405182-2026 - Procedura konkurencyjna
Finlandia – Usługi w zakresie napraw i konserwacji oraz podobne usługi dotyczące kolei i innego sprzętu – Raakapuun kuormausalueen hoito, Seinäjoki, 2027–2030
OJ S 112/2026 12/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Usługi
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaVäylävirasto
E-mailkimmo.tiainen@vayla.fi
Status prawny nabywcyPodmiot prawa publicznego kontrolowany przez instytucję administracji centralnej
Sektor działalności instytucji zamawiającejOgólne usługi publiczne
Sektor działalności podmiotu zamawiającegoUsługi kolejowe
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułRaakapuun kuormausalueen hoito, Seinäjoki, 2027–2030
OpisUrakka on yksikköhintainen kokonaisurakka (KU). Yksikköhintainen kunnossapidon palvelusopimus Seinäjoen raakapuun kuormausalueen tie-, kuormaus- ja kääntöalueiden hoidosta ajalle 2027-2030. Kuormausalueen hoitoon sisältyy tie-, kuormaus- ja kääntöalueiden talvi- ja kesähoito. Talvihoitoon sisältyy lumen ja sohjon poisto, polanteen poisto, liukkauden torjunta, lumen poiskuljetus, kuormausalueelle jääneiden puiden poisto ja jäätyneiden rumpujen sulatus. Kesähoitoon sisältyy sorapintojen tasaus, sorapintojen pölynsidonta, murskeen lisääminen, päällystettyjen teiden ja alueiden paikkaus, ojien puhdistus, sadevesijärjestelmien ja rumpujen hoito ja huolto, kuormausalueelle jääneiden puiden poisto, parkin poiskuljetus sekä kuormausalueelle jääneen ja kaatopaikalle kuuluvan materiaalin poisto. Osa tehtävistä tehdään erikseen sovittaessa tarjouspyynnössä tarkemmin kuvatun mukaisesti. Tarkempi kuvaus, aluerajaus ja hankintaan sisältyvät tehtävät sekä niiden laatuvaatimukset käyvät ilmi tarjouspyynnöstä.
Identyfikator proceduryc460e6c3-44d3-4602-ae7e-b6463910ec0f
Wewnętrzny identyfikatorVÄYLÄ/1314/Vv-02.01.02/2026
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
Główne aspekty proceduryMenettelynä käytetään erityisalojen hankintalain mukaista avointa menettelyä.
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 50220000 Usługi w zakresie napraw i konserwacji oraz podobne usługi dotyczące kolei i innego sprzętu
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45200000 Roboty budowlane w zakresie wznoszenia kompletnych obiektów budowlanych lub ich części oraz roboty w zakresie inżynierii lądowej i wodnej, 50230000 Usługi w zakresie napraw i konserwacji i podobne usługi osprzętu dróg i innego sprzętu
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyLaulanteenmäentei 124  
MiejscowośćSeinäjoki
Kod pocztowy60640
Podpodział krajowy (NUTS)Etelä-Pohjanmaa (FI199)
KrajFinlandia
2.1.4.
Informacje ogólne
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/25/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
KorupcjaTarjoajalle tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, annettu lahjonnasta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
NadużyciaTarjoajalle tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen, on annettu petoksesta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmuTarjoajalle itselleen tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, on annettu rahanpesusta tai terrorismin rahoituksesta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Udział w organizacji przestępczejTarjoajalle tai henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, on annettu rikollisjärjestön toimintaan osallistumisesta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystycznąTarjoajalle itselleen tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, annettu terrorismirikoksesta tai terroritoimintaan liittyvästä rikoksesta lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmiTarjoajalle itselleen tai mille tahansa henkilölle, joka on sen hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai jolla on siinä päätös-, edustus- tai valvontavaltaa, on annettu lapsityövoiman käytöstä tai muista ihmiskaupan muodoista lainvoimainen tuomio, joka on annettu enintään viisi vuotta sitten tai jolla suoraan vahvistettu poissulkeminen on edelleen voimassa.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiskaTarjoaja on rikkonut ympäristölainsäädännön mukaisia velvoitteitaan.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracyTarjoaja on rikkonut työlainsäädännön mukaisia velvoitteitaan.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnegoTarjoaja on rikkonut sosiaalilainsäädännön mukaisia velvoitteitaan.
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencjiTarjoaja on tehnyt muiden kanssa sopimuksia, joilla pyritään vääristämään kilpailua.
Poważne wykroczenie zawodoweTarjoaja on syyllistynyt ammatin harjoittamiseen liittyvään vakavaan virheeseen.
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowaniaTarjoajaa koskee jokin seuraavista tilanteista. a) on syyllistynyt väärän tiedon antamiseen poissulkemis- tai valintaperusteiden osalta, b) on jättänyt antamatta tällaisia tietoja, c) on toimittanut viiveellä tai ei lainkaan ostajan vaatimia tietoja, tai d) on yrittänyt vaikuttaa ostajan päätöksentekoprosessiin asiattomalla tavalla tai hankkinut luottamuksellista tietoa, joista voisi olla sille hankintamenettelyssä asiaankuulumatonta etua, taikka on toimittanut harhaanjohtavia tietoja, joilla voi olla merkittävä vaikutus poissulkemista, tarjoajan valintaa tai hankintaa koskeviin päätöksiin.
