464136-2026 - Procedura konkurencyjna
Niemcy – Wykonywanie pokryć dachowych i malowanie dachów – Erweiterung Haus B GeSoTec Neubrandenburg, Los 7 Dachdecker- und Klempnerarbeiten
OJ S 127/2026 06/07/2026
Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Roboty budowlane
1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwaLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
E-mailvergabestelle@lk-seenplatte.de
Status prawny nabywcyPodmiot prawa publicznego kontrolowany przez instytucję lokalną
Sektor działalności instytucji zamawiającejOgólne usługi publiczne
2. Procedura
2.1.
Procedura
TytułErweiterung Haus B GeSoTec Neubrandenburg, Los 7 Dachdecker- und Klempnerarbeiten
OpisErweiterung Haus B GeSoTec Neubrandenburg, Los 7 Dachdecker- und Klempnerarbeiten
Identyfikator procedury8a249b7a-5e97-4d83-bb5f-6653a84aeed4
Wewnętrzny identyfikator10.71.500.1010-045
Rodzaj proceduryOtwarta
Procedura jest przyspieszonanie
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45261200 Wykonywanie pokryć dachowych i malowanie dachów
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45261300 Kładzenie zaprawy i rynien
2.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowySponholzer Straße 20  
MiejscowośćNeubrandenburg
Kod pocztowy17034
Podpodział krajowy (NUTS)Mecklenburgische Seenplatte (DE80J)
KrajNiemcy
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe#Bekanntmachungs-ID: CXVHYRQYT1RCP6S6# Bei technischen Problemen ist der technische Support der Vergabeplattform zu kontaktieren (https://support.cosinex.de/unternehmen).
Podstawa prawna
Dyrektywa 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródłaUwaga
Naruszenie obowiązków określonych w podstawach wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowymAusschlussgründe nach § 57 VgV
Udział w organizacji przestępczejZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystycznąZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmuZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
NadużyciaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
KorupcjaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmiZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Naruszenie obowiązku płatności podatkówZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczneZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa ochrony środowiskaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa socjalnegoZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Naruszenie obowiązków w dziedzinie prawa pracyZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
NiewypłacalnośćZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Aktywami zarządza likwidatorZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Działalność gospodarcza jest zawieszonaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowegoZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Poważne wykroczenie zawodoweZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Porozumienia z innymi wykonawcami mające na celu zakłócenie konkurencjiZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówieniaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówieniaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Rozwiązanie umowy przed czasem, odszkodowania lub inne porównywalne sankcjeZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowaniaZwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówieniaLOT-0001
TytułErweiterung Haus B GeSoTec Neubrandenburg, Los 7 Dachdecker- und Klempnerarbeiten
OpisDas Berufsschulzentrum in Neubrandenburg RBB Neubrandenburg GeSoTec verfügt über einen Schulcampus mit verschiedenen Gebäuden in der Sponholzer Straße. Haus B ist ein in industrieller Bauweise errichtetes Schulgebäude (DDR Typenprojekt, Wandbauweise WBS 70), 3geschossig mit Flachdach und wurde zu Beginn der 2010er Jahre umfassend saniert. Das Gebäude Haus B wird unter Berücksichtigung folgender Aspekte erweitert: - Erweiterung des Schulgebäudes mit Foyerflächen, Cafeteria und Ausgabeküche, mit 4 Unterrichtsräumen sowie 2 Gruppenräumen - Herstellen der barrierefreien Erschließung des Gebäudes (Anbau Aufzug über alle Geschosse) - Überprüfen und Ergänzen notwendiger sanitärer Anlagen inklusive Herstellens eines barrierefreien WC Die nachfolgend genannten wesentlichen Leistungen werden im vorliegenden Los vergeben: - Flachdachabdichtung und Gefälledämmung Lichtgaden ca. 60m2 - Flachdachabdichtung und Gefälledämmung Hauptdach ca. 275m2 - Teilflächen als Gründach ca. 120m2 - Dachrandprofil ca. 100m - Dunkelklappe für RWA Aufzug - Wartungswege - Anschlagpunkte 9 Stück
Wewnętrzny identyfikator10.71.500.1010-045
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówieniaRoboty budowlane
Główna klasyfikacja (cpv): 45261200 Wykonywanie pokryć dachowych i malowanie dachów
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 45261300 Kładzenie zaprawy i rynien
5.1.2.
Miejsce realizacji
Adres pocztowySponholzer Straße 20  
MiejscowośćNeubrandenburg
Kod pocztowy17034
Podpodział krajowy (NUTS)Mecklenburgische Seenplatte (DE80J)
KrajNiemcy
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Data początkowa07/12/2026
Data zakończenia trwania23/04/2027
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział
Udział nie jest zastrzeżony.
Należy podać imiona i nazwiska oraz kwalifikacje zawodowe członków personelu wyznaczonych do realizacji zamówieniaNiewymagane
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA)tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP)tak
Informacje dodatkowe#Besonders auch geeignet für:selbst#, #Besonders auch geeignet für:startup#, #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Zamówienia strategiczne
Cel zamówienia strategicznegoRealizacja celów społecznych
OpisMindestarbeitsbedingungen nach dem TVgG M-V
Promowany cel społecznyUczciwe warunki pracy
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboruUwaga
KryteriumInne wymagania ekonomiczne lub finansowe
Opis kryterium selekcjiAngabe zu Insolvenzverfahren und Liquidation (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

KryteriumTechnicy lub organy techniczne do wykonania pracy
Opis kryterium selekcjiAngaben zu Arbeitskräften (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

KryteriumReferencje dotyczące określonych prac
Opis kryterium selekcjiErbringung vergleichbarer Leistungen (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

