426603-2026 - Procedura konkurencyjna
Niemcy – Usługi inżynieryjne – Erbringung von Planungsleistungen (TGA) für den Neubau der Grundschule "Geschwister Scholl" in 14712 Rathenow als dreizügige Schule im Sinne einer Compartmentschule
OJ S 118/2026 22/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Usługi
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaStadt Rathenow
E-mailvergabestelle@stadt-rathenow.de
Status prawny nabywcyInstytucja lokalna
Sektor działalności instytucji zamawiającejOgólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułErbringung von Planungsleistungen (TGA) für den Neubau der Grundschule "Geschwister Scholl" in 14712 Rathenow als dreizügige Schule im Sinne einer Compartmentschule
OpisMit dieser Ausschreibung erfolgt die Vergabe von Ingenieurleistungen für die Technische Gebäudeausrüstung (TGA) (§ 53 ff. HOAI 2021) für den Neubau einer 3-geschossigen Grundschule (3-zügig) mit einem Untergeschoss. Die Schule soll im Sinn einer Compartmentschule organisiert und in Holz-Hybrid-Bauweise errichtet werden. Im Rahmen eines offenen Realisierungswettbewerbes in zwei Phasen über den Vergabemarktplatz des Landes Brandenburg wurde ein Preisträger ermittelt. Das Ergebnis ist eine Grundschule, die als windmühlenartiger, dreiflügeliger Baukörper konzipiert wird. Bauweise: Holz-Hybrid in Kombination mit Beton. Im Untergeschoss, der Bodenplatte und den Treppenhäusern ist der Einsatz von CO2 reduziertem Beton vorgesehen. Die Geschossdecken sind als STB-Decken auf Holzrippen geplant. Das Gebäude besteht zum größten Teil aus einer Holzkonstruktion vorgefertigter Elemente. Auf dem begrünten Dach der Schule soll eine PV-Anlage ihren Platz finden. BGF / BRI: 7.900 m2 / 34.060 m3 Kostenschätzung: Nettobausummen KG 300 - 13.271.000,00 EUR; KG 400 - 3.743.000,00 EUR Projektziele: Nachhaltige und ressourcenschonende Bauweise. Optimierung des Vorfertigungsgrades. Wirtschaftliche Tragwerkslösung. Sicherstellung von Schall-, Brand- und Feuchteschutzanforderungen.
Identyfikator procedury30e54861-9298-4102-9183-9d0b767890ae
Wewnętrzny identyfikator032/2026
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 71300000 Usługi inżynieryjne
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyGrundschule "Geschwister Scholl"  
MiejscowośćRathenow
Kod pocztowy14712
Podpodział krajowy (NUTS)Havelland (DE408)
KrajNiemcy
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe#Bekanntmachungs-ID: CXVHYY8YTW4T7730# Die Vergabeunterlagen können auf dem Vergabemarktplatz Brandenburg uneingeschränkt und kostenfrei eingesehen und heruntergeladen werden. Eine Registrierung auf dem Vergabemarktplatz wird empfohlen (siehe Vergabegunterlagen_Bewerbungsbedingungen bei eVergabe). Fragen sind ausnahmslos über den genannten Kommunikationsweg zu stellen und werden nur auf diesem Weg beantwortet. Bieter sind eigenständig dafür verantwortlich, sich im Kommunikationsbereich über gegebene Antworten und Hinweise des Auftraggebers zu informieren.
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowymGem. § 124 (2) GWB bleiben §§ 21 des Gesetzes zur Bekämpfung der Schwarzarbeit und illegalen Beschäftigung (Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz - SchwarzArbG), § 98c des Aufenthaltsgesetzes, nach § 21 Arbeitnehmer-Entsendegesetz (Arbeitnehmer-Entsendegesetz - AEntG) oder nach § 19 des Gesetzes zur Regelung eines allgemeinen Mindestlohns (Mindestlohngesetz - MiLoG), nach § 21 des Schwarzarbeiterbekämpfungsgesetzes oder nach § 22 des Lieferkettensorgfaltspflichtengesetzes vom 16. Juli 2021 (BGBl. L S. 2959) unberührt und können einen Ausschluss des Unternehmen zur Folge haben.
