1. Nabywca
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: Accord-cadre pour l'acquisition de matériel médical et de produits de soins
Opis: Objet des fournitures : Accord-cadre pour l'acquisition de matériel médical et de produits de soins. Lots : Le marché est divisé en lots comme suit : - Lot 1 “Matériel stérile” - Lot 2 “Petit matériel de soin non stérile” - Lot 3 “Matériel pour l'administration de médicaments” - Lot 4 “Matériel de mesure” - Lot 5 “Matériel respiratoire” - Lot 6 “Matériel de contention” - Lot 7 “Déchets B2” - Lot 8 “Matériel de nursing” - Lot 9 “Produits d’hygiène (nursing)” - Lot 10 “Gants de toilette jetables” Accord-cadre L’accord-cadre est un accord entre un ou plusieurs adjudicateurs et un ou plusieurs opérateurs économiques ayant pour objet d'établir les termes régissant les marchés à passer au cours d'une période donnée, notamment en ce qui concerne les prix et, le cas échéant, les quantités envisagées. Pendant la durée de validité de l’accord-cadre, l’adjudicataire ne livre pas l’ensemble des fournitures en une fois, mais exécute au fur et à mesure des livraisons fractionnées au gré des besoins du pouvoir adjudicateur. Accès et ajouts catalogue Le marché porte sur la totalité des produits des inventaires ci-joints et du catalogue du soumissionnaire dans les catégories de produits définies. L'adjudicataire recevra des demandes de produits complémentaires lors de l'exécution du marché car il était impossible pour le pouvoir adjudicateur de lister l'ensemble de ses besoins pour une aussi longue période. Les produits complémentaires seront soumis aux prescriptions du présent cahier des charges. Principaux lieux de livraison : - CPAS de Charleroi, Bâtiment administratif, Boulevard Joseph II, 13 à 6000 Charleroi ; - Service de Soins à domicile et Service Achats, Bâtiment administratif, Boulevard Joseph II, 13 à 6000 Charleroi ; - Maison de repos Brichart, Rue Casimir Lambert, 27 à 6000 Charleroi ; - Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi, Rue de Gilly, 237 à 6010 Couillet ; - Maison de repos No P'tit Nid, l'Impasse du Major, 1 à 6060 Gilly ; - Maison de repos Sart Saint-Nicolas, Rue de Nalinnes, 440 à 6001 Marcinelle. - Maison de repos Louis Theys, Faubourg de Charleroi, 11 à 6041 Gosselies ; - Maison de repos Dr J. Hustin, Rue de l'Hôpital, 9 à 6030 Marchienne-au-Pont ; - Maison de repos Jules Bosse, Rue de Gosselies, 56b à 6040 Jumet ; - Maison de repos Raoul Hicguet, Rue du Poirier, 127 à 6061 Montignies-sur-Sambre ; - Maison de repos Bughin-Durant, Rue de l'Ernelle, 8 à 6031 Monceau-sur-Sambre ; Cette liste n’est pas exhaustive, d’autres sites peuvent être ajoutés en cours d’exécution à la demande expresse du pouvoir adjudicateur (tous situés dans l’entité de la Ville de CHARLEROI).
Identyfikator procedury: e5b5fae7-88bc-44b8-a880-307bdd01f877
Wewnętrzny identyfikator: PPP0G9-4889/6203/2026-ACH0195
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
2.1.3.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 596 799,97 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.5.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Maksymalna liczba części zamówienia, na które jeden oferent może składać oferty: 10
Warunki zamówienia:
Maksymalna liczba części zamówienia, których można udzielić jednemu oferentowi: 10
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Dokumenty zamówienia
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0001
Tytuł: Matériel stérile
Opis: Matériel stérile
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_1
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 33140000 Materiały medyczne
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 48 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 1 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 111 400,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 111.400,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel stérile pour un montant minimum annuel de 10.000€ HTVA par an par destinataire.
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Qualité du matériel proposé
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
5.1.
Część zamówienia: LOT-0002
Tytuł: Petit matériel de soin non stérile
Opis: Petit matériel de soin non stérile
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_2
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 33140000 Materiały medyczne, 33100000 Urządzenia medyczne, 33141110 Opatrunki
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 48 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 2 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 331 100,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 331.100,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du petit matériel de soin non stérile pour un montant minimum annuel de 29.600€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Qualité
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
5.1.
Część zamówienia: LOT-0003
Tytuł: Matériel pour l'administration de médicaments
Opis: Matériel pour l'administration de médicaments
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_3
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 48 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 3 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 33 800,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 33.800,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel pour l'administration de médicaments pour un montant minimum annuel de 3.100€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Qualité
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
5.1.
Część zamówienia: LOT-0004
Tytuł: Matériel de mesure
Opis: Matériel de mesure
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_4
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 48 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 4 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 32 900,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 32.900,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de mesure pour un montant minimum annuel de 3.000€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 90
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
5.1.
