1. Nabywca
1.1.
Nabywca
Oficjalna nazwa: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Status prawny nabywcy: Instytucja administracji centralnej
Sektor działalności instytucji zamawiającej: Obronność
2. Procedura
2.1.
Procedura
Tytuł: Rammeaftale vedrørende levering og vedligeholdelse af elektrooptiske systemer
Opis: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse (FMI) udbyder en rammeaftale om levering og vedligeholdelse af elektrooptiske systemer til anvendelse i Kystredningstjenestens og Marinehjemmeværnets både, der primært skal anvendes at lokaliere personer i vandet i forbindelse med redningsaktioner, men også skal kunne anvendes til bl.a. navigation ved nedsat sigtbarhed samt skibsinspektioner. Elektrooptiske systemer (EO) er digitale kamerasystemer, hvor de fleste består af et almindeligt dagslyskamera, samt et sekundært varmefølsomt kamera (termisk kamera), som måler termisk stråling, og derfor kan anvendes uden lys til at identificere objekter. FMI's indkøb af de elektrooptiske systemer omfatter et letvægtssystem, et mellemdistancesystem og et langdistancesystem. Den udbudte Rammeaftale indebærer dels anskaffelse og installation af de elektrooptiske systemer i Forsvarets fartøjer, men også vedligeholdelse af systemerne samt oplæring i brugen af Forsvarets personel i brugen og vedligeholdelsen af systemerne.
Identyfikator procedury: 41513607-f0cd-4469-914a-12c169e8ce1f
Wewnętrzny identyfikator: Elektrooptiske systemer
Rodzaj procedury: Otwarta
Procedura jest przyspieszona: nie
Główne aspekty procedury: Tilbudsgiver skal som en del af sit tilbud indgive det fælles europæiske udbudsdokument (ESPD). Det bemærkes, at tilbudsgiver kan basere sig på andre enheders formåen (f.eks. et moder- eller søsterselskab eller en underleverandør), uanset den juridiske karakter af relationen mellem tilbudsgiveren og de(n) enhed/enheder, som tilbudsgiveren baserer sig på. I så fald skal tilbudsgiver sikre sig, at et ESPD fra de(n) enhed(er), som tilbudsgiver baserer sig på, fremsendes sammen med tilbudsgivers eget ESPD. Denne/disse enhed(er)s ESPD skal indeholde tilsvarende oplysninger. En tilbudsgiver må kun afgive ét tilbud. Tilbudsgiver, og eventuelt deltagerne i en sammenslutning af enheder og/eller støttende enheder, skal anvende ESPD, jf. udbudslovens § 148 som foreløbig dokumentation for, at deltagerne ikke er omfattet af de i §§ 135 og 136 nævnte obligatoriske udelukkelsesgrunde eller udelukkelsesgrundene anført i udbudslovens § 137, stk. 1, nr. 2, og at tilbudsgiver opfylder de fastsatte krav til egnethed. Det er ikke nødvendigt for tilbudsgiver at underskrive sit ESPD-dokument. Såfremt tilbudsgiver er en sammenslutning (konsortier), skal de deltagere, der ikke indgiver tilbuddet, underskrive deres ESPD-dokument. Eventuelle støttende enheder skal også underskrive ESPD’et. Såfremt en tilbudsgiver baserer sig på andre enheders kapacitet, skal denne på opfordring afgive støtteerklæringer eller anden dokumentation, der godtgør, at denne kan disponere over den nødvendige økonomiske og finansielle kapacitet og/eller tekniske og faglige kapacitet, og at den pågældende enhed er juridisk forpligtet over for tilbudsgiver. I mangel af en sådan dokumentation kan FMI ikke tage sådan(ne) enheds/enheders økonomiske og finansielle kapacitet og/eller tekniske og faglige kapacitet i betragtning. FMI har udarbejdet en skabelon (tilgængelig i det elektroniske udbudssystem), der kan anvendes som erklæring for denne juridiske forpligtelse.