Udział w organizacji przestępczejGem. § 123 (1) Nr. 1 GWB wird ein Unternehemen ausgeschlossen, wenn ein Verstoß gegen § 129 (Bildung krimineller Vereinigungen) oder § 129b (Kriminelle und terroristische Vereinigungen im Ausland) des Strafgesetzbuchs vorliegt.
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystycznąGem. § 123 (1) Nr. 1 GWB wird ein Unternhemen ausgeschlossen, wenn ein Verstoß gegen § 129a (Bildung terroristischer Vereinigungen) oder § 129b (Kriminelle und terroristische Vereinigungen im Ausland) des Strafgesetzbuchs vorliegt.
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmuGem. § 123 (1) Nr. 2, 3 und 9 GWB wird ein Unternehemen ausgeschlossen, wenn ein Verstoß gegen § 261 (Geldwäsche; Verschleierung unrechtmäßig erlangter Vermögenswerte) vorliegt und gegen § 89c (Terrorismusfinanzierung) des Strafgesetzbuchs oder wegen der Teilnahme an einer solchen Tat oder wegen der Bereitstellung oder Sammlung finanzieller Mittel in Kenntnis dessen, dass diese finanziellen Mittel ganz oder teilweise dazu verwendet werden oder verwendet werden sollen, eine Tat nach § 89a Absatz 2 Nummer 2 des Strafgesetzbuchs zu begehen.
NadużyciaGem. § 123 (1) Nr. 4 und 5 GWB wird ein Unternehemen ausgeschlossen, wenn ein Verstoß gem. § 263 (Betrug) und § 264 (Subventionsbetrug) des Strafgesetzbuchs vorleigt soweit sich die Straftat gegen den Haushalt der Europäischen Union oder gegen Haushalte richtet, die von der Europäischen Union oder in ihrem Auftrag verwaltet werden.
KorupcjaGem. § 123 (1) Nr. 6, 7, 8, 9 GWB wird ein Unternehmen ausgeschlossen, wenn ein Verstoß gegen folgende §§ des Strafgesetzbuches vorliegt: - § 299 (Bestechlichkeit und Bestechung im geschäftlichen Verkehr) - § 299a und § 299b (Bestechlichkeit und Bestechung im Gesundheitswesen), - § 333 und § 334 (Vorteilsgewährung und Bestechung), jeweils auch in Verbindung mit § 335a (Ausländische und internationale Bedienstete), weiterhin der Artikel 2 § 2 des Gesetzes zur Bekämpfung internationaler Bestechung (Bestechung ausländischer Abgeordneter im Zusammenhang mit internationalem Geschäftsverkehr) und § 108 (Bestechlichkeit und Bestechung von Mandatsträgern) oder § 108f (unzulässige Interessenwahrnehmung) vorliegt.
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmiGem. § 123 (1) Nr. 10 GWB wird ein Unternehemen ausgeschlossen, wenn ein Verstoß gegen die §§ 232, 232a Absatz 1 bis 5, den §§ 232b bis 233a des Strafgesetzbuchs (Menschenhandel, Zwangsprostitution, Zwangsarbeit, Ausbeutung der Arbeitskraft, Ausbeutung unter Ausnutzung einer Freiheitsberaubung) vorliegt.
Naruszenie obowiązku płatności podatkówGem. § 123 (4) GWB wird ein Unternehemen ausgeschlossen, wenn das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben oder Beiträgen zur Sozialversicherung nicht nachgekommen ist und dies durch eine rechtskräftige Gerichts- oder bestandskräftige Verwaltungsentscheidung festgestellt wurde.
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczneGem. § 123 (4) GWB wird ein Unternehemen ausgeschlossen, wenn das Unternehmen seinen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern, Abgaben oder Beiträgen zur Sozialversicherung nicht nachgekommen ist und dies durch eine rechtskräftige Gerichts- oder bestandskräftige Verwaltungsentscheidung festgestellt wurde.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiskaGem. § 124 (1) Nr. 1 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen, wenn dieses bei der Ausführung öffentlicher Aufträge gegen geltende umweltrechtliche Verpflichtungen verstoßen hat.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnegoGem. § 124 (1) Nr. 1 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen, wenn es bei der Ausführung öffentlicher Aufträge gegen geltende sozialrechtliche Verpflichtungen verstoßen hat.
