430648-2026 - Procedura konkurencyjna
Estonia – Usługi nadzoru budowlanego – Rail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenus
OJ S 119/2026 24/06/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Usługi
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaOÜ Rail Baltic Estonia
E-mailhanked@rbe.ee
Status prawny nabywcyPodmiot prawa publicznego
Sektor działalności instytucji zamawiającejSprawy gospodarcze
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułRail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenus
OpisRail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenuse ostutamine vastavalt riigihanke alusdokumentides sätestatule. / Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest
Identyfikator proceduryccb561c0-847c-42ae-a2c2-5daf9cc878b2
Wewnętrzny identyfikator309244-0000
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
Główne aspekty proceduryAvatud hankemenetlus
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 71520000 Usługi nadzoru budowlanego
2.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Põhja-Eesti (EE001)
KrajEstonia
Informacje dodatkowe-
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT1 039 226,65 EUR
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe1. Põhjendus osadeks mittejaotamise kohta on toodud riigihanke alusdokumendis. 2. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms) kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides kindlale ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. 3. Hanketeatel märgitud lepingu sõlmimise kuupäev on eeldatav ning ei ole hankija jaoks siduv. Lepingu projekti punkti 9.1 kohaselt „Leping jõustub Lepingu allkirjastamisest mõlema poole poolt.“
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaJednolity europejski dokument zamówienia (ESPD)Jednolity europejski dokument zamówienia (ESPD)
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0000
TytułRail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenus
OpisRail Baltica Ülemiste reisiterminali lõunapoolsete välialade ehitus- ja garantiiperioodi aegse konsultatsiooni teenuse ostutamine vastavalt riigihanke alusdokumentides sätestatule. / Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest
Wewnętrzny identyfikator309244-0000
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Główna klasyfikacja (cpv): 71520000 Usługi nadzoru budowlanego
5.1.2.
Miejsce realizacji
Podpodział krajowy (NUTS)Põhja-Eesti (EE001)
KrajEstonia
Informacje dodatkowe-
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa28/08/2026
Data zakończenia trwania31/10/2033
5.1.5.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT1 039 226,65 EUR
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówieniaNiewymagane
Projekt zamówienia w pełni lub częściowo finansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Informacje dodatkowe1. Põhjendus osadeks mittejaotamise kohta on toodud riigihanke alusdokumendis. 2. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides mõnele RHS-i § 88 lõikes 2 nimetatud alusele (standardile, tehnilisele tunnustusele, tehnilisele kontrollisüsteemile vms) kui pakkumuse tehnilisele kirjeldusele vastavuse kriteeriumile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. Iga viidet, mille hankija teeb riigihanke alusdokumentides kindlale ostuallikale, protsessile, kaubamärgile, patendile, tüübile, päritolule või tootmisviisile, tuleb lugeda selliselt, et see on täiendatud märkega „või sellega samaväärne“. 3. Hanketeatel märgitud lepingu sõlmimise kuupäev on eeldatav ning ei ole hankija jaoks siduv. Lepingu projekti punkti 9.1 kohaselt „Leping jõustub Lepingu allkirjastamisest mõlema poole poolt.“
5.1.8.
Kryteria dostępności
Kryteria dostępności dla osób niepełnosprawnych nie zostały uwzględnione, ponieważ przedmiot zamówienia nie jest przeznaczony dla osób fizycznych
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruJednolity europejski dokument zamówienia (ESPD)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
OpisVaata hanke alusdokumentidest
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Adres dokumentów zamówieniahttps://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/10194484/documents?group=B
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/10194484/tenders
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałuestoński
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Termin składania ofert27/07/2026 12:00:00 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna4 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia
Data otwarcia27/07/2026 13:00:00 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
Miejscehttps://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznetak
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ mediacyjnyRiigihangete vaidlustuskomisjon
Organ odwoławczyRiigihangete vaidlustuskomisjon
Informacje o terminach odwołania: https://fin.ee/riigihanked-riigiabi-osalused/riigihanked/vaidlustusmenetlus
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaOÜ Rail Baltic Estonia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziałuOÜ Rail Baltic Estonia
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaOÜ Rail Baltic Estonia
Numer rejestracyjny12734109
Adres pocztowyVeskiposti tn 2/1
MiejscowośćTallinn
Kod pocztowy10138
Podpodział krajowy (NUTS)Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
KrajEstonia
Punkt kontaktowyMARINA GAVRILENKO
E-mailhanked@rbe.ee
Telefon+372 57131200
Adres strony internetowejhttps://rbestonia.ee/
Profil nabywcyhttps://rbestonia.ee/
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaRiigihangete vaidlustuskomisjon
Numer rejestracyjny1000123
Adres pocztowyTartu mnt 85
MiejscowośćTallinn
Kod pocztowy10115
Podpodział krajowy (NUTS)Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
KrajEstonia
E-mailvako@fin.ee
Telefon+3726113713
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
Organ mediacyjny
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaRiigihangete register
Numer rejestracyjnyTED64
Adres pocztowyLõkke tn 4
MiejscowośćTallinn
Kod pocztowy10122
Podpodział krajowy (NUTS)Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
KrajEstonia
E-mailregister@riigihanked.riik.ee
Telefon+3726113693
Role tej organizacji
TED eSender
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszeniaf0d371a6-80c8-4178-a518-811f9c064405  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania22/06/2026 10:49:58 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
Ogłoszenie - Data wysłania (eSender)22/06/2026 13:00:24 (UTC+03:00) czas wschodnioeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępneestoński
Numer publikacji ogłoszenia430648-2026
Numer wydania Dz.U. S119/2026
Data publikacji24/06/2026