416851-2026 - Procedura konkurencyjna
Niemcy – Roboty budowlane w zakresie budynków – FU,HFU,Rob.Ger.-Pl.1,(S),Geb.A+Uhrenmuseum Metallbauarbeiten - Türen (FU - HFU)
OJ S 115/2026 17/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Roboty budowlane
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaVermögen und Bau Baden-Württemberg, Amt Konstanz
E-mailVergabestelle.AmtKN@vbv.bwl.de
Status prawny nabywcyInstytucja regionalna
Sektor działalności instytucji zamawiającejSprawy gospodarcze
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułFU,HFU,Rob.Ger.-Pl.1,(S),Geb.A+Uhrenmuseum Metallbauarbeiten - Türen (FU - HFU)
OpisMetallbauarbeiten - Türen (FU - HFU)
Identyfikator proceduryc1943fbe-9faf-4719-8376-1f7eb22ad8ca
Wewnętrzny identyfikator26-49292
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45210000 Roboty budowlane w zakresie budynków
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyRobert-Gerwig-Platz 1  
MiejscowośćFurtwangen
Kod pocztowy78120
Podpodział krajowy (NUTS)Schwarzwald-Baar-Kreis (DE136)
KrajNiemcy
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT63 163,06 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowePräqualifizierte Unternehmen führen den Nachweis der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) und ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bei Einsatz von Nachunternehmen ist auf gesondertes Verlangen nachzuweisen, dass diese präqualifiziert sind oder die Voraussetzung für die Präqualifikation erfüllen. Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das ausgefüllte Formblatt 'Eigenerklärung zur Eignung' bzw. die Einheitliche Europäische Eigenerklärung (EEE) vorzulegen. Bei Einsatz von Nachunternehmen sind auf gesondertes Verlangen die Eigenerklärungen auch für diese abzugeben. Sind die Nachunternehmen präqualifiziert, reicht die Angabe der Nummer, unter der diese in der Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) geführt werden. Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Eigenerklärungen (auch die der Nachunternehmen) auf gesondertes Verlangen durch Vorlage der in der 'Eigenerklärung zur Eignung' bzw. der EEE genannten Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen, ggf. ergänzt durch geforderte auftragsspezifische Einzelnachweise. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen.
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaDokumenty zamówienia
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0000
TytułMetallbauarbeiten - Türen (FU - HFU)
OpisDemontagearbeiten 2 St. zweiflügelige Metallflügeltüren 6 St. Stahl Doppel-T-Träger IPE H 100mm verzinkt, liefern und montieren 2 St. Stahl U-Träger IPE H 70mm, liefern und montieren 4 St. Festverglasungselement, Pfosten-Riegel, H=2500mm, B=350mm 2 St. zweiflügelige, elektromechanische Fluchtweg Schiebetür, Außen/Innen 10m Türrahmenverkleidung an IPE-Stütze 1 St. Akku für Türöffnung 1 St. mechanisches Hakenriegelschloss 1 St. Motorschloss 2 St. Schlüsselschalter 1 St. zweiflügelige, feuerhemmende Innentür 1 St. Türschließer für Innentür 1 St. Notausgangsverschluss 1 St. Außentür Dachausgang 1 St. Obentürschließer für Außentür 1 St. Brandschutzvorhang, B=4000mm, H=3000mm Ergänzend ist die Vergabe von 'Instandhaltungsleistungen' Gegenstand des Verfahrens.
Wewnętrzny identyfikatorLOT-0000
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45210000 Roboty budowlane w zakresie budynków
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa14/09/2026
Data zakończenia trwania23/10/2026
5.1.5.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT63 163,06 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówieniaNiewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznegoZamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumReferencje dotyczące określonych prac
Opis kryterium selekcjiAktuelle Referenzliste über mindestens drei Einzelleistungen der letzten fünf Kalenderjahre, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, mit Angabe des Ansprechpartners; der Art der ausgeführten Leistung; der Auftragssumme; des Ausführungszeitraums, der stichwortartigen Benennung des mit eigenem Personal ausgeführten maßgeblichen Leistungsumfanges einschl. Angabe der ausgeführten Mengen; Zahl der hierfür durchschnittlich eingesetzten Arbeitnehmer; stichwortartige Beschreibung der besonderen technischen und gerätespezifischen Anforderungen bzw. (bei Komplettleistung) Kurzbeschreibung der Baumaßnahme einschließlich eventueller Besonderheiten der Ausführung; Angabe zur Art der Baumaßnahme (Neubau, Umbau, Denkmal); Angabe zur vertraglichen Bindung (Hauptauftragnehmer, ARGE-Partner, Nachunternehmer); ggf. Angabe der Gewerke, die mit eigenem Leitungspersonal koordiniert wurden; Bestätigung des Auftraggebers über die vertragsgemäße Ausführung der Leistung.