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracyGem. § 124 (1) Nr. 1 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen, wenn bei der Ausführung öffentlicher Aufträge gegen geltende arbeitsrechtliche Verpflichtungen verstoßen wurde.
NiewypłacalnośćGem. § 124 (1) Nr. 2 GWB kann der öffentliche Auftraggeber ein Unternehmen ausschließen, wenn es zahlungsunfähig ist.
Aktywami zarządza likwidatorGem. § 124 (1) Nr. 2 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen wenn über das Vermögen ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist, die Eröffnung eines solchen Verfahrens mangels Masse abgelehnt worden ist, sich das Unternehmen im Verfahren der Liquidation befindet oder seine Tätigkeit eingestellt hat.
Działalność gospodarcza jest zawieszonaGem. § 124 (1) Nr. 2 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen wenn das Unternehmen seine Tätigkeit eingestellt hat.
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowegoGem. § 124 (1) Nr. 2 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen wenn über das Vermögen ein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares Verfahren beantragt oder eröffnet worden ist.
Poważne wykroczenie zawodoweGem. § 124 (1) Nr. 3 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen wenn es im Rahmen der beruflichen Tätigkeit nachweislich eine schwere Verfehlung begangen hat, durch die die Integrität des Unternehmens infrage gestellt wird.
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencjiGem. § 124 (1) Nr.4 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen, wenn er über hinreichende Anhaltspunkte verfügt, dass das Unternehmen mit anderen Unternehmen Vereinbarungen getroffen oder Verhaltensweisen aufeinander abgestimmt hat, die eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezwecken oder bewirken.
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówieniaGem. § 124 (1) Nr. 5 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen, wenn ein Interessenkonflikt bei der Durchführung des Vergabeverfahrens besteht, der die Unparteilichkeit und Unabhängigkeit einer für den öffentichen Auftraggeber tätigen Person bei der Durchführung des Vergabeverfahrens beeinträchtigen könnt und der durch andere, weniger einschneidende Maßnahmen nicht wirksam beseitigt werden kann.
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówieniaGem. § 124 (1) Nr. 6 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen, wenn eine Wettbewerbsverzerrung daraus resuktiert, dass das Unternehmen bereits in die Vorbereitung des Vergabeverfahrens einbezogen war, und diese Wettbewerbsverzerrung nicht durch andere, weniger einschneidende Maßnahmen beseitigt werden können.
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcjeGem. § 124 (1) Nr. 7 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen, wenn das Unternehmen eine wesentliche Anforderung bei der Ausführung eines früheren öffentlichen Auftrags oder Konzessionsvertrags erheblich oder fortdauernd mangelhaft erfüllt hat und dies zu einer vorzeitigen Beendigung, zu Schadensersatz oder zu einer vergleichbaren Rechtsfolge geführt hat.
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowaniaGem. § 124 (1) Nr. 8 und 9 GWB kann der öffentliche Auftraggeber Unternehmen ausschließen, wenn das Unternehmen in Bezug auf Ausschlussgründe oder Eignungskriterien eine schwerwiegende Täuschung begangen oder Auskünfte zurückgehalten hat oder nicht in der Lage ist, die erforderlichen Nachweise zu übermitteln, oder das Unternehmen a) versicht hat, die Entscheidungsfindung des öffentlichen Auftraggebers in unzulässiger Weise zu beeinflussen, b) versucht hat vertrauliche Informationen zu erhalten, duch die es unzulässige Vorteile beim Vergabeverfahren erlangen könnte, oder c) fahrlässige oder vorsätzliche irreführende Informationen übermittelt hat, die die Vergabeentscheidung des öffentlichen Auftraggebers erheblich beeinflussen könnten, oder versucht hat, solche Informationen zu übermitteln.
