463609-2026 - Procedura konkurencyjna
Francja – Usługi w zakresie napraw i konserwacji układów chłodzących – Travaux d’entretien et de maintenance des installations de climatisation du patrimoine de CANNES LERINS AMENAGEMENT ET HABITAT
OJ S 127/2026 06/07/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Usługi - Roboty budowlane
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaSEM Cannes Lerins Aménagement et Habitat (06)
E-mailcontact@ophcannes.net
Status prawny nabywcyPodmiot prawa publicznego
Sektor działalności instytucji zamawiającejGospodarka mieszkaniowa i komunalna
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułTravaux d’entretien et de maintenance des installations de climatisation du patrimoine de CANNES LERINS AMENAGEMENT ET HABITAT
OpisLe présent marché a pour objet la réalisation de l'ensemble des opérations d'entretien, ainsi que de maintenance corrective, des installations de climatisation implantées dans les sites suivants : -les bureaux du siège social de CANNES LERINS AMENAGEMENT ET HABITAT ; -les bureaux extérieurs relevant de son périmètre d'exploitation ; -les résidences, logements et annexes appartenant au patrimoine de CANNES LERINS AMENAGEMENT ET HABITAT.
Identyfikator procedury5505f036-8c83-4a08-8776-6c806ff401ad
Wewnętrzny identyfikator26/044
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
Główne aspekty proceduryAppel d’offres ouvert passé en application des articles l’article L 2124-1 et 2, R 2124-2 1° du Code de la Commande Publique. et du CCAG Fournitures courantes et services, relatif
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Dodatkowy charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 50730000 Usługi w zakresie napraw i konserwacji układów chłodzących
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 42512500 Części maszyn do konfekcjonowania powietrza, 45331000 Instalowanie urządzeń grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe- Le règlement des dépenses se fera virement bancaire - Le délai global de paiement ne pourra excéder 30 jours - Le taux des intérêts moratoires est égal au taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement les plus récentes, en vigueur au premier jour du semestre de l'année civile au cours duquel les intérêts moratoires ont commencé à courir, majoré de huit points de pourcentage. Le montant de l'indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement est fixé à 40 euros - Les crédits nécessaires au financement de l'opération sont inscrits dans les comptes de CANNES LERINS AMENAGEMENT ET HABITAT. - Financement sur fonds propres - Taux de l’avance : poste 1 :15 % dans les conditions soumises à l’article 5.6 du CCAP - Garantie biennale et décennale le cas échéant - Prix forfaitaire révisable pour le poste 1 - Prix unitaire révisables pour le poste 2
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
Appel d'offres ouvert en application des articles L. 2124-1 et 2, R. 2124-2 1° du Code de la commande publique -
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowego
Upadłość
Korupcja
Układ z wierzycielami
Udział w organizacji przestępczej
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencji
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiska
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmu
Nadużycia
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmi
Niewypłacalność
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracy
Aktywami zarządza likwidator
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowania
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówienia
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówienia
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcje
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnego
Działalność gospodarcza jest zawieszona
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułTravaux d’entretien et de maintenance des installations de climatisation du patrimoine de CANNES LERINS AMENAGEMENT ET HABITAT
OpisLe présent marché a pour objet la réalisation de l'ensemble des opérations d'entretien, ainsi que de maintenance corrective, ou de création d’installations de climatisation dans les sites suivants : -les bureaux du siège social de CANNES LERINS AMENAGEMENT ET HABITAT ; -les bureaux extérieurs relevant de son périmètre d'exploitation ; -les résidences, logements et annexes appartenant au patrimoine de CANNES LERINS AMENAGEMENT ET HABITAT. Le présent marché ne fait pas l’objet d’allotissement Les prestations donnent lieu à un marché ordinaire traité à prix mixtes et décomposé comme suit : Poste 1 : Entretien préventif et service de dépannage, donne lieu à un marché ordinaire traité à prix global et forfaitaire conformément à la Décomposition du Prix Global et forfaitaire Poste 2 : Maintenance corrective, et travaux de création à bons de commande, donne lieu à un accord-cadre mono attributaire à bons de commande. Les travaux relatifs au poste 2 sont traités à prix unitaire sur la base des quantités réellement exécutées La valeur de l’ensemble de ces prestations est susceptible de varier de la manière suivante : Montant minimum par période 5 000€ HT / Montant maximum par période 80 000€ HT La durée de validité du marché est la période à l'intérieur de laquelle s’exécutent l’ensemble des prestations. Elle court à compter de la notification pour une durée de 12 mois, reconductible 3 fois dans la limite de 48 mois.
Wewnętrzny identyfikator26/044
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaUsługi
Dodatkowy charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 50730000 Usługi w zakresie napraw i konserwacji układów chłodzących
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 42512500 Części maszyn do konfekcjonowania powietrza, 45331000 Instalowanie urządzeń grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania12 Miesiące
5.1.6.