2.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Dodatkowy charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 38600000 Przyrządy optyczne
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 38636000 Specjalistyczne przyrządy optyczne, 38651000 Aparaty fotograficzne
2.1.2.
Miejsce realizacji
Kraj: Dania
W dowolnym miejscu w danym państwie
Informacje dodatkowe: Både varer og tjenesteydelser skal leveres til Forsvarets og Kystredningstjenestens forskellige lokaliteter i Danmark.
2.1.3.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT: 90 000 000,00 DKK
Maksymalna wartość umowy ramowej: 210 000 000,00 DKK
2.1.4.
Informacje ogólne
Informacje dodatkowe: Der kræves ingen særlig retlig form. Såfremt aftalen tildeles en sammenslutning af leverandører (f.eks. et konsortium), skal deltagerne påtage sig solidarisk hæftelse og udpege en leverandør som repræsentant for sammenslutningen. Rammeaftalen er ikke opdelt i delaftaler, da en opdeling af kontrakten ikke vil sikre tilstrækkelig konkurrence på det aktuelle marked ligesom at en opdeling af kontrakten vil forhøje omkostningerne i udbudsprocessen uforholdsmæssigt. Opmærksomheden henledes på, at udbuddet er omfattet af artikel 5k i forordning (EU) nr. 833/2014 med senere ændringer. Bestemmelsen indeholder et forbud mod at tildele aftaler til russiske virksomheder og russisk kontrollerede virksomheder mv. (se nærmere artikel 5k, stk. 1, for den præcise afgrænsning af de aktører, der er omfattet af forbuddet). FMI forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at kræve dokumentation for, at tilbudsgiverne ikke er omfattet af forbuddet, f.eks. ved at kræve dokumentation for tilbudsgivernes og disses eventuelle underleverandørers etableringssted og ejerforhold. Ved afgivelse af et tilbud skal tilbudsgiver indgive en egenerklæring om efterlevelse af arbejdsklausul, CSR-forpligtelser og internationale sanktioner. FMI forbeholder sig i den forbindelse retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at lade tilbudsgiver berigtige en manglende eller mangelfuldt udfyldt egenerklæring. FMI har udarbejdet en skabelon (tilgængelig i det elektroniske udbudssystem), der skal anvendes som erklæring. Når sammenslutninger af enheder (f.eks. konsortier), herunder midlertidige joint ventures, deltager samlet i udbuddet, skal egenerklæringen gives for hver enkelt af de deltagende enheder. FMI forbeholder sig ret til, men er ikke forpligtet dertil, at anvende fremgangsmåden i udbudslovens § 159, stk. 5, hvis tilbud ikke opfylder udbudsmaterialets krav. Det bemærkes, at uanset formuleringen af udbudsmaterialets krav om at fremsende oplysninger, erklæringer og dokumentation, f.eks. vedrørende beskrivelse af de tilbudte ydelser, er FMI ikke afskåret fra at indhente supplerende oplysninger m.v. efter udbudslovens § 159, stk. 5, i henhold til § 159, stk. 6. Der vil 16. juli 2026 blive afholdt et orienteringsmøde. Der henvises til udbudsbetingelserne for nærmere oplysninger herom. Før tildeling af aftalen kræver FMI, at den tilbudsgiver, til hvem FMI har til hensigt at tildele aftalen, har afgivet dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD, jf. udbudslovens §§ 151-155. FMI stiller krav om, at tilbudsgiver og hver af de juridiske enheder, som tilbudsgiver baserer sin økonomiske og finansielle kapacitet på, hæfter solidarisk for aftalens gennemførelse. Rammeaftalens anslåede værdi er DKK 90.000.000, mens rammeaftalens maksimale værdi er DKK 210.000.000. Forskellen i de angivne beløb er begrundet i usikkerhedenom rammeaftalens endelige værdi, jf. nedenfor. Den anslåede værdi er således udtryk for FMI’s mest kvalificerede skøn over rammeaftalens værdi på nuværendetidspunkt, mens den maksimale værdi udtrykker det maksimale træk på rammeaftalen i dens løbetid. Usikkerheden om rammeaftalens endelige værdi skyldes navnlig usikkerhed om FMIs behov i rammeaftalens løbetid, herunder særligt i hvor høj grad Kystredningstjenesten og Marinehjemmeværnet indkøber systemer til sine både, hvormed FMI ikke kan forudsige behovet for indkøb præcist for hele rammeaftalens løbetid. Skiftende operative behov i forhold til den nuværende situation kan ligeledes medføre et væsentlig større forbrug på aftalen, end hvad der konkret forventes i øjeblikket.
