451933-2026 - Procedura konkurencyjna
Niemcy – Instalowanie urządzeń grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych – HLS-Anlagen
OJ S 124/2026 01/07/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy - Ogłoszenie o zmianie
Roboty budowlane
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaSprinkenhof GmbH
E-mailvergabestelle@sprinkenhof.de
Status prawny nabywcyPrzedsiębiorstwo publiczne
Sektor działalności instytucji zamawiającejSprawy gospodarcze
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułHLS-Anlagen
OpisFür eine qualitative Revitalisierung der Bausubstanz wurde eine umfangreiche Planung der Sanierungsarbeiten für das gesamte Gebäude durchgeführt. Bereiche der Kellersohle, die noch im ursprünglichen Zustand, aber abgängig oder statisch nicht nachweisbar sind, werden erneuert. Die Dächer werden saniert. Die Außenfassaden werden denkmalgerecht untersucht und saniert. Das historische Erscheinungsbild des Schumacher-Baus und die ursprüngliche charakteristische Zellen-Anordnung der Büroräume werden im Wesentlichen beibehalten. Es ist keine große Umplanung der Flächen vorgesehen, lediglich in Teilbereichen werden großzügigere Team- und Netzwerkräume vorgesehen sowie Zellenbüros zusammengefasst, um einem moderneren Bürokonzept zu entsprechen. Die angedachte hochwertige Qualität der Ausführung soll die kulturhistorische Bedeutung dieses Baudenkmals zur Geltung bringen. Weiterhin sind eine komplette Sanierung der TGA-Installationen, die Errichtung einer PV-Anlage sowie eine Brandschutzertüchtigung vorgesehen. _________________________________________________________________________________________________________________________________ Wesentliche Arbeiten: Bestandteil dieser Ausschreibung sind die Neuerrichtung der Heizungs-, Lüftungs- und Sanitäranlagen im Gebäude.
Identyfikator proceduryb280b099-736a-4548-951f-669d86589042
Wewnętrzny identyfikator2026_SpriG_VS_FGM36_07
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45331000 Instalowanie urządzeń grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45332400 Roboty instalacyjne w zakresie urządzeń sanitarnych
2.1.2.
Miejsce realizacji
MiejscowośćHamburg
Kod pocztowy20354
Podpodział krajowy (NUTS)Hamburg (DE600)
KrajNiemcy
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkoweEs ist nur 1 Hauptangebot einzureichen. Die Einreichung von Nebenangeboten sowie von mehreren Hauptangeboten ist ausgeschlossen. Die Abgabe von mehreren Hauptangeboten führt zum Ausschluss aller abgegebenen Hauptangebote. Es besteht kein Anspruch auf Rücksendung der eingereichten Unterlagen oder Kostenerstattung für die Beteiligung an dem Offenen Verfahren. Hamburger Transparenzgesetz: Bitte beachten Sie, dass das vorliegende Projekt dem Hamburger Transparenzgesetz unterliegt und der zu schließende Vertrag unter Beachtung des Datenschutzrechts dort eingestellt wird. Für den Fall, dass vor vollständiger Leistungserbringung (a) das Insolvenzverfahren über das Vermögen des Auftragnehmers eröffnet wird und der Insolvenzverwalter die Erfüllung des Vertrages ablehnt oder (b) der Auftraggeber den Vertrag gemäß § 8 Abs. 2 bis 4 VOB/B oder § 314 BGB kündigt, behält sich die Auftraggeberin vor, die Erbringung der verbleibenden Leistungen den Bietern des Vergabeverfahrens, das mit der Erteilung des Auftrags abgeschlossen wurde, in der Rangfolge der damaligen Bewertung anhand der Zuschlagskriterien anzutragen. Bei der Bildung der Rangfolge gemäß der obigen Ausführungen bleiben Angebote unberücksichtigt, die durch einen Bieter abgegeben wurden, zu dessen Lasten ein Ausschlussgrund vorlag oder zum Zeitpunkt des Nachrückens vorliegt, durch einen ungeeigneten Bieter abgegeben wurden oder aus sonstigen Gründen nicht hätten bezuschlagt werden dürfen. Gegenstand des Antrags ist die Erbringung der verbleibenden Leistungen zu den Bedingungen des Angebots, das der nachrückende Bieter im Vergabeverfahren abgegeben hatte; eine Verhandlung über das Angebot findet nicht statt.
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowymSämtliche gesetzlichen Ausschlussgründe, u.a. §§ 123, 124 GWB, §§ 6e, 15, 16, 16a VOB/A (EU).
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułHLS-Anlagen
OpisFür eine qualitative Revitalisierung der Bausubstanz wurde eine umfangreiche Planung der Sanierungsarbeiten für das gesamte Gebäude durchgeführt. Bereiche der Kellersohle, die noch im ursprünglichen Zustand, aber abgängig oder statisch nicht nachweisbar sind, werden erneuert. Die Dächer werden saniert. Die Außenfassaden werden denkmalgerecht untersucht und saniert. Das historische Erscheinungsbild des Schumacher-Baus und die ursprüngliche charakteristische Zellen-Anordnung der Büroräume werden im Wesentlichen beibehalten. Es ist keine große Umplanung der Flächen vorgesehen, lediglich in Teilbereichen werden großzügigere Team- und Netzwerkräume vorgesehen sowie Zellenbüros zusammengefasst, um einem moderneren Bürokonzept zu entsprechen. Die angedachte hochwertige Qualität der Ausführung soll die kulturhistorische Bedeutung dieses Baudenkmals zur Geltung bringen. Weiterhin sind eine komplette Sanierung der TGA-Installationen, die Errichtung einer PV-Anlage sowie eine Brandschutzertüchtigung vorgesehen. _________________________________________________________________________________________________________________________________ Wesentliche Arbeiten: Bestandteil dieser Ausschreibung sind die Neuerrichtung der Heizungs-, Lüftungs- und Sanitäranlagen im Gebäude.
Wewnętrzny identyfikator654aa5ea-44d6-4f4a-8346-e72507fa1227
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45331000 Instalowanie urządzeń grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45332400 Roboty instalacyjne w zakresie urządzeń sanitarnych
5.1.2.
Miejsce realizacji
MiejscowośćHamburg
Kod pocztowy20354
Podpodział krajowy (NUTS)Hamburg (DE600)
KrajNiemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa02/10/2026
Data zakończenia trwania09/01/2028
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)tak
Informacje dodatkowe#Besonders auch geeignet für:other-sme#Geeignet für KMU und Großunternehmen.
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznegoZamówienia inne niż strategiczne
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumReferencje dotyczące określonych prac
Opis kryterium selekcji3 Referenzen für die Ausführung von Leistungen in den letzten 5 abgeschlossenen Geschäftsjahren, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind