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułErbringung von Planungsleistungen (TGA) für den Neubau der Grundschule "Geschwister Scholl" in 14712 Rathenow als dreizügige Schule im Sinne einer Compartmentschule
OpisIngenieurleistungen - Technische Gebäudeausrüstung (TGA) gemäß der HOAI in den LPH 1 bis 9 (stufenweise Beauftragung, 1. Leistungsstufe LPH 1-4, 2. Leistungsstufe LPH 5-6) sowie Besondere Leistungen. LPH 1: Grundlagenermittlung Abstimmung mit Objektplanung, Abstimmung Nutzeranforderungen LPH 2: Vorplanung, für Wärmeerzeugung, Lüftungskonzept und Elektroversorgung, Abstimmung Trassenführung, Vorabstimmung Brandschutz, Kostenschätzung, Terminplanung LPH 3: Entwurfsplanung Berechnung Heiz-/Kühllasten, Beleuchtungskonzept, Sicherheitsbeleuchtung, Netzwerk-/IT-Konzept, Durchbruchsplanung LPH 4: Genehmigungsplanung Brandschutzrelevante Nachweise, Abstimmung mit Behörden LPH 5: Ausführungsplanung Montageplanung, Schaltschrankkonzepte, Leitungsabschottungen, Kollisionsprüfung, Deckenspiegel, LPH 6: Mitwirkung bei der Vergabe Erstellen von Leistungsverzeichnissen, Wartungsanforderungen LPH 7: Mitwirkung Vergabe Angebotsprüfung, Preisspiegel, Bietergespräche, Vergabevorschlag LPH 8: Objektüberwachung und Dokumentation Bauüberwachung TGA, Terminüberwachung, Qualitätskontrolle, Inbetriebnahmen, Funktionsprüfungen, Abnahmen LPH 9: Objektbetreuung Besondere Leistungen: Konzept der Brandmeldeanlage - ALG 5 - Leerrohrplanung - ALG 4 - Jalousiesteuerung - ALG 8 - Revisionsunterlagen - ALG 1-8 - Überwachen Mängelbeseitigung - ALG 1-8 Die Beauftragung erfolgt stufenweise in 4 Leistungsstufen, wobei die 1. Leistungsstufe die Leistungsphasen 1-4, die 2. Leistungsstufe die Leistungsphase 5, die 3. Leistungsstufe die Leistungsphasen 6-8 und die 4. Leistungsstufe die Leistungsphase 9 enthält. Ein Rechtsanspruch auf die Beauftragung ab der 2. Leistungsstufe besteht nicht. Voraussetzung für die weitere Beauftragung ist, dass die Termine der beauftragten Leistungsstufen eingehalten werden und die Finanzierung des gesamten Bauvorhabens durch den Auftraggeber gesichert ist.
Wewnętrzny identyfikator032/2026
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 71300000 Usługi inżynieryjne
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowyGrundschule "Geschwister Scholl"  
MiejscowośćRathenow
Kod pocztowy14712
Podpodział krajowy (NUTS)Havelland (DE408)
KrajNiemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Inny okresNieograniczony
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówieniaWymagane w ofercie
Projekt zamówienia w pełni lub częściowo finansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)tak
Informacje dodatkowe#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznegoOgraniczenie skutków środowiskowych
OpisZiel ist die Planung eines Null-Emissions-Gebäudes mit einem hohen Recyclinganteil.
Podejście do ograniczania wpływu na środowiskoŁagodzenie zmian klimatu
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumOdpowiednie kwalifikacje edukacyjne i zawodowe
Opis kryterium selekcjiErklärung zu beschäftigten Arbeitskräfte (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Projektteam: Mit dem Angebot ist der Projektleiter und dessen Stellvertreter zu benennen sowie das gesamte Projektteam für alle Anlagegruppen mit den entsprechenden Aufgaben- und Bearbeitungsfeldern vorzustellen. Die Qualifizierungen und Fachkompetenzen sind für alle Projektteammitglieder entsprechend der übertragenden Aufgabe nachzuweisen und mit dem Angebot vorzulegen. Fachwissen: Es ist die Erfahrung im Umgang mit Schulbauten und Holz- bzw. Hybridbauten nachzuweisen.

KryteriumWpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Opis kryterium selekcjiGewerbeanmeldung etc. (Mit dem Angebot; Mittels Dritterklärung): Der Nachweis über die Berechtigung zur Berufsausübung, ist mit dem Angebot entweder durch die Eintragung in einem Beruf- oder Handelsregister dieses Staates oder auf andere Weise nachzuweisen.

KryteriumProporcja podwykonawstwa
Opis kryterium selekcjiGgf. Verpflichtungserklärung Unterauftragnehmer / Eignungsleihe (sofern zutreffend) (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Ggf. Verpflichtungserklärung Unterauftragnehmer / Eignungsleihe (sofern zutreffend)

KryteriumReferencje dotyczące określonych usług
Opis kryterium selekcjiReferenzen (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Mindestens 1 vergleichbares Projekt in Größe und Komplexität mit folgenden Mindestanforderungen und Angaben ist mit dem Angebot einzureichen: - Neubau eines Bildungsbau als Geschossbau - mindestens 2-geschossig - BGF mindestens 1.000 m2 - Bearbeitete Leistungsphasen (HOAI): 2 - 8 - Leistungszeitraum: Planungsbeginn ab 2016, Abschluss LPH 8 (HOAI) spätestens in 2026 - Angabe von Baukosten netto, Honorarzone, erbrachte Leistungsphasen, Auftraggeber und Kontaktdaten, Verortung Sofern, das Referenzprojekt nicht mindestens die Anlagengruppen 1, 2 und 5 beinhaltet ist die Benennung mehrerer Referenzprojekte für diese Anlagengruppen unter Berücksichtigung der vorgenannten Mindestanforderungen erforderlich.

KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiUnbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes bzw. Bescheinigung in Steuersachen (Auf Anforderung der Vergabestelle; Mittels Dritterklärung): Angaben zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur gesetzlichen Sozialversicherung Erklärung zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung,

KryteriumUbezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu ryzyka zawodowego
Opis kryterium selekcjiVersicherungsbestätigung Haftpflichtversicherung (Mit dem Angebot; Mittels Dritterklärung): Als Beleg der erforderlichen wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit des Bewerbers oder Bieters ist mit dem Angebot folgender Nachweis vorzulegen: Nachweis einer entsprechenden Berufs- und Betriebshaftpflichtversicherung mit einer Deckungssumme für Personenschäden in Höhe von mindestens 3.000.000 Euro, für Sach- und Vermögensschäden in Höhe von mindestens 2.000.000 Euro.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
NazwaPreis
OpisPreiskriterium für "Niedrigster Preis (ohne Kriterien)"
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępneniemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje13/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Adres dokumentów zamówieniahttps://vergabemarktplatz.brandenburg.de/VMPSatellite/notice/CXVHYY8YTW4T7730/documents
Kanał komunikacji ad hoc
Adres URLhttps://vergabemarktplatz.brandenburg.de/VMPSatellite/notice/CXVHYY8YTW4T7730
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://vergabemarktplatz.brandenburg.de/VMPSatellite/notice/CXVHYY8YTW4T7730
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałuniemiecki
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęNiedozwolone
Termin składania ofert21/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna59 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkoweEs gelten die gestzlichen Bestimmungen gem. § 56 VgV. Der AG wird die fristgerecht eingegangenen Angebote auf Vollständigkeit, fachliche und rechnerische Richtigkeit prüfen, § 56 Abs. 1 VgV. Soweit sich daraus ergibt, dass Angebote unvollständig sind, behält sich der AG das Recht vor, die betroffenen Bieter nach pflichtgemäßem Ermessen aufzufordern, die entsprechenden Unterlagen innerhalb einer kurzen, für alle Bieter einheitlichen Frist (Nachforderungsfrist) nachzureichen (§ 56 Abs. 4 VgV). Die Aufforderung zur Nachreichung von Unterlagen erfolgt nur für fristgerecht abgegebene Angebote. Erfolgt keine Nachforderung, werden unvollständige Angebote ausgeschlossen, § 57 Abs. 1 Nr. 2 VgV. Das Recht zur Nachforderung von Unterlagen begründet indes keine Verantwortung des AG für die Vollständigkeit der Angebote. Haftungsansprüche aus einer fahrlässig versäumten Nachforderung von Unterlagen sind ausgeschlossen. Jeder Bieter bleibt für die Vollständigkeit seines Angebots allein verantwortlich. Liegen dem AG die geforderten Unterlagen und Informationen auch nach Ablauf der Nachforderungsfrist nicht vor, wird das Angebot vom Vergabeverfahren ausgeschlossen, vgl. § 57 Abs. 1 Nr. 2 VgV.
