2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Roboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45000000 Roboty budowlane
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45233124 Roboty budowlane w zakresie arterii drogowych
2.1.2.
Miejsce realizacji
Miejscowość: Dusiburg Kaiserberg, NUTS-Code DEA!2
Kod pocztowy: 47058
Podpodział krajowy (NUTS): Krefeld, Kreisfreie Stadt (DEA14)
Kraj: Niemcy
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe: Das Vergabeverfahren wird unter Vorbehalt der Finanzierung eingeleitet. Die Vergabestelle geht aber davon aus, dass der Vorbehalt vor Zuschlagserteilung ausgeräumt ist. Sollte dies wider Erwarten nicht der Fall sein, wird das Vergabeverfahren für die Ausschreibung 02-25-0067 ohne Zuschlagserteilung aufgehoben. Der nach der Angebotswertung erstplatzierte Bieter wird in diesem Fall für den, durch die Teilnahme am Ausschreibungsverfahren, entstandenen Aufwand mit 78.000,- € netto entschädigt.
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Uwaga
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowego: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Korupcja: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß §§ 123 oder 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Udział w organizacji przestępczej: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencji: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiska: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmu: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Nadużycia: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmi: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Niewypłacalność: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracy: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Aktywami zarządza likwidator: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowania: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówienia: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówienia: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Poważne wykroczenie zawodowe: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcje: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnego: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczne: Angaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse, soweit Ihr Unternehmen beitragspflichtig ist.
Działalność gospodarcza jest zawieszona: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Naruszenie obowiązku płatności podatków: Angaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes, soweit das Finanzamt derartige Bescheinigungen ausstellt.
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym: Angaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gem. § 21 Arbeitnehmer-Entsendegesetz, § 98c Aufenthaltsgesetz, § 19 Mindestlohngesetz, § 21 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz und § 22 Lieferkettensorgfaltspflichtengesetz vorliegen (§ 124 (2) GWB). Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.