417061-2026 - Procedura konkurencyjna
Bułgaria – Usługi obróbki i usuwania odpadów, które nie są niebezpieczne – „Избор на изпълнител за изпълнение на усл.по предаване за деп.на отп.в земл.на с. Ал.Константиново, и приемане за трансп.и превоз на отп.от инстал. в земл.на гр.Велинград, до депо РДНО–Пазарджик“
OJ S 115/2026 17/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Usługi
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaОБЩИНА ВЕЛИНГРАД
E-mailapaligorov@abv.bg
Status prawny nabywcyInstytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającejOgólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł„Избор на изпълнител за изпълнение на усл.по предаване за деп.на отп.в земл.на с. Ал.Константиново, и приемане за трансп.и превоз на отп.от инстал. в земл.на гр.Велинград, до депо РДНО–Пазарджик“
OpisПредмет на настоящата поръчка е: „Избор на изпълнител за изпълнение на услуги по предаване за депониране на отпадъци в землището на с. Алеко Константиново, притежаващо Комплексно разрешително № 509-H0-И0-A0/2015 и приемане за транспортиране и превоз на отпадъци от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново“. В предмета на услугата се включва изпълнение на следните дейности: -предаване за депониране на отпадъци /товара/ с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците на Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, притежаващо Комплексно разрешително № 509-H0-И0-A0/2015; -приемане за транспортиране и превоз на гореописаните отпадъци от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, при спазване на изискванията на действащото законодателство. Възложителят предвижда срокът на договор, сключен в резултата на проведената обществена поръчка да бъде 24 месеца. Прогнозното количество отпадъци на община Велинград за срока на договора от инсталациите за предварително третиране, които са изградени на една площадка, разположена в землището на гр. Велинград, ЕКАТТЕ 10450, област Пазарджик, е 22 000 тона. Параметри на услугата: А. Община Велинград и община Ракитово са съсобственици на инсталации за предварително третиране, вкл. стабилизиращ модул за биоразградими отпадъци и инсталация за компостиране на отпадъците, генерирани от населението на общините Велинград и Ракитово, които са изградени на една площадка, разположена в землището на гр. Велинград, ЕКАТТЕ 10450, област Пазарджик. Площадката отстои на около 1 км източно от град Велинград, местност „Благовото” ПИ № 033021 в масив 33, земеделска земя, девета категория, неполивна. На територията на площадката са изградени и функционират две самостоятелни производствени инсталации: • Инсталация за предварително третиране на смесени битови отпадъци с работен капацитет 15 000 т/г., включваща механично сортиране на рециклируемите отпадъци и последващо стабилизиране на пресятата биоразградима фракция в стабилизиращ модул с капацитет 6000 т/г.; • Инсталация за компостиране на разделно събрани зелени отпадъци с работен капацитет 4000 т/г. Б. Съгласно чл. 19 от Закона за управление на отпадъците кметовете на общини организират управлението на битовите отпадъци, образувани на територията на Общините, съгласно действащата нормативна уредба. В. Генерираните от инсталациите отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците следва да бъдат депонирани на Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, притежаващо Комплексно разрешително № 509-H0-И0-A0/2015; Генерираните от инсталациите отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците трябва да бъдат предадени за транспортиране и превоз от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, при спазване на изискванията на действащото законодателство. Г. Освен когато съдържанието не налага друго, по смисъла на Договора за възлагане на обществена поръчка, който следва да бъде сключен след провеждане на обществената поръчка, посочените термини имат следното значение: (1) „Компостираща инсталация“ е инсталацията, която е съсобственост на община Велинград и община Ракитово, изградена по проект BG16M10P002-2.002-0003-C02 ”Изграждане на инсталация за предварително третиране на смесени битови отпадъци и инсталация за компостиране на зелени отпадъци от общини Велинград и Ракитово“ по приоритетна ос 2 „Отпадъци” на Оперативна програма „Околна среда 2014-2020г. (2) „Инсталация за предварително третиране на битови отпадъци“ е инсталацията, която е съсобственост на община Велинград и община Ракитово, изградена по проект BG16M10P002-2.002-0003-C02 ”Изграждане на инсталация за предварително третиране на смесени битови отпадъци и инсталация за компостиране на зелени отпадъци от общини Велинград и Ракитово“ по приоритетна ос 2 „Отпадъци” на Оперативна програма „Околна среда 2014-2020г. (3) „Дейности” са всички дейности, включени в Предмета на договора, Техническите спецификации или всяка от тях поотделно; Продължава в раздел Описание(BT-24-Lot).