Podstawa prawna:
Dyrektywa 2014/24/UE
Udbudsloven (lov nr. 1564 af 15. december 2015 med senere ændringer). - Udbudsloven implementerer udbudsdirektivet (2014/24/EU) i dansk ret.
2.1.6.
Podstawy wykluczenia
Powody wykluczenia źródła: Uwaga
Korupcja: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 2).
Nadużycia: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 3).
Pranie pieniędzy lub finansowanie terroryzmu: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 5).
Udział w organizacji przestępczej: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 1).
Przestępstwa terrorystyczne lub przestępstwa związane z działalnością terrorystyczną: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 4).
Praca dzieci i inne formy handlu ludźmi: Jf. udbudslovens § 135. stk. 1, nr. 6).
Poważne wykroczenie zawodowe: Jf. udbudslovens § 136, nr. 4.
Wprowadzenie w błąd, zatajenie informacji, niemożność przedstawienia wymaganych dokumentów lub uzyskanie poufnych informacji na temat przedmiotowego postępowania: Jf. udbudslovens § 136, nr. 3.
Konflikt interesów spowodowany udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówienia: Jf. udbudslovens § 136, nr. 1.
Bezpośrednie lub pośrednie zaangażowanie w przygotowanie przedmiotowego postępowania o udzielenie zamówienia: Jf. udbudslovens § 136, nr. 2.
Naruszenie obowiązku opłacenia składek na ubezpieczenie społeczne: Jf. udbudslovens § 135. stk. 3.
Naruszenie obowiązku płatności podatków: Jf. udbudslovens § 135. stk. 3.
Działalność gospodarcza jest zawieszona: Er den økonomiske aktørs erhvervsvirksomhed blevet indstillet?
Upadłość: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
Układ z wierzycielami: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
Niewypłacalność: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
Aktywami zarządza likwidator: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
Inna sytuacja podobna do upadłości wynikająca z prawa krajowego: Jf. udbudslovens § 137, stk. 1
5. Część zamówienia
5.1.
Część zamówienia: LOT-0000
Tytuł: Rammeaftale vedrørende levering og vedligeholdelse af elektrooptiske systemer
Opis: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse (FMI) udbyder en rammeaftale om levering og vedligeholdelse af elektrooptiske systemer til anvendelse i Kystredningstjenestens og Marinehjemmeværnets både, der primært skal anvendes at lokaliere personer i vandet i forbindelse med redningsaktioner, men også skal kunne anvendes til bl.a. navigation ved nedsat sigtbarhed samt skibsinspektioner. Elektrooptiske systemer (EO) er digitale kamerasystemer, hvor de fleste består af et almindeligt dagslyskamera, samt et sekundært varmefølsomt kamera (termisk kamera), som måler termisk stråling, og derfor kan anvendes uden lys til at identificere objekter. FMI's indkøb af de elektrooptiske systemer omfatter et letvægtssystem, et mellemdistancesystem og et langdistancesystem. Den udbudte Rammeaftale indebærer dels anskaffelse og installation af de elektrooptiske systemer i Forsvarets fartøjer, men også vedligeholdelse af systemerne samt oplæring i brugen af Forsvarets personel i brugen og vedligeholdelsen af systemerne.