KryteriumŚrednia roczna liczba pracowników
Opis kryterium selekcjiAngabe der Anzahl der jahresdurchschnittlich Beschäftigten der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre gegliedert nach Lohngruppen mit extra ausgewiesenem Leitungspersonal.

KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiEigenerklärung, dass kein Insolvenzverfahren beantragt wurde und sich das Unternehmen nicht in Liquidation befindet. Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse, falls beitragspflichtig. Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamts bzw. Bescheinigung in Steuersachen. Freistellungsbescheinigung nach § 48b EStG. Eigenerklärung, dass keine schweren Verfehlungen begangen wurden. Erklärung über Registereintragungen. Gewerbeanmeldung, Handelsregisterauszug und Eintragung in der Handwerksrolle (Handwerkskarte) bzw. bei der Industrie- und Handelskammer. Qualifizierte Unbedenklichkeitsbescheinigung des zuständigen Versicherungsträgers mit Angabe der Lohnsummen. Folgende Mindeststandards werden gefordert: Mindestens drei vergleichbare Referenzen hinsichtlich der auszuführenden Lesistung und dem zeitlichen Rahmen.

KryteriumSpecyficzny roczny obrót
Opis kryterium selekcjiEigenerklärung über den Umsatz der letzten drei Jahre.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
NazwaPreis
Opis---
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępneniemiecki
Adres dokumentów zamówieniahttps://vergabe.landbw.de/NetServer/PublicationControllerServlet?function=Detail&TWOID=54321-Tender-19e733f28ae-2db08973899e5e6c
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneDozwolone
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://vergabe.landbw.de/
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałuniemiecki
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęDozwolone
Termin składania ofert21/07/2026 14:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna43 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkowesiehe Vergabeunterlagen
Informacje na temat publicznego otwarcia
MiejsceKonstanz
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneDozwolone
Stosowane będą zlecenia elektronicznetak
Stosowane będą płatności elektronicznenie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyVergabekammer Baden-Württemberg im Regierungspräsidium Karlsruhe
Informacje o terminach odwołania: Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: Ein Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens ist entsprechend § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit: 1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens biszum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüberdem Auftraggeber gerügt werden, 3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens biszum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zuwollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrages nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczychVermögen und Bau Baden-Württemberg Amt Konstanz
8. Organizacje
8.1.
ORG-7001
Oficjalna nazwaVermögen und Bau Baden-Württemberg, Amt Konstanz
Numer rejestracyjny08-A5615-86
Adres pocztowyMainaustraße 211
MiejscowośćKonstanz
Kod pocztowy78464
Podpodział krajowy (NUTS)Konstanz (DE138)
KrajNiemcy
E-mailVergabestelle.AmtKN@vbv.bwl.de
Telefon+49 7531 8020-200
Faks+49 7531-8020-205
Adres strony internetowejhttps://www.vermoegenundbau-bw.de/ueber-uns/standorte/amt-konstanz
Role tej organizacji
Nabywca
8.1.
ORG-7004
Oficjalna nazwaVergabekammer Baden-Württemberg im Regierungspräsidium Karlsruhe
Numer rejestracyjny08-A9866-40
Adres pocztowyDurlacher Allee 100
MiejscowośćKarlsruhe
Kod pocztowy76137
Podpodział krajowy (NUTS)Karlsruhe, Stadtkreis (DE122)
KrajNiemcy
E-mailvergabekammer@rpk.bwl.de
Telefon+49 721926-0
Faks+49 7219263985
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-7005
Oficjalna nazwaVermögen und Bau Baden-Württemberg Amt Konstanz
Numer rejestracyjny---
Adres pocztowyMainaustraße 211
MiejscowośćKonstanz
Kod pocztowy78464
Podpodział krajowy (NUTS)Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
KrajNiemcy
E-mailVergabestelle.AmtKN@vbv.bwl.de
Telefon+49 7531 8020-200
Faks+49 7531-8020-205
Adres strony internetowejhttps://www.vermoegenundbau-bw.de/ueber-uns/standorte/amt-konstanz
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
8.1.
ORG-7006
Oficjalna nazwaDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny0204:994-DOEVD-83
MiejscowośćBonn
Kod pocztowy53119
Podpodział krajowy (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajNiemcy
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefon+49228996100
Role tej organizacji
TED eSender
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszeniaea1864c3-97ce-4638-b184-cb399a277d95  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania15/06/2026 15:29:27 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępneniemiecki
Numer publikacji ogłoszenia416851-2026
Numer wydania Dz.U. S115/2026
Data publikacji17/06/2026