Identyfikator procedury1af3d5d7-4ba5-4e54-a76f-c4f90f99f25f
Wewnętrzny identyfikator590025
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90513000 Usługi obróbki i usuwania odpadów, które nie są niebezpieczne
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Пазарджик (BG423)
KrajBułgaria
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT319 557,43 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkoweОбщата актуална прогнозна стойност на поръчката е 319 557,43 евро без ДДС. Участниците следва да предложат в ценовите си предложения предлагания от тях размер на единична цена за превоз на отпадъците за 1 тон в евро без ДДС. Възложителят определя максимален размер на стойността за превоз на отпадъци за 1 тон в евро без ДДС, който да се оферира от участниците – 16,17 евро/тон без ДДС. Тази стойност е определена въз основа на действащия договор, по който община Велинград изпълнява услугата към настоящия момент, като същата е увеличена с 15 % с оглед наличието на инфлационни процеси от датата на сключване на договор и предстоящото изпълнение на новия договор за срок от 24 месеца. При офериране на по-висока цена участниците ще бъдат отстранени от участие в обществената поръчка поради несъответствие с това предварително заложено условие. Възложителят определя минимален размер на стойността за превоз на отпадъци за 1 тон в евро без ДДС – 14,06 евро/тон без ДДС. Тази стойност е определена въз основа на действащия договор, по който община Велинград изпълнява услугата към настоящия момент. Посочената стойност ще бъде взета предвид при наличие на хипотезата на чл.72, ал.1, т.2 от ЗОП при допуснати до оценяване една или две оферти. Гаранцията за изпълнение е сума в размер на 3 % /три процента/ от стойността на договора за изпълнение на обществената поръчка без ДДС. Гаранцията за изпълнение се представя в една от следните форми: - парична сума внесена чрез банков превод по банкова сметка на Община Велинград: Банка „Общинска банка”АД IBAN: BG 89 SOMB 9130 3361 807101 BIC: SOMBBGSF Банков код: 13074404. - банкова гаранция; - застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя, при спазване на императивните разпоредби на чл.111 от ЗОП. Oпределеният за изпълнител избира сам формата на гаранцията за изпълнение. При представяне на гаранцията за изпълнение в платежния документ, в банковата гаранция и в застраховка изрично се посочва договорът, по който се представя гаранцията. Гаранцията може да се предостави от името на изпълнителя за сметка на трето лице - гарант. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията. Възложителят освобождава гаранцията, без да дължи лихви за периода, през който средствата законно са престояли при него. Условията и сроковете за представяне, задържане и освобождаване на гаранцията за изпълнение са уредени в проекта на договор за възлагане на обществената поръчка. Участник, на когото не следва да се възлагат договори за обществени поръчки на основание член 5к, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 833/2014 на Съвета от 31 юли 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна, изменен с Регламент (ЕС) № 2022/578 на Съвета от 8 април 2022 г. и Регламент (ЕС) 2022/1269 на Съвета от 21.07.2022 г. Информация относно липсата или наличието на това обстоятелство се доказва чрез попълване на декларация-образец, приложение към документацията. Освен на основанията по чл. 54 от ЗОП възложителят отстранява: 1. участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в документацията; 2. участник, който е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10; 3. участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 от ЗОП или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 - 5 от ЗОП; 4. участници, които са свързани лица. 5. участник, подал заявление за участие или оферта, които не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност. 6. лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или 10 от ЗОП.