Wewnętrzny identyfikator: Elektrooptiske systemer
5.1.1.
Przeznaczenie
Charakter zamówienia: Dostawy
Dodatkowy charakter zamówienia: Usługi
Główna klasyfikacja (cpv): 38600000 Przyrządy optyczne
Dodatkowa klasyfikacja (cpv): 38636000 Specjalistyczne przyrządy optyczne, 38651000 Aparaty fotograficzne
5.1.2.
Miejsce realizacji
Kraj: Dania
W dowolnym miejscu w danym państwie
Informacje dodatkowe: Både varer og tjenesteydelser skal leveres til Forsvarets og Kystredningstjenestens forskellige lokaliteter i Danmark.
5.1.3.
Szacowany okres obowiązywania
Okres obowiązywania: 4 Lata
5.1.5.
Wartość
Szacunkowa wartość bez VAT: 90 000 000,00 DKK
Maksymalna wartość umowy ramowej: 210 000 000,00 DKK
5.1.6.
Informacje ogólne
Zastrzeżony udział:
Udział nie jest zastrzeżony.
Projekt zamówienia niefinansowany z funduszy UE
Zamówienie jest objęte zakresem Porozumienia w sprawie zamówień rządowych (GPA): tak
Przedmiotowe zamówienie jest odpowiednie również dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP): tak
Informacje dodatkowe: Der kræves ingen særlig retlig form. Såfremt aftalen tildeles en sammenslutning af leverandører (f.eks. et konsortium), skal deltagerne påtage sig solidarisk hæftelse og udpege en leverandør som repræsentant for sammenslutningen. Rammeaftalen er ikke opdelt i delaftaler, da en opdeling af kontrakten ikke vil sikre tilstrækkelig konkurrence på det aktuelle marked ligesom at en opdeling af kontrakten vil forhøje omkostningerne i udbudsprocessen uforholdsmæssigt. Opmærksomheden henledes på, at udbuddet er omfattet af artikel 5k i forordning (EU) nr. 833/2014 med senere ændringer. Bestemmelsen indeholder et forbud mod at tildele aftaler til russiske virksomheder og russisk kontrollerede virksomheder mv. (se nærmere artikel 5k, stk. 1, for den præcise afgrænsning af de aktører, der er omfattet af forbuddet). FMI forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at kræve dokumentation for, at tilbudsgiverne ikke er omfattet af forbuddet, f.eks. ved at kræve dokumentation for tilbudsgivernes og disses eventuelle underleverandørers etableringssted og ejerforhold. Ved afgivelse af et tilbud skal tilbudsgiver indgive en egenerklæring om efterlevelse af arbejdsklausul, CSR-forpligtelser og internationale sanktioner. FMI forbeholder sig i den forbindelse retten til på ethvert tidspunkt i udbudsprocessen at lade tilbudsgiver berigtige en manglende eller mangelfuldt udfyldt egenerklæring. FMI har udarbejdet en skabelon (tilgængelig i det elektroniske udbudssystem), der skal anvendes som erklæring. Når sammenslutninger af enheder (f.eks. konsortier), herunder midlertidige joint ventures, deltager samlet i udbuddet, skal egenerklæringen gives for hver enkelt af de deltagende enheder. FMI forbeholder sig ret til, men er ikke forpligtet dertil, at anvende fremgangsmåden i udbudslovens § 159, stk. 5, hvis tilbud ikke opfylder udbudsmaterialets krav. Det bemærkes, at uanset formuleringen af udbudsmaterialets krav om at fremsende oplysninger, erklæringer og dokumentation, f.eks. vedrørende beskrivelse af de tilbudte ydelser, er FMI ikke afskåret fra at indhente supplerende oplysninger m.v. efter udbudslovens § 159, stk. 5, i henhold til § 159, stk. 6. Der vil 16. juli 2026 blive afholdt et orienteringsmøde. Der henvises til udbudsbetingelserne for nærmere oplysninger