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówieniaTarjoajan osallistumisesta hankintamenettelyyn aiheutuu eturistiriitoja.
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówieniaTarjoaja tai tarjoajaan liittyvä yritys on antanut ostajalle neuvoja tai muulla tavoin osallistunut hankintamenettelyn valmisteluun.
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcjeTarjoajan aikaisempia hankintasopimuksia tai käyttöoikeussopimuksia on irtisanottu ennenaikaisesti tai kyseisen aikaisemman sopimuksen yhteydessä on vaadittu vahingonkorvauksia tai määrätty muita vastaavia seuraamuksia.
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowymTarjoajan hallinto-, johto- tai valvontaelimen jäsen tai edustus-,päätös- tai valvontavaltaa käyttävä henkilö on rikosrekisteristä ilmenevällä lainvoimaisella tuomiolla tuomittu työturvallisuusrikoksesta, työaikasuojelurikoksesta, työsyrjinnästä, kiskonnantapaisesta työsyrjinnästä, työntekijöiden järjestäytymisvapauden loukkaamisesta tai luvattoman ulkomaisen työvoiman käytöstä.
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczneTarjoaja on rikkonut sosiaaliturvamaksujen maksamiseen liittyviä velvoitteitaan sijoittumismaassaan tai ostajan maassa.
Naruszenie obowiązku płatności podatkówTarjoaja on rikkonut verojen maksamiseen liittyviä velvoitteitaan sijoittumismaassaan tai ostajan maassa.
Działalność gospodarcza jest zawieszonaTarjoajan liiketoiminta on keskeytetty.
UpadłośćTarjoaja on konkurssissa.
Układ z wierzycielamiTarjoajalla on järjestelyjä velkojien kanssa.
NiewypłacalnośćTarjoajan osalta on käynnistetty maksukyvyttömyys- tai likvidaatiomenettely.
Aktywami zarządza likwidatorTarjoajan varat ovat selvitysmiehen tai tuomioistuimen hallinnassa.
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowegoTarjoaja on kansalliseen lainsäädäntöön ja kansallisiin määräyksiin perustuen yllämainittuja tilanteita vastaavassa samankaltaisessa menettelyssä.
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0000
TytułRaakapuun kuormausalueen hoito, Seinäjoki, 2027–2030
OpisUrakka on yksikköhintainen kokonaisurakka (KU). Yksikköhintainen kunnossapidon palvelusopimus Seinäjoen raakapuun kuormausalueen tie-, kuormaus- ja kääntöalueiden hoidosta ajalle 2027-2030. Kuormausalueen hoitoon sisältyy tie-, kuormaus- ja kääntöalueiden talvi- ja kesähoito. Talvihoitoon sisältyy lumen ja sohjon poisto, polanteen poisto, liukkauden torjunta, lumen poiskuljetus, kuormausalueelle jääneiden puiden poisto ja jäätyneiden rumpujen sulatus. Kesähoitoon sisältyy sorapintojen tasaus, sorapintojen pölynsidonta, murskeen lisääminen, päällystettyjen teiden ja alueiden paikkaus, ojien puhdistus, sadevesijärjestelmien ja rumpujen hoito ja huolto, kuormausalueelle jääneiden puiden poisto, parkin poiskuljetus sekä kuormausalueelle jääneen ja kaatopaikalle kuuluvan materiaalin poisto. Osa tehtävistä tehdään erikseen sovittaessa tarjouspyynnössä tarkemmin kuvatun mukaisesti. Tarkempi kuvaus, aluerajaus ja hankintaan sisältyvät tehtävät sekä niiden laatuvaatimukset käyvät ilmi tarjouspyynnöstä.
Wewnętrzny identyfikatorVÄYLÄ/1314/Vv-02.01.02/2026
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 50220000 Usługi w zakresie napraw i konserwacji oraz podobne usługi dotyczące kolei i innego sprzętu
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45200000 Roboty budowlane w zakresie wznoszenia kompletnych obiektów budowlanych lub ich części oraz roboty w zakresie inżynierii lądowej i wodnej, 50230000 Usługi w zakresie napraw i konserwacji i podobne usługi osprzętu dróg i innego sprzętu
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyLaulanteenmäentei 124  
MiejscowośćSeinäjoki
Kod pocztowy60640
Podpodział krajowy (NUTS)Etelä-Pohjanmaa (FI199)
KrajFinlandia
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa01/01/2027
Data zakończenia trwania31/12/2030
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień0
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)tak
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiLuottoluokitus
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
OpisHalvin vertailuhinta
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje06/07/2026 20:59:00 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Adres dokumentów zamówieniahttps://tarjouspalvelu.fi/vayla?id=612946&tpk=5188c196-be44-4061-b8d5-f6f5991d6807
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://tarjouspalvelu.fi/vayla?id=612946&tpk=5188c196-be44-4061-b8d5-f6f5991d6807
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałufiński
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęNiedozwolone
Termin składania ofert20/07/2026 10:00:00 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna3 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia20/07/2026 10:15:00 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaHankintasopimus voidaan solmia, kun hankintapäätös on lainvoimainen ja tarjoajan rikosrekisteriotteet on tarkistettu.
