416043-2026 - Procedura konkurencyjna
Niemcy – Pakiety oprogramowania zabezpieczającego – Lizenzen und Support One Identity
OJ S 115/2026 17/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy - Ogłoszenie o zmianie
Dostawy
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaBARMER
E-mailausschreibungen@barmer.de
Status prawny nabywcyPodmiot prawa publicznego kontrolowany przez instytucję administracji centralnej
Sektor działalności instytucji zamawiającejZdrowie
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułLizenzen und Support One Identity
OpisLizenzen und Support One Identity
Identyfikator procedury019df268-ae0f-4a07-b16f-c7990fdf1719
Wewnętrzny identyfikatorOne-Identity-2026
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 48730000 Pakiety oprogramowania zabezpieczającego
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 72000000 Usługi informatyczne: konsultacyjne, opracowywania oprogramowania, internetowe i wsparcia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyAxel-Springer-Straße 44  
MiejscowośćBerlin
Kod pocztowy10969
Podpodział krajowy (NUTS)Berlin (DE300)
KrajNiemcy
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe1. Der AG weist darauf hin, dass allein der Inhalt der vorliegenden europaweiten Veröffentlichung im Supplement zum Amtsblatt der EU maßgeblich ist, wenn die Bekanntmachung zusätzlich in weiteren Bekanntmachungsmedien veröffentlicht wird oder der Bekanntmachungstext in diesen zusätzlichen Bekanntmachungen nicht vollständig, unrichtig, verändert oder mit weiteren Angaben wiedergegeben wird. 2. Die Vergabeunterlagen werden ausschließlich elektronisch auf dem Vergabeportal www.evergabe.de zur Verfügung gestellt. Die Beantwortung von Fragen zum Verfahren sowie sämtliche Kommunikation zwischen den Beteiligten und der Vergabestelle erfolgt ausschließlich über das o. g. Vergabeportal. Bieter sind im eigenen Interesse gehalten, die dort für diese eingerichteten Postfächer regelmäßig auf neue Informationen der Vergabestelle zu kontrollieren. 3. Der AG hat für die Einreichung der Angebote Vordrucke erstellt. Diese sind für die Einreichung der Angebote zu verwenden. Die Vordrucke sowie die weiteren Unterlagen zum Verfahren können über das o. g. Vergabeportal abgerufen werden. 4. Die Übermittlung von Bewerber-/Bieterfragen hat ausschließlich über das Vergabeportal zu erfolgen. Die Fragen müssen spätestens 8 Kalendertage vor Ablauf der Angebotsfrist vorliegen. 5. Mit dem Angebot ist anzugeben, bei welchen Leistungen und in welchem Umfang Nachunternehmer eingesetzt werden sollen (Vordruck in den Vergabeunterlagen enthalten). Ferner sind für das Nachunternehmen die Erklärungen und Nachweise laut den Bewerbungsbedingungen, in dem in den Eignungskriterien geforderten Umfang, vorzulegen. 6. Der Auftraggeber behält sich vor, für den Bewerber/Bieter bzw. die Mitglieder der Bewerber-/Bietergemeinschaft sowie vorgesehene Nachunternehmer, dessen/deren Angebot in die engere Wahl kommt, einen Auszug aus dem Wettbewerbsregister einzuholen. 7. Jeder Bieter/jedes Mitglied der Bietergemeinschaft hat mit dem Angebot eine allgemeine Angaben zum Unternehmen (Erklärung und vertretungsberechtigte Person, Handelsregisternummer) vorzulegen; jeder Bieter/jedes Mitglied der Bietergemeinschaft hat mit dem Angebot eine Eigenerklärung vorzulegen, dass in Bezug auf das Unternehmen keine Ausschlussgründe i. S. d. §§ 123, 124 Abs. 1 GWB vorliegen; jeder Bieter/jedes Mitglied der Bietergemeinschaft hat mit dem Angebot eine Eigenerklärung vorzulegen, dass in Bezug auf das Unternehmen keine Ausschlussgründe nach § 21 AEntG, § 8a AufenthG, § 19 MiLoG und § 21 SchwarzArbG vorliegen; jeder Bieter/jedes Mitglied der Bietergemeinschaft hat mit dem Angebot eine Erklärung zur Umsetzung von Art. 5k Abs. 1 der Verordnung (EU) Nr. 833/2014, zuletzt geändert durch die Verordnung (EU) 2023/2878 des Rates vorzulegen (Vordrucke in den Vergabeunterlagen). 8. Von Bietergemeinschaften ist eine Bietergemeinschaftserklärung vorzulegen (Vordruck in den Vergabeunterlagen).