KryteriumWpis do odpowiedniego rejestru zawodowego
Opis kryterium selekcjiRegistereintragungen Berufsregister (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

KryteriumWpis do rejestru handlowego
Opis kryterium selekcjiRegistereintragungen Handelsregister (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

KryteriumOgólny roczny obrót
Opis kryterium selekcjiUmsatzangaben (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium
RodzajCena
NazwaPreis
OpisPreiskriterium für "Niedrigster Preis (ohne Kriterien)"
Kategoria kryterium udzielenia zamówienia wagaWaga (wartość punktowa, dokładna)
Kryterium udzielenia - Liczba100
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępneniemiecki
Termin występowania z wnioskiem o dodatkowe informacje04/08/2026 23:59:59 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Adres dokumentów zamówieniahttps://evergabe-mv.de/Satellite/notice/CXVHYRQYT1RCP6S6/documents
Kanał komunikacji ad hoc
Adres URLhttps://evergabe-mv.de/Satellite/notice/CXVHYRQYT1RCP6S6
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia
Zgłoszenie elektroniczneWymagane
Adres na potrzeby zgłoszeniahttps://evergabe-mv.de/Satellite/notice/CXVHYRQYT1RCP6S6
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziałuniemiecki
Katalog elektronicznyNiedozwolone
Oferty wariantoweNiedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertęDozwolone
Termin składania ofert12/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna57 Dni
Informacje, które można uzupełnić po upływie terminu zgłoszeń
Według uznania nabywcy wszystkie brakujące dokumenty dotyczące oferenta mogą zostać przedłożone później.
Informacje dodatkoweDer Auftraggeber behält sich vor, nach Ablauf der Frist zur Einreichung der Angebote (Angebotsfrist) fehlende oder unvollständige Unterlagen im Rahmen der rechtlichen Möglichkeiten von einem oder mehreren Bietern nachzufordern oder Gelegenheit zur Vervollständigung zu geben. Ein Anspruch der Bieter auf die Möglichkeit zur Nachreichung oder Vervollständigung besteht nicht.
Warunki zamówienia
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionegoNie
Warunki dotyczące realizacji zamówieniaEinhaltung der Mindestarbeitsbedingungen nach TVgG M-V. Einhaltung der Verpflichtungen aus der Eigenerklärung zu Sanktionsgründen in Bezug auf Russland.
Fakturowanie elektroniczneDozwolone
Stosowane będą zlecenia elektronicznetak
Stosowane będą płatności elektronicznetak
Zasady finansoweZahlungsbedingungen gemäß VOB/B
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa
Brak umowy ramowej
Informacje o dynamicznym systemie zakupów
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczyRechtsaufsichtsbehörde: Ministerium für Inneres und Bau, Referat II 330
Informacje o terminach odwołania: Der Auftraggeber weist darauf hin, dass sich der Gesamtwert der vorgesehenen Leistung nach § 3 Abs. 1 VgV auf die Erweiterung des Haus B GeSoTec Neubrandenburg bezieht. Dieser überschreitet vorliegend nicht den Schwellenwert zur Anwendung des Vierten Teils des Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB). Der Auftraggeber führt freiwillig ein offenes Verfahren durch. Ein Nachprüfungsverfahren nach Kapitel 2 des Vierten Teils des GWB ist insofern nicht einschlägig.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówieniaLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczychLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziałuLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwaLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
Numer rejestracyjny13071000-K000
Adres pocztowyPostfach 110264
MiejscowośćNeubrandenburg
Kod pocztowy17042
Podpodział krajowy (NUTS)Mecklenburgische Seenplatte (DE80J)
KrajNiemcy
Punkt kontaktowyRechts- und Kommunalaufsichtsamt
E-mailvergabestelle@lk-seenplatte.de
Telefon+49 395570870
Faks+49 3955708765999
Adres strony internetowejhttps://www.lk-mecklenburgische-seenplatte.de
Role tej organizacji
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwaLandkreis Mecklenburgische Seenplatte
Numer rejestracyjny13071000-K000
Adres pocztowyPostfach 110264
MiejscowośćNeubrandenburg
Kod pocztowy17042
Podpodział krajowy (NUTS)Mecklenburgische Seenplatte (DE80J)
KrajNiemcy
Punkt kontaktowyRechts- und Kommunalaufsichtsamt
E-mailvergabestelle@lk-seenplatte.de
Telefon+49 395570870
Faks+49 3955708765999
Adres strony internetowejhttps://www.lk-mecklenburgische-seenplatte.de
Role tej organizacji
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwaRechtsaufsichtsbehörde: Ministerium für Inneres und Bau, Referat II 330
Numer rejestracyjnykeine
Adres pocztowyAlexandrinenstraße 1
MiejscowośćSchwerin
Kod pocztowy19055
Podpodział krajowy (NUTS)Schwerin, Kreisfreie Stadt (DE804)
KrajNiemcy
Adres strony internetowejhttp://www.regierung-mv.de/
Role tej organizacji
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwaDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Numer rejestracyjny0204:994-DOEVD-83
MiejscowośćBonn
Kod pocztowy53119
Podpodział krajowy (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
KrajNiemcy
E-mailnoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Telefon+49228996100
Role tej organizacji
TED eSender
Informacje o ogłoszeniu
Identyfikator/wersja ogłoszeniaee66e301-0ef3-482b-b692-66d667555367  -  01
Typ formularzaProcedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszeniaOgłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia16
Ogłoszenie – data wysłania03/07/2026 08:35:21 (UTC+02:00) czas wschodnioeuropejski, czas środkowoeuropejski letni
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępneniemiecki
Numer publikacji ogłoszenia464136-2026
Numer wydania Dz.U. S127/2026
Data publikacji06/07/2026