Wymagana jest umowa o poufnościnie
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą płatności elektronicznetak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówieniaTarjoaja on rekisteröitynyt sijoittumismaansa lainsäädännön mukaisesti ammatti- tai elinkeinorekisteriin.
Zasady finansoweEi käytössä.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyMarkkinaoikeus
Informacje o terminach odwołania: Valitusosoitus Erityisalojen julkista hankintaa koskeva päätös tai muu hankintamenettelyssä tehty ratkaisu voidaan saattaa valituksella markkinaoikeuden käsiteltäväksi, mikäli hankinnan arvo ylittää vesi- ja energiahuollon, liikenteen ja postipalvelujen alalla toimivien yksiköiden hankinnoista ja käyttöoikeussopimuksista annetun lain (1398/2016, erityisalojen hankintalaki) 13 §:n mukaisen kynnysarvon. Tarjoaja, osallistumishakemuksen tehnyt ehdokas tai muu taho, jota asia koskee, voi saattaa asian markkinaoikeuden käsiteltäväksi tekemällä valituksen. Jollei toisin säädetä, valitus on tehtävä kirjallisesti 14 päivän kuluessa siitä, kun asianosainen on saanut tiedon hankintaa koskevasta päätöksestä valitusosoituksineen. Oikaisuohje Julkista hankintaa koskevaan päätökseen tai muuhun hankintamenettelyssä tehtyyn ratkaisuun voidaan julkisista hankinnoista annetun lain (hankintalaki) mukaan hakea muutosta vaatimalla hankintayksiköltä oikaisua (hankintaoikaisu). Hankintayksikön päätökseen tai muuhun hankintamenettelyssä tehtyyn ratkaisuun tyytymätön voi tehdä hankintalain 132-135 §:n mukaan hankintayksikölle kirjallisen hankintaoikaisun. Hankintaoikaisun voi tehdä tarjouskilpailuun osallistunut tarjoaja tai osallistumishakemuksen tehnyt ehdokas eli se, johon päätös on kohdistettu tai jonka oikeuteen, velvollisuuteen tai etuun päätös välittömästi vaikut-taa (asianosainen). Asianosaisen on tehtävä hankintaoikaisu 14 päivän kuluessa siitä, kun asianosainen on saanut tiedon hankintayksikön päätöksestä tai muusta hankintamenettelyssä tehdystä ratkaisusta.
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie podatków, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowaneMarkkinaoikeus
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaVäylävirasto
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówieniaVäylävirasto
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziałuVäylävirasto
Organizacja rozpatrująca ofertyVäylävirasto
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaMarkkinaoikeus
Numer rejestracyjny3006157-6
Adres pocztowyRadanrakentajantie 5
MiejscowośćHelsinki
Kod pocztowy00520
Podpodział krajowy (NUTS)Helsinki-Uusimaa (FI1B1)
KrajFinlandia
E-mailmarkkinaoikeus@oikeus.fi
Telefon+358 295643300
Adres strony internetowejhttp://www.oikeus.fi/markkinaoikeus
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie podatków, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowane
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaVäylävirasto
Numer rejestracyjny1010547-1
Adres pocztowyPL 33 (Opastinsilta 12 A)
MiejscowośćHELSINKI
Kod pocztowy00521
Podpodział krajowy (NUTS)Helsinki-Uusimaa (FI1B1)
KrajFinlandia
Punkt kontaktowyKimmo Tiainen
E-mailkimmo.tiainen@vayla.fi
Telefon+358 295343343
Adres strony internetowejhttp://www.vayla.fi
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
Organizacja rozpatrująca oferty
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaHansel Oy (Hilma)
Numer rejestracyjnyFI09880841
Adres pocztowyMannerheiminaukio 1a
MiejscowośćHelsinki
Kod pocztowy00100
Podpodział krajowy (NUTS)Helsinki-Uusimaa (FI1B1)
KrajFinlandia
Punkt kontaktowyeSender
E-mailtekninen@hankintailmoitukset.fi
Telefon029 55 636 30
Adres strony internetowejhttp://hankintailmoitukset.fi
Role tej organizacji
TED eSender
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszeniab7037fea-34a5-4506-9437-5df3e3f0368a  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia17
Ogłoszenie – data wysłania11/06/2026 09:34:03 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Ogłoszenie - Data wysłania (eSender)11/06/2026 11:54:20 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępnefiński
Numer publikacji ogłoszenia405182-2026
Numer wydania Dz.U. S112/2026
Data publikacji12/06/2026