See the notice on TED website
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Landeshauptstadt München, Baureferat
Status prawny nabywcy: Instytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Ogólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr, 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Identyfikator procedury: adf0d14f-81a9-4040-a780-b751ae39cffa
Wewnętrzny identyfikator: BauR T-40152-2026
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
2.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe: Der Bieter hat anzugeben, inwieweit sein Unternehmen einen Bezug zu Russland hat. Dafür ist die“ Eigenerklärung Bezug Russland“ (FB 127/L127/III.127) auszufüllen und als Teil des Angebotes abzugeben. Diese Erklärung ist auch für Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher gem. den Bedingungen der Erklärung abzugeben. -- Angebote können ausschließlich von registrierten Bewerbern über die Vergabeplattform (www.vergabe.bayern.de bzw. iTWOtender) in Textform eingereicht werden. -- Die Kommunikation (Fragen, Auskünfte) erfolgt ausschließlich über die Vergabeplattform. Dabei ist das Tool Frage stellen bzw. Fragen/Antworten zu verwenden.
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
vgv -
2.1.5.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Maksymalna liczba części zamówienia, na które jeden oferent może składać oferty: 40
Warunki zamówienia:
Maksymalna liczba części zamówienia, których można udzielić jednemu oferentowi: 40
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Uwaga
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym: Es gelten die gesetzlichen Ausschlussvoraussetzungen nach §§ 123 bis 126 GWB. Der Bieter hat anzugeben, ob Ausschlussgründe nach §§ 123, 124 GWB vorliegen und ob er selbst bzw. ein nach Satzung oder Gesetz für den Bieter Vertretungsberechtigter in den letzten zwei Jahren • gem. § 21 Abs. 1 Satz 1 oder 2 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz oder • gem. § 21 Abs. 1 Arbeitnehmerentsendegesetz oder • gem. § 19 Abs. 1 Mindestlohngesetz oder • gem. § 98c AufenthG mit einer Freiheitsstrafe von mehr als drei Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen oder einer Geldbuße von mehr als 2.500 Euro belegt worden ist. -- Alle Unterlagen sind in dem Dokument „L_1240_Eigenerklaerung_zur_Eignung_zu_Bekanntm-0622“ aufgeführt, das unter nachstehendem Link direkt abrufbar ist: https://my.vergabe.bayern.de/eignungskriterien.php?lv_id=298342
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0001
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr, 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 01 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0002
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 02 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0003
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 03 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0004
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 04 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0005
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 05 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0006
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 06 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0007
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 07 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0008
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 08 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0009
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 09 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0010
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 10 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0011
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Ost Los 11 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0012
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Süd Los 12 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0013
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Süd Los 13 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0014
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Süd Los 14 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0015
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Süd Los 15 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0016
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Süd Los 16 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0017
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Süd Los 17 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0018
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Süd Los 18 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0019
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Süd Los 19 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0020
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk West Los 20 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0021
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk West Los 21 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0022
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk West Los 22 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0023
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk West Los 23 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0024
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk West Los 24 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0025
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk West Los 25 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0026
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk West Los 26 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0027
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk West Los 27 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0028
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk West Los 28 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0029
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 29 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0030
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 30 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0031
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 31 Typ A
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0032
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 32 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0033
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 33 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0034
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 34 Typ B
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0035
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 35 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0036
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 36 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0037
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 37 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0038
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 38 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0039
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 39 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
5.1.