KryteriumŚrednia roczna liczba pracowników
Opis kryterium selekcjiAngaben zur Zahl der in den letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen mit gesondert ausgewiesenem technischen Leitungspersonal

KryteriumOgólny roczny obrót
Opis kryterium selekcjiAngaben zum Umsatz des Unternehmens, jeweils bezogen auf die letzten 3 abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit es Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen

KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiUnbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft zum Nachweis, dass die Beiträge ordnungsgemäß abgeführt wurden

KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiUnbedenklichkeitsbescheinigung der Sozialkasse (nicht Krankenkasse)

KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiGültige Freistellungsbescheinigung zum Steuerabzug bei Bauleistungen

KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiZur Bestätigung der Eigenerklärung sind die gem. Nr. 5 des Formulars „VV-Bau Anlage 6-020“ Anlage zur Ausschreibungsinformation –VOB – geforderten Nachweise/Angaben/Unterlagen vorzulegen. Angaben zu Insolvenzverfahren und Liquidation – gem. Auslobungsunterlagen/Erklärung zur Eignung. Ausländische Unternehmen haben jeweils vergleichbare Nachweise zu erbringen bzw. gleichwertige Erklärungen abzugeben und eine anerkannte Übersetzung beizufügen.

KryteriumUbezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej z tytułu ryzyka zawodowego
Opis kryterium selekcjiBetriebshaftpflichtversicherung: Bitte beachten Sie, dass die Mindestdeckungen der nachzuweisenden Betriebshaftpflichtversicherung jeweils 5,0 Mio. EUR für Sach-, Vermögens- und Personenschäden - zweifach maximiert pro Jahr - betragen müssen.

KryteriumWpis do rejestru handlowego
Opis kryterium selekcjiGültiger Handelsregisterauszug. Ausländische Bieter haben vergleichbare Nachweise/Bescheinigungen vorzulegen.

KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiGültige Gewerbeanmeldung. Ausländische Bieter haben vergleichbare Nachweise/Bescheinigungen vorzulegen.

KryteriumWpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Opis kryterium selekcjiNachweis über die Eintragung in das Berufsregister oder die Handwerksrolle bzw. bei der Industrie- und Handelskammer. Ausländische Bieter haben vergleichbare Nachweise/Bescheinigungen vorzulegen.
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
Nazwa1.1 Gesamtpreis Herstellung
OpisAngebotspreis ohne Wartungspositionen und ohne Verrechnungssätze brutto
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba80
Kryterium
RodzajJakość
Nazwa2.1 Verrechnungssätze Störungsbeseitigung / 2.2 Gesamtpreis Wartung
Opis10 % = Verrechnungssätze für die Störungsbeseitigung (Stundenlohnsätze und Notdienstpauschale) / 10 % = Angebotspreis Wartung ohne Verrechnungssätze brutto. Für das ausführliche Bewertungsschema s. Anlage "Muster Bewertungsmatrix"
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość procentowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba20
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępneniemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje07/07/2026 23:59:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Adres dokumentów zamówieniahttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/1e386ff3-e9db-4e77-bf36-b045f2e0f1a2
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://bieterzugang.deutsche-evergabe.de/evergabe.bieter/api/supplier/external/deeplink/subproject/1e386ff3-e9db-4e77-bf36-b045f2e0f1a2
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałuniemiecki
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęNiedozwolone
Termin składania ofert13/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna60 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń
Według uznania nabywcy niektóre brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkoweGemäß § 16a Abs. 1 VOB/A-EU. Mögliche Hinweise des Auftraggebers in den Vergabeunterlagen sind zu beachten. Nicht nachgefordert werden leistungsbezogene Unterlagen, die die Wirtschaftlichkeitsbewertung der Angebote anhand der Zuschlagskriterien betreffen (Ausnahme: Preisangaben für unwesentliche Einzelpositionen, wenn der Einzelpreis den Gesamtpreis nicht verändern und die Wertungsreihenfolge und den Wettbewerb nicht beeinträchtigen).
Informacje na temat publicznego otwarcia
MiejsceHamburg
Informacje dodatkoweEine Bieterteilnahme ist nicht zulässig
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneWymagane
Stosowane będą zlecenia elektronicznetak
Stosowane będą płatności elektronicznetak
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyFreie und Hansestadt Hamburg - Vergabekammer bei der Finanzbehörde
Informacje o terminach odwołania: Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: Das deutsche Vergaberecht enthält Rügeobliegenheiten der Bewerber*innen, deren Verletzung zur Unzulässigkeit von Nachprüfungsanträgen führt. In § 160 Abs. 3 GWB heißt es: "(3) Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Absatz 2 bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Absatz 1 Nummer 2. § 134 Absatz 1 Satz 2 bleibt unberührt."
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaSprinkenhof GmbH
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówieniaSprinkenhof GmbH
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczychFreie und Hansestadt Hamburg - Vergabekammer bei der Finanzbehörde
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaSprinkenhof GmbH
Numer rejestracyjny2890bcd9-6c4c-4c5b-bde2-257dab0c8d28
Adres pocztowyBurchardstraße 8
MiejscowośćHamburg
Kod pocztowy20095
Podpodział krajowy (NUTS)Hamburg (DE600)
KrajNiemcy
E-mailvergabestelle@sprinkenhof.de
Telefon+49 40339540
Faks+49 40330754
Adres strony internetowejhttps://www.sprinkenhof.de/
Role tej organizacji
Nabywca
Centralna jednostka zakupująca udzielająca zamówień publicznych lub zawierająca umowy ramowe w zakresie robót budowlanych, dostaw lub usług przeznaczonych dla innych nabywców
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaFreie und Hansestadt Hamburg - Vergabekammer bei der Finanzbehörde
Numer rejestracyjny87a0a984-c283-4076-b895-111964fcf01c
DepartamentAbteilung 42
Adres pocztowyAdolphsplatz 3-5
MiejscowośćHamburg
Kod pocztowy20457
Podpodział krajowy (NUTS)Hamburg (DE600)
KrajNiemcy
Punkt kontaktowyAbteilung 42
E-mailvergabekammer@fb.hamburg.de
Telefon+49 40428231690
Faks+49 40427923080
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaSprinkenhof GmbH
Numer rejestracyjnya6ded90e-e299-4aa5-871e-4635a91c40bb
DepartamentVergabestelle
Adres pocztowyBurchardstraße 8
MiejscowośćHamburg
Kod pocztowy20095
Podpodział krajowy (NUTS)Hamburg (DE600)
KrajNiemcy
Punkt kontaktowyVergabestelle
E-mailvergabestelle@sprinkenhof.de
Telefon+49 40339540
Faks+49 40330754
Adres strony internetowejhttps://www.sprinkenhof.de/
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwaDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny0204:994-DOEVD-83
MiejscowośćBonn
Kod pocztowy53119
Podpodział krajowy (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajNiemcy
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefon+49228996100
Role tej organizacji
TED eSender
10. Zmiana
Poprzednia wersja ogłoszenia, która jest zmieniana52d92d5e-90ae-432c-a3d2-def2bedf1382-01
Główny powód zmianyKorekta nabywcy
OpisDas Leistungsverzeichnis wurde aufgrund einer Korrektur ausgetauscht. Bei den Positionen 3.5.8 bis 3.5.13 (Tellerventile) wurden Zuschlagspositionen für jede Größe ergänzt. Zudem wurden bei den Positionen 3.6.43 bis 3.6.54 (Segeltuchstutzen) die jeweiligen Größen ergänzt. Aufgrund des Austauschs des Leistungsverzeichnisses wurde die Angebotsfrist vom 06.07.2026, 12:00 Uhr, auf den 13.07.2026, 12:00 Uhr, verlängert.
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia7252953f-9f20-47a9-8d6b-d1577fa335b3  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania30/06/2026 11:50:52 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępneniemiecki
Numer publikacji ogłoszenia451933-2026
Numer wydania Dz.U. S124/2026
Data publikacji01/07/2026