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
Udział w organizacji przestępczejКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorupcjaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
NadużyciaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystycznąКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmuКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmiКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Naruszenie obowiązku płatności podatkówКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczneКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiskaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnegoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracyКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówieniaНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówieniaНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowaniaЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowymЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД) ; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
Tytuł„Избор на изпълнител за изпълнение на усл.по предаване за деп.на отп.в земл.на с. Ал.Константиново, и приемане за трансп.и превоз на отп.от инстал. в земл.на гр.Велинград, до депо РДНО–Пазарджик“
OpisПродължение от Описание(BT-24-Procedure):(4) „Действащо законодателство” са Конституцията на Р.България, международните договори, по които Р.България е страна, законите и подзаконовите нормативни актове, в т.ч. европейските такива, в сила към датата на изпълнение на Дейностите по този Договор, с техните съответни изменения и допълнения, както и за целите на Договора–всички задължителни правила, норми и нормативи в областта на действие на Договора, приложимите мерки, уведомления, циркулярни писма, нареждания, заповеди или указания, издадени от съответните органи, и всички други, приложими за страните по Договора задължителни изисквания на съответните органи; (5)„Ден” е календарен ден; (6)„Договор” е Договора за възлагане на обществена поръчка с предмет: „Избор на изпълнител за изпълнение на услуги по предаване за депониране на отпадъци в землището на с. Алеко Константиново, притежаващо Комплексно разрешително № 509-H0-И0-A0/2015 и приемане за транспортиране и превоз на отпадъци от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в ПИ 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново“, сключен в резултат на проведената открита процедура по ЗОП; (7)„Непредвидени обстоятелства” са всякакви обстоятелства от извънреден характер, възникнали след сключването на договора, независимо от волята на страните, които не са могли да бъдат предвидени и правят невъзможно изпълнението при договорените условия; (8)„Оферта” е техническата част на офертата („Предложение за изпълнение на поръчката”) и ценовата оферта („Предлагана цена”), представени от Изпълнителя при участието му в Процедурата. Офертата на Изпълнителя е неразделна част от Договора; (9)„Подизпълнител” е всяко физическо или юридическо лице, посочено в Офертата на Изпълнителя и в Договора като подизпълнител за част от Дейностите, включително и законните правоприемници на това лице, но не и неговите пълномощници. Не е подизпълнител лице, което осигурява доставка на стоки, материали или оборудване, необходими за изпълнението на обществената поръчка, когато такава доставка не включва монтаж, както и лица, сключили договори за услуги, които не са част от Договора, съответно - от договора за подизпълнение; (10)„Процедурата” е проведената процедура за възлагане на обществена поръчка с посочения по-горе предмет, в резултат на която се сключва Договорът. Задълженията за услугата, с които е натоварен Изпълнителя, са: -Услугите ще се извършва всеки работен ден на инсталациите за срока на договора според излизащото количество отпадъци от инсталация за предварително третиране на битови отпадъци със стабилизиращ модул за отделената биоразградима фракция от отпадъците и инсталация за компостиране на зелени отпадъци, изградени на една площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, тъй като процесът е непрекъснат и не следва да се допуска натрупване на отпадъци на инсталациите; -Изпълнителят се задължава да извърши превоза до Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, при пълно спазване на приложимите законови изисквания относно превозването на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците, и да представи валиден лиценз за превоз на товари на превозните средства и водачите му. Превозът се извършва с мултилифт с контейнер, като Изпълнителят оставя празен контейнер на инсталацията, а пълен извозва до депото. Мултилифтът на Изпълнителя да бъде включен в притежаваното от Изпълнителя валидно разрешително съгласно българското законодателство за транспортиране на отпадъците, на територията на Р.България; -товарът трябва да пристигне в Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, не по-късно от следващия работен ден, на който е бил предаден на Изпълнителя; -отчитането на количествата предадени отпадъци ще се извърши чрез претегляне на везна в Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново. Кантарната бележка се подписва от представители на Изпълнителя и Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с. Алеко Константиново, и удостоверява предаването от Възложителя и приемането от Изпълнителя на товара; -Изпълнителят да използва изправни транспортни средства, които притежават необходимите разрешения за превоз на отпадъци и са включени в съответните разрешителни на Изпълнителя. Водачите на превозните средства трябва да притежават необходимите актуални документи за превоз на отпадъци; -след предаване на отпадъците от Възложителя на Изпълнителя, отговорността за опазване на товара и транспортирането му за депониране до РДНО Пазарджик се носи от Изпълнителя, който се задължава да извърши тези дейности при спазване на законодателството на Р.България.