Informacje ogólne
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruDokumenty zamówienia
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
OpisSe référer au Règlement de la Consultation
Kryterium
RodzajJakość
OpisSe référer au Règlement de la Consultation
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Adres dokumentów zamówieniawww.marches-securises.fr
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniawww.marches-securises.fr
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałufrancuski
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Termin składania ofert04/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna4 Miesiące
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Fakturowanie elektroniczneDozwolone
Stosowane będą zlecenia elektronicznenie
Stosowane będą płatności elektronicznenie
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ mediacyjnyOrgane chargé des procédures de médiation Comité Consultatif Interrégional de Rè
Organ odwoławczyTRIBUNAL ADMINISTRATIF DE NICE
Informacje o terminach odwołania: Avant la conclusion du contrat : 1. le référé précontractuel (articles L.551-1 à L. 551- 12, et R.551-1 à R. 551-6 du code de justice administrative) peut être introduit jusqu'à la signature du contrat. Après la conclusion du contrat : 2. le référé contractuel (L. 551-13 à L. 551-23, et R. 551-7 à R.551-10 du code de justice administrative) introduit après la signature du contrat dans un délai de 31 jours, à compter de la publication d'un avis d'attribution du contrat au Journal officiel de l'Union européenne (JOUE) ou dans un délai de 6 mois, à compter du lendemain du jour de la conclusion du contrat, si aucun avis d'attribution n'a été publié ou si aucune notification de la conclusion du contrat n'a été effectuée. 3. le recours de plein contentieux contre le contrat dans un délai de 2 mois à compter de la publication de l'avis mentionnant la conclusion du marché et les modalités de consultation du dossier dans le respect des secrets protégés par la loi (recours issus des jurisprudences «Tropic » et « Tarn et Garonne ») assorti, le cas échéant, d’un référé-suspension issu de l’article L521-1 4. Recours contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme La juridiction administrative compétente peut aussi être saisie par l'application Télérecours citoyens accessible à partir du site www.telerecours.fr.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczychCannes Lérins Aménagement et Habitat
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziałuSEM Cannes Lerins Aménagement et Habitat (06)
Organizacja rozpatrująca ofertySEM Cannes Lerins Aménagement et Habitat (06)
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaSEM Cannes Lerins Aménagement et Habitat (06)
Numer rejestracyjny69592089200046
Adres pocztowyL'Aurélien 22 Boulevard Louis Negrin
MiejscowośćCannes la Bocca
Kod pocztowy06150
Podpodział krajowy (NUTS)Alpes-Maritimes (FRL03)
KrajFrancja
E-mailcontact@ophcannes.net
Telefon+33 493481224
Adres strony internetowejhttps://www.marches-securises.fr
Adres na potrzeby wymiany informacji (URL)https://www.cannesamenagementhabitat.fr/
Profil nabywcyhttps://www.marches-securises.fr
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
Organizacja rozpatrująca oferty
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaTRIBUNAL ADMINISTRATIF DE NICE
Numer rejestracyjny17060005000026
Adres pocztowyCS 61039 18, avenue des Fleurs
MiejscowośćNICE Cedex 1
Kod pocztowy06050
Podpodział krajowy (NUTS)Alpes-Maritimes (FRL03)
KrajFrancja
E-mailgreffe.ta-nice@juradm.fr
Telefon+33 492041313
Faks+33 334935578
Adres strony internetowejhttp://nice.tribunal-administratif.fr
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwaOrgane chargé des procédures de médiation Comité Consultatif Interrégional de Rè
Numer rejestracyjny000000000000000
Adres pocztowyCS 80001 Place Félix-Baret
MiejscowośćMarseille Cédex 06
Kod pocztowy13282
Podpodział krajowy (NUTS)Alpes-Maritimes (FRL03)
KrajFrancja
E-mailcatherine.pietri@paca.gouv.fr
Telefon+33 334843545
Faks+33 334911561
Adres strony internetowejhttp://www.prefectures-regions.gouv.fr/provence-alpes-cote-dazur
Role tej organizacji
Organ mediacyjny
8.1.
ORG-0005
Oficjalna nazwaCannes Lérins Aménagement et Habitat
Numer rejestracyjny69592089200046
Adres pocztowy22 Boulevard Louis Negrin
MiejscowośćCannes
Kod pocztowy06150
Podpodział krajowy (NUTS)Alpes-Maritimes (FRL03)
KrajFrancja
E-mailcontact@ophcannes.net
Telefon+33 493481222
Adres strony internetowejhttps://www.cannesamenagementhabitat.fr
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszenia39c2758f-b5c8-49cf-8b43-9f6b3a00df62  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania03/07/2026 12:21:45 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępnefrancuski
Numer publikacji ogłoszenia463609-2026
Numer wydania Dz.U. S127/2026
Data publikacji06/07/2026