1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: SEM SERL
Status prawny nabywcy: Przedsiębiorstwo publiczne
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Gospodarka mieszkaniowa i komunalna
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: Travaux de démolition des centres commerciaux de la place Guy Moquet, ZAC Mas du Taureau à Vaulx-en-Velin (69)
Opis: Démolition totale (et désamiantage éventuel) du Centre commercial Sud, bâtiment La Poste, poste transformateur et démolition partielle de la casquette du centre commercial Nord - Place Guy Moquet Vaulx-en-Velin (69) Montant maximum de commande : 850 000 HT
Identyfikator procedury: b3304beb-1cea-4638-b7a7-83eb472d7f92
Wewnętrzny identyfikator: 03816 - Demol CC
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
Główne aspekty procedury: Appel d'offres ouvert
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Roboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45111100 Roboty w zakresie burzenia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Place Guy Moquet
Miejscowość: Vaulx-en-Velin
Kod pocztowy: 69256
Podpodział krajowy (NUTS): Rhône (FRK26)
Kraj: Francja
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT: 0,00 EUR
Maksymalna wartość umowy ramowej: 850 000,00 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Dokumenty zamówienia
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0005
Tytuł: Travaux de démolition des centres commerciaux de la place Guy Moquet, ZAC Mas du Taureau à Vaulx-en-Velin (69)
Opis: Démolition totale (et désamiantage éventuel) du Centre commercial Sud, bâtiment La Poste, poste transformateur et démolition partielle de la casquette du centre commercial Nord - Place Guy Moquet Vaulx-en-Velin (69)
Wewnętrzny identyfikator: 03816 - Mas du Taureau
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Roboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45111100 Roboty w zakresie burzenia
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: ZAC Mas du Taureau
Miejscowość: Vaulx-en-Velin
Kod pocztowy: 69256
Podpodział krajowy (NUTS): Rhône (FRK26)
Kraj: Francja
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 24 Miesiące
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 850 000,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Une visite obligatoire du site est programmée le 25 juin 2026 à 9h00
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Promowany cel społeczny: Możliwości zatrudnienia osób długotrwale bezrobotnych, znajdujących się w niekorzystnej sytuacji lub osób niepełnosprawnych
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu ryzyka zawodowego
Opis kryterium selekcji: - Attestation d'assurance responsabilité civile professionnelle en cours de validité (c'est-à-dire justifiant le paiement des primes pour la période en cours). -Déclaration du chiffre d'affaires global et du chiffre d'affaires concernant les travaux objet du marché, réalisés au cours des trois derniers exercices disponibles.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych usług
Opis kryterium selekcji: - Une liste de références de travaux similaires à l'objet du marché de moins de 5 ans indiquant notamment la nature et le montant des travaux réalisés, la date et le commanditaire public ou privé. - Déclaration indiquant les effectifs moyens annuels du candidat et l'importance du personnel d'encadrement pendant les 3 dernières années. - Certificats de qualification professionnelle ou références équivalentes Les niveaux minimums de capacités sont précisés à l'article 4.1 du règlement de consultation.
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: 1 / Une lettre de candidature (DC1 ou équivalent) comportant l'ensemble des indications permettant d'identifier le candidat ou l'ensemble des membres du groupement en cas de réponse en groupement. La lettre de candidature n'a pas à être signée par le représentant du candidat, et le cas échéant par chacun des membres du groupement. Cependant, dans le cas d'un groupement, le mandataire devra fournir, si le groupement est désigné attributaire, un document d'habilitation signé par les autres membres du groupement et précisant les conditions de cette habilitation. Le seul dépôt de la candidature et de l'offre vaut engagement du candidat à signer ultérieurement l'acte d'engagement du marché qui lui serait attribué dans le délai de validité des offres. Tout défaut de signature, retard ou réticence expose l'auteur de l'offre à une action en responsabilité 2 / Une déclaration sur l'honneur attestant qu'il ne fait pas l'objet d'une des interdictions de soumissionner telles que définies aux articles L.2141-1 à L.2141-5 et L.2141-7 à L.2141-11 du code de la commande publique et qu'il est en règle au regard des articles L.5212-1 à L.5212-11 du code du travail concernant l'emploi des travailleurs handicapés. La remise d'un DC1 ou d'un DUME vaudra remise d'une déclaration sur l'honneur.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Opis: Prix - 40%
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Valeur technique - 60% Les sous-critères sont détaillés dans le règlement de la consultation.
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: francuski
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 28/07/2026 14:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: Condition particulière d'exécution : clause sociale. En application de l'article L2112-2 du Code de la Commande Publique du 1er Avril 2019, la SERL fixe dans cet accord-cadre un niveau minimal d'insertion. Les conditions détaillées d'exécution sont fixées dans le cahier des charges de la consultation.
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Tribunal judicaire de Lyon
Informacje o terminach odwołania: Référés suspension et pré-contractuel avant la signature du contrat. Référé contractuel après la signature du contrat. Recours en contestation de la validité du contrat dans un délai de deux mois à compter de la publications de l'avis de publicité de la conclusion du contrat sous la forme d'un avis d'attribution. Recours pour excès de pouvoir contre la déclaration sans suite dans un délai de deux mois à compter de la notification de cette décision au candidat.
8. Organizacje
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwa: Tribunal judicaire de Lyon
Numer rejestracyjny: TJ Lyon
Adres pocztowy: 67 Rue Servient
Miejscowość: Lyon
Kod pocztowy: 69003
Podpodział krajowy (NUTS): Rhône (FRK26)
Kraj: Francja
Telefon: +33472607012
Faks: +33472607238
Role tej organizacji:
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwa: SEM SERL
Numer rejestracyjny: 95750808800011
Adres pocztowy: 4 boulevard Deruelle
Miejscowość: Lyon
Kod pocztowy: 69003
Podpodział krajowy (NUTS): Rhône (FRK26)
Kraj: Francja
Telefon: 0472615000
Role tej organizacji:
Nabywca
Identyfikator/wersja ogłoszenia: 0130a785-d4ac-488a-a8cf-04505e618297 - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 16
Ogłoszenie – data wysłania: 15/06/2026 17:18:03 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: francuski
Numer publikacji ogłoszenia: 416598-2026
Numer wydania Dz.U. S: 115/2026
Data publikacji: 17/06/2026