1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Freistaat Bayern, vertreten durch das Bayerische Staatsministerium der Justiz
Status prawny nabywcy: Instytucja regionalna
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Porządek publiczny i bezpieczeństwo publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: Unterstützung und Beratung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von IT-Sicherheitskonzepten
Opis: Der Auftraggeber benötigt Unterstützung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von Sicherheitskonzepten für Anwendungen der bayerischen Justiz unter Anwendung der IT-Grundschutz-Methodik nach den aktuell gültigen BSI-Standards 200-2 und der Risikoanalyse nach BSI-Standard 200-3 sowie dem IT-Grundschutzkompendium bzw. deren Nachfolgeversionen. Hierbei ist als aktuelles Standardwerkzeug der bayerischen Staatsverwaltung das Tool HiScout zu benutzen.
Identyfikator procedury: ccea0913-9943-4de9-a2ad-db934a6d828e
Wewnętrzny identyfikator: 2026000190
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 72220000 Usługi doradcze w zakresie systemów i doradztwo techniczne
2.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 80335
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe: Der Auftraggeber kann maximal 900 Beratertage aus dem Vertrag abrufen.
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Uwaga
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym: Gemäß § 123, 124 GWB, § 57, 42 Abs. 1 VgV und § 16 VOB/A
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0001
Tytuł: Unterstützung und Beratung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von IT-Sicherheitskonzepten
Opis: Der Auftraggeber benötigt Unterstützung bei der Erstellung bzw. Aktualisierung von Sicherheitskonzepten für Anwendungen der bayerischen Justiz unter Anwendung der IT-Grundschutz-Methodik nach den aktuell gültigen BSI-Standards 200-2 und der Risikoanalyse nach BSI-Standard 200-3 sowie dem IT-Grundschutzkompendium bzw. deren Nachfolgeversionen. Hierbei ist als aktuelles Standardwerkzeug der bayerischen Staatsverwaltung das Tool HiScout zu benutzen.
Wewnętrzny identyfikator: cf084663-9868-4e3a-b7df-a41654212e2c
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 72220000 Usługi doradcze w zakresie systemów i doradztwo techniczne
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 80335
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/01/2027
Data zakończenia trwania: 31/12/2030
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
Informacje dodatkowe: Der Auftraggeber kann maximal 900 Beratertage aus dem Vertrag abrufen.
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Preis
Opis: Preis
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Nazwa: Leistungsbewertung gemäß Kriterienkatalog sowier mittels erweiterter richtwertmethode - 10 % Schwankungsbereich und Zuschlag auf beste Leistung im Schwankungsbereich
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 23/06/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki procedury:
Wymagane jest poświadczenie bezpieczeństwa
Opis: Der Sicherheitsberater Nr.1 muss mindestens nach § 9 SÜG und der der sicherheitsberater Nr. 2 muss mindestens nach § 8 SÜG sicherheitsüberprüft sein.
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 03/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 119 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Gemäß § 56 Abs. 2 VgV, § 51 Abs. 2 SektVO, § 16a Abs. 1 VOB/A-EU. Mögliche Hinweise des Auftraggebers in den Vergabeunterlagen sind zu beachten.
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Regierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Auf folgende Rügeobliegenheiten und Präklusionsfristen (vgl. § 160 Abs. 3 Satz 1 GWB) wird besonders hingewiesen: • Der Bieter hat von ihm vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannte Verstöße gegen Vergabevorschriften im Vergabeverfahren gegenüber dem Auftraggeber innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen zu rügen, wobei der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB unberührt bleibt. • Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. • Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. • Falls der Auftraggeber mitteilt, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, hat der Bieter die Möglichkeit, die Vergabekammer anzurufen, solange nicht (gerechnet nach dem Eingang der Mitteilung des Auftraggebers) mehr als 15 Kalendertage vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Der Präsident des Oberlandesgerichts München
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Regierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwa: Freistaat Bayern, vertreten durch das Bayerische Staatsministerium der Justiz
Numer rejestracyjny: 71b91020-cef4-4717-a128-cb76427dac2c
Adres pocztowy: Prielmayerstraße 7
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 80335
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
Telefon: +49 89559702
Role tej organizacji:
Nabywca
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwa: Regierung von Oberbayern - Vergabekammer Südbayern
Numer rejestracyjny: d909629c-b7ea-4afa-acf6-a8b05556708c
Adres pocztowy: Maximilianstr. 39
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 80539
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
Telefon: +49 8921762411
Faks: +49 8921762847
Role tej organizacji:
Organ odwoławczy
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwa: Der Präsident des Oberlandesgerichts München
Numer rejestracyjny: f0653f3a-e7a9-422f-8563-82216be6b777
Departament: Zentrale Vergabestelle
Adres pocztowy: Denisstr. 3
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 80335
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
Punkt kontaktowy: Zentrale Vergabestelle
Telefon: +49 8955971648
Faks: +49 9621962410981
Role tej organizacji:
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwa: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny: 0204:994-DOEVD-83
Miejscowość: Bonn
Kod pocztowy: 53119
Podpodział krajowy (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Kraj: Niemcy
Telefon: +49228996100
Role tej organizacji:
TED eSender
10. Zmiana
Identyfikator/wersja ogłoszenia: 33a08b73-6eb0-4dac-91a0-8d89eb94cfde - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 16
Ogłoszenie – data wysłania: 10/06/2026 16:46:37 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: niemiecki
Numer publikacji ogłoszenia: 405220-2026
Numer wydania Dz.U. S: 112/2026
Data publikacji: 12/06/2026