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaVerpflichtung zum Russland-Embargo: Nach der Verordnung (EU) 2022/576 dürfen öffentliche Aufträge und Konzessionen seit dem 09. April 2022 nicht an Personen oder Unternehmen vergeben werden, die einen Bezug zu Russland im Sinne der Vorschrift aufweisen. Dies umfasst Personen oder Unternehmen, die unmittelbar als Bewerber, Bieter oder Auftragnehmer auftreten oder mittelbar, mit mehr als 10% gemessen am Auftragswert, als dem in Rede stehenden Auftrag beteiligt sind.
Fakturowanie elektroniczneDozwolone
Stosowane będą zlecenia elektronicznetak
Stosowane będą płatności elektronicznetak
Forma prawna, jaką musi przyjąć grupa oferentów, której udzielono zamówieniaGesamtschuldnerisch haftend.
Zasady finansowesiehe Architektenvertrag
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyVergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energeie (MWAE)
Informacje o terminach odwołania: § 160 des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB) lautete: (1) Die Vergabekammer leitet ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag ein; (2) Antragsbefugt ist jedes Unternehmen, das ein Interesse am Auftrag hat und eine Verletzung in seinen Rechten nach § 97 Abs. 6 GWB durch Nichtbeachtung von Vergabevorschriften geltend macht. Dabei ist darzulegen, dass dem Unternehmen durch die behauptete Verletzung der Vergabevorschriften ein Schaden entstanden ist oder zu entstehen droht. (3) Der Antrag ist zulässig, soweit: 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichung des Nachprüfungsantrags erkennt und gegenüber gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt wurden, 3. Verstößt gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Freistellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Abs. 1 Satz 2 bleibt unberührt.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaStadt Rathenow
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziałuStadt Rathenow
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaStadt Rathenow
Numer rejestracyjny12-12992262157335-81
Adres pocztowyBerliner Str. 15
MiejscowośćRathenow
Kod pocztowy14712
Podpodział krajowy (NUTS)Havelland (DE408)
KrajNiemcy
Punkt kontaktowyVergabestelle
E-mailvergabestelle@stadt-rathenow.de
Telefon+49 3385596340
Faks+49 33855966340
Adres strony internetowejhttps://www.rathenow.de/
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaVergabekammer des Landes Brandenburg beim Ministerium für Wirtschaft, Arbeit und Energeie (MWAE)
Numer rejestracyjnyt:03318661719
Adres pocztowyHeinrich-Mann-Allee 107
MiejscowośćPotsdam
Kod pocztowy14473
Podpodział krajowy (NUTS)Potsdam, Kreisfreie Stadt (DE404)
KrajNiemcy
E-mailvergabekammer@MWAE.brandenburg.de
Telefon03318661719
Faks03318661652
Adres strony internetowejhttps://mwae.brandenburg.de/
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny0204:994-DOEVD-83
MiejscowośćBonn
Kod pocztowy53119
Podpodział krajowy (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajNiemcy
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefon+49228996100
Role tej organizacji
TED eSender
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszeniae8c70122-df85-4489-98d9-23f74d3e1ec6  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania19/06/2026 00:00:31 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępneniemiecki
Numer publikacji ogłoszenia426603-2026
Numer wydania Dz.U. S118/2026
Data publikacji22/06/2026