Wewnętrzny identyfikator590025
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 90513000 Usługi obróbki i usuwania odpadów, które nie są niebezpieczne
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyот инсталация, изградена на площадка, разположена в поземлен имот 10450.33.21 в землището на гр. Велинград, местност Благовото, до депо Регионално депо за неопасни отпадъци – Пазарджик, клетка 1 и съпътстваща инфраструктура в землището на с.Алеко Константиново  
Miejscowośćгр.Велинград
Kod pocztowy4600
Podpodział krajowy (NUTS)Пазарджик (BG423)
KrajBułgaria
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania24 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień0
5.1.5.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT319 557,43 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówieniaNiewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)nie
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznegoOgraniczenie skutków środowiskowych
OpisОт участниците се изисква да прилагат системи или стандарти за опазване на околната среда съгласно стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалент, с предметен обхват „превоз на отпъдаци“ или еквивалент. Изискването за внедрена система за управление на околната среда или еквивалентна по стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалент има за цел да гарантира на възложителя, че всеки един от участниците, допуснат до оценка, може да контролира аспектите на околната среда, върху които може да влияе, съответно резултатност спрямо околната среда. Превозът на отпадъци е дейност, която оказва негативно влияние върху околната среда, поради което от съществено значение е това влияние да се контролира или повлиява.
Podejście do ograniczania wpływu na środowiskoZapobieganie zanieczyszczeniu i jego kontrola
Zielone zamówienia - KryteriaInne kryteria zielonych zamówień publicznych
5.1.8.
Kryteria dostępności
Kryteria dostępności dla osób niepełnosprawnych nie zostały uwzględnione, ponieważ przedmiot zamówienia nie jest przeznaczony dla osób fizycznych
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumWpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Opis kryterium selekcji1.На основание чл.60 от ЗОП участниците следва притежават регистрационен документ по чл.78 от ЗУО във връзка с чл. 35, ал. 3 от Закона за управление на отпадъците за извършване на дейности транспортиране на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците, или аналогичен документ, издаден от компетентен орган на държава членка на Европейския съюз или на друга държава-страна по споразумение за Европейско икономическо пространство. Доказва се със: Лицето или лицата попълват Част ІV. „Критерии за подбор”, буква „А”, „Годност” от ЕЕДОП, като декларират тези обстоятелства. Подизпълнители, които ще изпълняват дейност по транспортиране на отпадъци, както и онези съдружници в обединение, което не е ЮЛ, но съгласно договора за обединение ще изпълняват дейност по транспортирате на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците, също следва да притежават регистрационен документ за извършване на дейностите по транспортиране на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците или еквивалент, издаден по реда на Закона за управление на отпадъците (ЗУО) и/или аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. На основание и при условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата, а именно: копие от регистрационен документ за извършване на дейностите по транспортиране на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците или еквивалент, издаден по реда на Закона за управление на отпадъците (ЗУО) и/или аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Определеният за изпълнител, съдружници в обединението-изпълнител, както и подизпълнители, които ще извършват съответна дейност при изпълнението на договора за обществената поръчка, са длъжни в срок не по-късно от датата на сключване на договора да представят копие от регистрационен документ за извършване на дейностите по транспортиране на отпадъци с код 19 12 12 /други отпадъци от механично третиране/, с код 19 05 99 /отпадъци неупоменати другаде/ и с код 19 05 03 /нестандартен компост/ съгласно Наредба №2 от 23.07.2014г. за класификация на отпадъците или еквивалент, издаден по реда на Закона за управление на отпадъците (ЗУО) и/или аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Когато участникът е чуждестранно лице следва да представи копие от документ, удостоверяващ правото да извършва такава дейност, издаден от компетентен орган на държава – членка на Европейския съюз, или на друга държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство или да представят декларация или удостоверение за наличието на такава регистрация от компетентните органи съгласно съответния национален закон. Когато за изпълнението на съответната услуга, съгласно законодателството на държавата, в която участникът е установен, е необходимо специално разрешение или членство в определена организация, възложителят изисква от него да докаже наличието на такова разрешение или членство.

KryteriumCertyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące standardów zapewnienia jakości
Opis kryterium selekcji1. Участникът да прилага системи за управление на качеството съгласно стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалент, с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалент. Сертификатите трябва да са издадени от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация" или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят приема еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки. Възложителят приема и други доказателства за еквивалентни мерки за осигуряване на качеството, когато участник не е имал достъп до такива сертификати или е нямал възможност да ги получи в съответните срокове по независещи от него причини. В тези случаи участникът трябва да е в състояние да докаже, че предлаганите мерки са еквивалентни на изискваните. Доказва се със: Посочване на информацията в Част ІV. „Критерии за подбор”, буква „Г”, „Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление” от ЕЕДОП. Когато участник в процедурата е обединение, което не е юридическо лице, горепосочения валиден сертификат или еквивалентен, представят онези участници в обединението, които ще изпълняват дейности по превоз на отпадъци и съобразно разпределението на дейностите по договора за обединение. Т.е. само онези членове на обединението/консорциума (неюридическо лице), които при евентуално спечелване на поръчката, ще изпълняват реално дейностите по превоз на отпадъци, представят валиден сертификат или еквивалентен. На основание и при условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата, а именно: Заверено копие на валиден Сертификат за въведена система на управление на качеството, съгласно стандарт ЕN ISO 9001:2015 или еквивалентен с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалент. Избраният изпълнител представя копие на валиден Сертификат за въведена система на управление на качеството, съгласно стандарт ЕN ISO 9001:2015 или еквивалентен с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалент.

KryteriumCertyfikaty od niezależnych organizacji dotyczące systemów lub standardów zarządzania środowiskiem
Opis kryterium selekcji2. Участникът да прилага системи или стандарти за опазване на околната среда съгласно стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалент, с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалент. Сертификатите трябва да са издадени от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация" или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят приема еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки. Възложителят приема и други доказателства за еквивалентни мерки за опазване на околната среда, когато участник не е имал достъп до такива сертификати или е нямал възможност да ги получи в съответните срокове по независещи от него причини. В тези случаи участникът трябва да е в състояние да докаже, че предлаганите мерки са еквивалентни на изискваните. Доказва се със: Посочване на информацията в Част ІV. „Критерии за подбор”, буква „Г”, „Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление” от ЕЕДОП. Когато участник в процедурата е обединение, което не е юридическо лице, горепосочения валиден сертификат или еквивалентен, представят онези участници в обединението, които ще изпълняват дейности по превоз на отпадъци и съобразно разпределението на дейностите по договора за обединение. Т.е. само онези членове на обединението/консорциума (неюридическо лице), които при евентуално спечелване на поръчката, ще изпълняват реално дейностите по превоз на отпадъци, представят валиден сертификат или еквивалентен. На основание и при условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП, възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата, а именно: Заверено копие на валиден Сертификат за въведена система на управление на околната среда, съгласно стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалентен с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалентен. Избраният изпълнител представя копие на валиден Сертификат за въведена система на управление на околната среда, съгласно стандарт EN ISO 14001:2015 или еквивалентен с предметен обхват „превоз на отпадъци“ или еквивалентен.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
NazwaИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерия за възлагане - „най-ниска цена” – предложената най-ниска единична цена за 1 тон за превозени отпадъци.
OpisИкономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерия за възлагане - „най-ниска цена” – предложената най-ниска единична цена за 1 тон за превозени отпадъци.