Część zamówienia: LOT-0040
Tytuł: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027
Opis: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026 - 2027 Beschreibung der Beschaffung: Einsatz von Kehrmaschinen im Zuge der Splittabkehr für die Winterdienstsaison 2026/2027 Die Landeshauptstadt München, das Baureferat, Hauptabteilung Tiefbau, Abt. Straßenunterhalt und –betrieb beabsichtigt die Vergabe von Kehrmaschineneinsätzen zur Abkehr des angefallenen Streusplitts und Straßenkehrichts der Winterdienstsaison 2026/2027 auf den öffentlichen Verkehrsflächen (Radwege, Fahrbahnen etc.). Bei der ausgeschriebenen Leistung handelt es sich nur um die Reinigungs- und Transportleistung bis zum Abkippen an der jeweiligen Abladestelle im Straßenunterhaltsbezirk. Der Abtransport und die Entsorgung des anfallenden Materials ist nicht Bestandteil der vorliegenden Ausschreibung und wird separat in einem weiteren Vergabeverfahren ausgeschrieben. Die Vergabe erfolgt losweise in Stundenpaketen: á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ A, á 160 Stunden für die Kehrmaschinen Typ B und á 280 Stunden für Kehrmaschinen Typ C. - „Typ A“: Großraumkehrmaschine 6-9 (Behältervolumen mind. 6,0 bis 9,0 Kubikmeter) - „Typ B“: Großraumkehrmaschine 4-6 (Behältervolumen mind. 4,0 – bis einschl. 6,0 Kubikmeter) - „Typ C“: Kleinkehrmaschine (Behältervolumen mind. 1,5 Kubikmeter)
Wewnętrzny identyfikator: Bezirk Nord Los 40 Typ C
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90612000 Usługi zamiatania ulic
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 90611000 Usługi sprzątania ulic
Opcje:
Opis opcji: Eine Verlängerung des Vertrages zu den gleichen Konditionen mit dem gleichen jährlichen Vertragsvolumen des Leistungsverzeichnisses um ein weiteres Vertragsjahr (01.07.2027 - 30.06.2028) ist mit beiderseitigem Einverständnis möglich.
5.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa: 01/08/2026
Data zakończenia trwania: 30/06/2027
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 1
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznego: Zamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Kryterium: Wpis do rejestru handlowego
Kryterium: Wpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Kryterium: Certyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji: Nachvollziehbarer Nachweis der Schadstoffklasse für jede angebotene Kehrmaschine (siehe Anlage 2 - Ressourcenbeschreibung)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Opis: Der Preis ist das einzige Zuschlagskriterium.
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: niemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje: 16/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Kanał komunikacji ad hoc:
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: niemiecki
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń:
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowe: Unterlagen werden gem. § 56 VgV nachgefordert.
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 22/07/2026 09:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Informacje dodatkowe: Angaben über befugte Personen: Nur Vertreter der Vergabestelle (Beschaffer).
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: siehe Vergabeunterlagen
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: tak
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówienia: Eine Bietergemeinschaft hat mit ihrem Angebot eine Erklärung aller Mitglieder in Textform abzugeben, - in der die Bildung einer Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall erklärt ist, - in der alle Mitglieder aufgeführt sind und der für die Durchführung des Vertrags bevollmächtigte Vertreter bezeichnet ist, - dass der bevollmächtigte Vertreter die Mitglieder gegenüber dem Auftraggeber rechtsverbindlich vertritt, - dass alle Mitglieder als Gesamtschuldner haften.
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Vergabekammer Südbayern
Informacje o terminach odwołania: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Landeshauptstadt München, Baureferat
Organizacja rozpatrująca oferty: Landeshauptstadt München, Baureferat
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwa: Landeshauptstadt München, Baureferat
Numer rejestracyjny: 09162000-ZRE1000000-09
Adres pocztowy: Friedensstraße 40
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 81671
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
Telefon: 000
Role tej organizacji:
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
Organizacja rozpatrująca oferty
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwa: Vergabekammer Südbayern
Numer rejestracyjny: 09-0358002-61
Adres pocztowy: Maximilianstraße 39
Miejscowość: München
Kod pocztowy: 80538
Podpodział krajowy (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
Kraj: Niemcy
Telefon: +49 89 2176-2411
Faks: +49 89 2176-2847
Role tej organizacji:
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwa: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny: 0204:994-DOEVD-83
Miejscowość: Bonn
Kod pocztowy: 53119
Podpodział krajowy (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
Kraj: Niemcy
Telefon: +49228996100
Role tej organizacji:
TED eSender
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia: 16257f68-e3bd-459d-b3d0-db9cd182dccb - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 16
Ogłoszenie – data wysłania: 16/06/2026 11:10:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: niemiecki
Numer publikacji ogłoszenia: 415687-2026
Numer wydania Dz.U. S: 115/2026
Data publikacji: 17/06/2026