Część zamówienia: LOT-0005
Tytuł: Matériel respiratoire
Opis: Matériel respiratoire
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_5
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 48 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 5 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 4 600,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 4.600,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel respiratoire pour un montant minimum annuel de 410€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Qualité
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
5.1.
Część zamówienia: LOT-0006
Tytuł: Matériel de contention
Opis: Matériel de contention
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_6
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 48 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 6 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 22 900,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 22.900,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de contention pour un montant minimum annuel de 2.100€ HTVA par an par destinataire. .
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Qualité
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
5.1.
Część zamówienia: LOT-0007
Tytuł: Déchets B2
Opis: Déchets B2
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_7
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 44613800 Pojemniki na tworzywa odpadowe, 33140000 Materiały medyczne
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 48 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 7 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 8 000,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 8.000,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des box à déchets B2 pour un montant minimum annuel de 710€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 90
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
5.1.
Część zamówienia: LOT-0008
Tytuł: Matériel de nursing
Opis: Matériel de nursing
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_8
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 48 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 3
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 8 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi). foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 11 000,00 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 11.000,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de nursing pour un montant minimum annuel de 1.000€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Qualité
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
5.1.
Część zamówienia: LOT-0009
Tytuł: Produits d'hygiène (nursing)
Opis: Produits d'hygiène (nursing)
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_9
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 33711500 Produkty do pielęgnacji skóry
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 36 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 2
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 9 comporte deux reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 36 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 2 périodes successives d’un an (3 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 9 et 10 : 2 novembre 2027). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 9 999,99 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 10.000,00 € HTVA pour 3 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des produits d’hygiène pour un montant minimum annuel de 1.200€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Qualité
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
5.1.
Część zamówienia: LOT-0010
Tytuł: Matériel d'hygiène à usage unique
Opis: Matériel d'hygiène à usage unique
Wewnętrzny identyfikator: 2025-ACH0168_10
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Główna klasyfikacja (cpv): 33000000 Urządzenia medyczne, farmaceutyki i produkty do pielęgnacji ciała
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 33771000 Toaletowe produkty z papieru
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: CPAS de Charleroi
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Boulevard Joseph II, 13
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Service d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue Casimir Lambert, 27
Miejscowość: Charleroi
Kod pocztowy: 6000
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gilly, 237
Miejscowość: Couillet
Kod pocztowy: 6010
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: l'Impasse du Major, 1
Miejscowość: Gilly
Kod pocztowy: 6060
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Nalinnes, 440
Miejscowość: Marcinelle
Kod pocztowy: 6001
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Faubourg de Charleroi, 11
Miejscowość: Gosselies
Kod pocztowy: 6041
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Hôpital, 9
Miejscowość: Marchienne-au-Pont
Kod pocztowy: 6030
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de Gosselies, 56b
Miejscowość: Jumet
Kod pocztowy: 6040
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue du Poirier, 127
Miejscowość: Montignies-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6061
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowy: Rue de l'Ernelle, 8
Miejscowość: Monceau-sur-Sambre
Kod pocztowy: 6031
Podpodział krajowy (NUTS): Arr. Charleroi (BE32B)
Kraj: Belgia
Informacje dodatkowe: Maison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 36 Miesiące
5.1.4.
Wznowienie
Maksymalna liczba wznowień: 2
Inne informacje o wznowieniu: Le lot 10 comporte deux reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 36 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 2 périodes successives d’un an (3 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché. Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement (Théoriquement pour les lots 9 et 10 : 2 novembre 2027). Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Wartość
Maksymalna wartość umowy ramowej: 31 099,98 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówienia: Niewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Informacje dodatkowe: Le Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 31.100,00 € HTVA pour 3 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Uwaga
Kryterium: Inne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcji: * En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
Kryterium: Referencje dotyczące określonych dostaw
Opis kryterium selekcji: Une liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des gants de toilette jetables pour un montant minimum annuel de 3.700€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Koszt
Opis: Prix
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 50
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Qualité
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 40
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Opis: Modalités de livraison
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia waga: Waga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba: 10
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: francuski
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Termin składania ofert: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 120 Dni
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: nie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Conseil d'Etat
Informacje o terminach odwołania: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: CPAS de Charleroi
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Conseil d'Etat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: CPAS de Charleroi
8. Organizacje
Identyfikator/wersja ogłoszenia: df82767d-df1c-4daa-a4b1-c44e84237a90 - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 16
Ogłoszenie – data wysłania: 18/06/2026 00:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Ogłoszenie - Data wysłania (eSender): 18/06/2026 00:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: francuski
Numer publikacji ogłoszenia: 425362-2026
Numer wydania Dz.U. S: 118/2026
Data publikacji: 22/06/2026