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
vgv -
Właściwe prawo transgraniczneDeutsches Recht unter Ausschluss von UN-Kaufrecht
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
Korupcjavgl. §§ 123 Abs. 1 Nr. 6 - 8, 124 Abs. 1 Nr. 9 GWB
Nadużyciavgl. § 123 Abs. 1 Nr. 4 und 5 GWB
Udział w organizacji przestępczejvgl. § 123 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystycznąvgl. § 123 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Działalność gospodarcza jest zawieszonavgl. § 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmuvgl. § 123 Abs. 1 Nr. 2 und 3 GWB
Aktywami zarządza likwidatorvgl. § 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówieniavgl. § 124 Abs. 1 Nr. 5 GWB
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcjevgl. § 124 Abs. 1 Nr. 7 GWB
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmivgl. § 123 Abs. 1 Nr. 10 GWB
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowegovgl. § 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowymvgl. §§ 123, 124 GWB, § 21 AEntG, § 98c AufenthG, § 19 MiLoG, § 21 SchwarzArbG
Poważne wykroczenie zawodowevgl. § 124 Abs. 1 Nr. 3 GWB
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowaniavgl. § 124 Abs. 1 Nr. 9 GWB
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracyvgl. § 124 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnegovgl. § 124 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiskavgl. § 124 Abs. 1 Nr. 1 GWB
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społecznevgl. § 123 Abs. 4 Nr. 1 GWB
Naruszenie obowiązku płatności podatkówvgl. § 123 Abs. 4 Nr. 1 GWB
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencjivgl. § 124 Abs. 1 Nr. 4 GWB
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówieniavgl. § 124 Abs. 1 Nr. 6 GWB
Niewypłacalnośćvgl. § 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułIdentity Management (IDM) & Identity and Access Management (IAM)
OpisDer Auftraggeber beabsichtigt im Rahmen dieser Ausschreibung, die für die Ausschreibung „Bereitstellung und Betrieb von Enterprise Core“ (Ausschreibung TZB-EC-2025) benötigten Lizenzen bzw. die Wartung und Support für die bestehenden Lizenzen des Identity Management (IDM) & Identity and Access Management (IAM) zu beschaffen. Details ergeben sich aus dem Dokument 01-02_Leistungsbeschreibung.
Wewnętrzny identyfikatorLOT-0001
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaDostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 48730000 Pakiety oprogramowania zabezpieczającego
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 72000000 Usługi informatyczne: konsultacyjne, opracowywania oprogramowania, internetowe i wsparcia
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyAxel-Springer-Straße 44  
MiejscowośćBerlin
Kod pocztowy10969
Podpodział krajowy (NUTS)Berlin (DE300)
KrajNiemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa01/01/2027
Data zakończenia trwania31/12/2031
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznegoZamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumUbezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu ryzyka zawodowego
Opis kryterium selekcjiHaftpflichtversicherung mit einer Mindestdeckungssumme von 3.000.000,00 € für Personen-, Sach- und sämtliche Vermögensschäden pro Vertragsjahr, Details siehe Fragenkatalog https://dataroom.barmer.de/public/download-shares/kZqHULUxLAFPXq0cTTKHBqASbNfxfe0x

KryteriumOdpowiednie kwalifikacje edukacyjne i zawodowe
Opis kryterium selekcjiIm Auftragsfall können für alle Positionen im Projekt, welche in direktem Kontakt mit dem Auftraggeber stehen, Mitarbeiter mit folgendem Sprachniveau eingesetzt werden: o Deutsch als Muttersprache oder o Deutsch Niveaustufe C2 gemäß dem „Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen“ Details siehe Fragenkatalog https://dataroom.barmer.de/public/download-shares/kZqHULUxLAFPXq0cTTKHBqASbNfxfe0x
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
NazwaPreis
OpisPreis
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępneniemiecki
Adres dokumentów zamówieniahttps://www.evergabe.de/unterlagen/019df268-ae0f-4a07-b16f-c7990fdf1719/zustellweg-auswaehlen
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://www.evergabe.de/unterlagen/019df268-ae0f-4a07-b16f-c7990fdf1719/zustellweg-auswaehlen
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałuniemiecki
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęNiedozwolone
Termin składania ofert02/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna42 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkoweDie Nachforderung richtet sich nach § 56 VgV.
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia02/07/2026 10:01:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznetak
Stosowane będą płatności elektronicznetak
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyVergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Informacje o terminach odwołania: Nach § 160 Abs. 3 Satz 1 Nr. 1 bis 4 GWB ist der Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens unzulässig, soweit:1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichung des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt,2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung genannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden,4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaBARMER
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówieniaBARMER
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaBARMER
Numer rejestracyjny993-80195-71
Adres pocztowyLichtscheider Str. 89-95
MiejscowośćWuppertal
Kod pocztowy42285
Podpodział krajowy (NUTS)Wuppertal, Kreisfreie Stadt (DEA1A)
KrajNiemcy
Punkt kontaktowyBeschaffung und Vergabe
E-mailausschreibungen@barmer.de
Telefon+49 800333004993960
Adres strony internetowejhttps://beschaffungen.barmer.de/
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaVergabekammern des Bundes beim Bundeskartellamt
Numer rejestracyjny991-02380-92
Adres pocztowyKaiser-Friedrich-Straße 16
MiejscowośćBonn
Kod pocztowy53113
Podpodział krajowy (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajNiemcy
E-mailvk@bundeskartellamt.bund.de
Telefon+49 228 9499-0
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny0204:994-DOEVD-83
MiejscowośćBonn
Kod pocztowy53119
Podpodział krajowy (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajNiemcy
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefon+49228996100
Role tej organizacji
TED eSender
10. Zmiana
Poprzednia wersja ogłoszenia, która jest zmieniana019e3b0b-7967-497c-8d13-825f044ecc8c-01
Główny powód zmianyKorekta nabywcy
OpisDie Angebotsfrist wurde verändert.
10.1.
Zmiana
Identyfikator sekcjiLOT-0001
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia019ecf16-bff5-4afa-ad4e-8ad4f5e21723  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania16/06/2026 09:28:11 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępneniemiecki
Numer publikacji ogłoszenia416043-2026
Numer wydania Dz.U. S115/2026
Data publikacji17/06/2026