérance de la plate-forme - Le maintien en condition opérationnelle de l'application OPUS - Le traitement des demandes d'évolutions applicatives soumises par CDA France - L'assistance de niveau 3 - La réalisation des opérations de réversibilité entrante et sortante
Wewnętrzny identyfikator: 2026-08
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 72000000 Usługi informatyczne: konsultacyjne, opracowywania oprogramowania, internetowe i wsparcia
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 72267100 Konserwacja oprogramowania technologii informacji, 48000000 Pakiety oprogramowania i systemy informatyczne
5.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Paris (FR101)
Kraj: Francja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 48 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
Inne informacje o wznowieniu: L'accord-cadre est conclu pour une durée de 24 mois à compter de sa notification. Il est tacitement reconductible 1 fois pour une période de 24 mois sans que la durée totale n'excède 48 mois. Si le pouvoir adjudicateur ne souhaite pas reconduire l'accord-cadre, il doit prendre une décision expresse de non-reconduction, qu'il notifie au titulaire au plus tard 60 jours calendaires avant la date d'échéance de la période en cours. En application de l'article R 2112-4 du Code de la commande publique, la reconduction est tacite. Le titulaire ne peut refuser la reconduction.
5.1.5.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT: 400 000,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Wymagane w ofercie
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: L'accord-cadre prend la forme d'un accord-cadre mono-attributaire à prix unitaires. L'accord-cadre est passé selon les dispositions des articles R2162-2 2ème alinéa, R2162-4 à R2162-6, R2162-13 et R2162-14 du code de la commande publique. L'accord-cadre est conclu sans montant minimum et avec un montant maximum de : 400 000 euros HT sur la totalité de sa durée d'exécution (4 ans).
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Dokumenty zamówienia
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 17/07/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Miesiące
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: L'accord-cadre prend la forme d'un accord-cadre mono-attributaire à prix unitaires. L'accord-cadre est passé selon les dispositions des articles R2162-2 2ème alinéa, R2162-4 à R2162-6, R2162-13 et R2162-14 du code de la commande publique. L'accord-cadre est conclu sans montant minimum et avec un montant maximum de : 400 000 euros HT sur la totalité de sa durée d'exécution (4 ans).
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ mediacyjny: Comité consultatif interrégional de règlement amiable des différends
Organ odwoławczy: Tribunal Administratif de Paris
Informacje o terminach odwołania: En cas de litige, le droit français est seul applicable. Cette consultation peut faire l'objet : - D'un référé précontractuel pouvant être introduit avant la conclusion du marché et jusqu'à sa date de notification (articles L 551-1 et suivants et R551-1 et suivants du code de justice administrative), - D'un référé contractuel pouvant être introduit après la signature du marché, au plus tard le 31ème jour suivant la publication de l'avis d'attribution au JOUE ou, en l'absence de cette publication, jusqu'à l'expiration d'un délai de 6 mois à compter du lendemain du jour de la signature du marché (articles L551-13 et suivants et R551-7 et suivants du code de justice administrative), - D'un recours de pleine juridiction en contestation de la validité du contrat pouvant être introduit dans un délai de 2 mois à compter de l'accomplissement des mesures de publicité appropriées (Conseil d'Etat 4 avril 2014, Département de Tarn et Garonne, n° 358994).
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CHAMBRES D'AGRICULTURE FRANCE
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Tribunal Administratif de Paris
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwa: CHAMBRES D'AGRICULTURE FRANCE
Numer rejestracyjny: 18007004700014
Adres pocztowy: 9 avenue George V
Miejscowość: PARIS
Kod pocztowy: 75008
Podpodział krajowy (NUTS): Paris (FR101)
Kraj: Francja
Telefon: +33 153571010
Role tej organizacji:
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwa: Tribunal Administratif de Paris
Numer rejestracyjny: 00000000000000
Adres pocztowy: 7 rue de Jouy
Miejscowość: Paris Cedex 04
Kod pocztowy: 75181
Podpodział krajowy (NUTS): Paris (FR101)
Kraj: Francja
Telefon: 01 44 59 44 00
Role tej organizacji:
Organ odwoławczy
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwa: Comité consultatif interrégional de règlement amiable des différends
Numer rejestracyjny: 00000000000000
Adres pocztowy: relatifs aux marchés publics de Paris 5 rue Leblanc
Miejscowość: Paris
Kod pocztowy: 75911
Podpodział krajowy (NUTS): Paris (FR101)
Kraj: Francja
Role tej organizacji:
Organ mediacyjny
8.1.
ORG-0000
Oficjalna nazwa: DEMATIS
Numer rejestracyjny: 45072478600030
Miejscowość: Paris
Kod pocztowy: 75015
Podpodział krajowy (NUTS): Paris (FR101)
Kraj: Francja
Telefon: +33 172365548
Role tej organizacji:
TED eSender
Identyfikator/wersja ogłoszenia: a15a7ed0-259b-40bd-a4d9-7d8b6d8e558e - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 16
Ogłoszenie – data wysłania: 11/06/2026 13:20:03 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: francuski
Numer publikacji ogłoszenia: 403350-2026
Numer wydania Dz.U. S: 112/2026
Data publikacji: 12/06/2026