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępnebułgarski
Adres dokumentów zamówieniahttps://app.eop.bg/today/590025
Kanał komunikacji ad hoc
NazwaЦАИС ЕОП
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://app.eop.bg/today/590025
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałubułgarski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Termin składania ofert16/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna6 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia17/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
MiejsceВ системата-https://app.eop.bg/today/590025
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneDozwolone
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznenie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyКомисия за защита на конкуренцията
Informacje o terminach odwołania: Жалба може да подаде всяко лице от кръга на посочените в чл.198 от ЗОП, в 10-дневен срок от настъпване на обстоятелствата по чл. 197, ал.1, т.1 от ЗОП пред Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя.
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie podatków, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowaneНационална агенция по приходите
Adres strony internetowej z przepisami podatkowymi: https://nra.bg/wps/portal/nra/nachalo
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie ochrony środowiska, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowaneМинистерство на околната среда и водите
Adres strony internetowej z przepisami środowiskowymi: http://www.moew.government.bg/
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie ochrony zatrudnienia i warunków pracy, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowaneМинистерство на труда и социалната политика
Adres strony internetowej z przepisami pracy: http://www.mlsp.government.bg
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczychОБЩИНА ВЕЛИНГРАД
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaОБЩИНА ВЕЛИНГРАД
Numer rejestracyjny000351580
Adres pocztowyул. ХАН АСПАРУХ №35
Miejscowośćгр.Велинград
Kod pocztowy4600
Podpodział krajowy (NUTS)Пазарджик (BG423)
KrajBułgaria
Punkt kontaktowyАтанас Алексиев Палигоров
E-mailapaligorov@abv.bg
Telefon+359 35953140
Faks+359 35954341
Adres strony internetowejhttps://m.velingrad.bg/
Profil nabywcyhttps://app.eop.bg/buyer/4530
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaКомисия за защита на конкуренцията
Numer rejestracyjny000698612
Adres pocztowyбул. Витоша № 18
MiejscowośćСофия
Kod pocztowy1000
Podpodział krajowy (NUTS)София (столица) (BG411)
KrajBułgaria
Punkt kontaktowyКомисия за защита на конкуренцията
E-maildelovodstvo@cpc.bg
Telefon+359 29356113
Faks+359 29807315
Adres strony internetowejhttp://www.cpc.bg
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaНационална агенция по приходите
Numer rejestracyjny131063188
Adres pocztowyбул. КНЯЗ ДОНДУКОВ 52
Miejscowośćгр.София
Kod pocztowy1000
Podpodział krajowy (NUTS)София (столица) (BG411)
KrajBułgaria
E-mailinfocenter@nra.bg
Telefon0700 18 700
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie podatków, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowane
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwaМинистерство на околната среда и водите
Numer rejestracyjny000697371
Adres pocztowyбул. „Мария Луиза” № 22
Miejscowośćгр.София
Kod pocztowy1000
Podpodział krajowy (NUTS)София (столица) (BG411)
KrajBułgaria
E-mailedno_gishe@moew.government.bg
Telefon02 940 60 00
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie ochrony środowiska, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowane
8.1.
ORG-0005
Oficjalna nazwaМинистерство на труда и социалната политика
Numer rejestracyjny000695395
Adres pocztowyул. Триадица № 2
Miejscowośćгр.София
Kod pocztowy1000
Podpodział krajowy (NUTS)София (столица) (BG411)
KrajBułgaria
E-mailmlsp@mlsp.government.bg
Telefon0800 88 001
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca informacji na temat ogólnych ram regulujących kwestie ochrony zatrudnienia i warunków pracy, mających zastosowanie w miejscu, w którym zamówienie ma być realizowane
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia4b33443b-5394-44e8-bb58-16fb44b98a1a  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania16/06/2026 10:15:41 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępnebułgarski
Numer publikacji ogłoszenia417061-2026
Numer wydania Dz.U. S115/2026
Data publikacji17/06/2026