herom. Før tildeling af aftalen kræver FMI, at den tilbudsgiver, til hvem FMI har til hensigt at tildele aftalen, har afgivet dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD, jf. udbudslovens §§ 151-155. FMI stiller krav om, at tilbudsgiver og hver af de juridiske enheder, som tilbudsgiver baserer sin økonomiske og finansielle kapacitet på, hæfter solidarisk for aftalens gennemførelse. Rammeaftalens anslåede værdi er DKK 90.000.000, mens rammeaftalens maksimale værdi er DKK 210.000.000. Forskellen i de angivne beløb er begrundet i usikkerhedenom rammeaftalens endelige værdi, jf. nedenfor. Den anslåede værdi er således udtryk for FMI’s mest kvalificerede skøn over rammeaftalens værdi på nuværendetidspunkt, mens den maksimale værdi udtrykker det maksimale træk på rammeaftalen i dens løbetid. Usikkerheden om rammeaftalens endelige værdi skyldes navnlig usikkerhed om FMIs behov i rammeaftalens løbetid, herunder særligt i hvor høj grad Kystredningstjenesten og Marinehjemmeværnet indkøber systemer til sine både, hvormed FMI ikke kan forudsige behovet for indkøb præcist for hele rammeaftalens løbetid. Skiftende operative behov i forhold til den nuværende situation kan ligeledes medføre et væsentlig større forbrug på aftalen, end hvad der konkret forventes i øjeblikket.
5.1.9.
Kryteria kwalifikacji
Źródła kryteriów wyboru: Jednolity europejski dokument zamówienia (ESPD)
5.1.10.
Kryteria udzielenia zamówienia
Kryterium:
Rodzaj: Cena
Nazwa: Pris
Opis: Nærmere beskrivelse af tildelingskriterierne fremgår af udbudsbetingelserne med bilag.
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Nazwa: Funktionalitet
Opis: Nærmere beskrivelse af tildelingskriterierne fremgår af udbudsbetingelserne med bilag.
Kryterium:
Rodzaj: Jakość
Nazwa: Operativ Anvendelighed
Opis: Nærmere beskrivelse af tildelingskriterierne fremgår af udbudsbetingelserne med bilag.
Opis stosowanej metody, jeżeli nie można przypisać wagi kryteriom: Aftalen tildeles den tilbudsgiver, der har afgivet tilbuddet med det bedste forhold mellem pris og kvalitet, på baggrund af følgende evaluering. Evalueringen foretages i to faser: I første fase evalueres underkriteriet ”Operativ Anvendelighed”, hvor tilbuddet skal opnå en karakter på 1,0 for at gå videre til anden fase. I anden fase evalueres underkriterierne ”Pris” og ”Funktionalitet”, hvorefter sammenstilling mellem pris og kvalitet foretages. Sammenstilling mellem pris og kvalitet foretages ved anvendelse af kommissionsmodellen, hvor den evalueringstekniske pris (”Pris”) divideres med summen af karaktererne for henholdsvis ”Funktionalitet” og ”Operativ Anvendelighed”, således at der opnås en evalueringsteknisk pris pr. kvalitetspoint. Det tilbud, der herefter har opnået den laveste pris pr. kvalitetspoint, anses for at have det bedste forhold mellem pris og kvalitet. Nærmere beskrivelse af tildelingskriterierne fremgår af udbudsbetingelserne med bilag.
5.1.11.
Dokumenty zamówienia
Języki, w których dokumenty zamówienia są oficjalnie dostępne: duński
5.1.12.
Warunki udzielenia zamówienia
Warunki zgłoszenia:
Zgłoszenie elektroniczne: Wymagane
Języki, w których można składać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału: duński
Katalog elektroniczny: Niedozwolone
Oferty wariantowe: Niedozwolone
Oferenci mogą złożyć więcej niż jedną ofertę: Niedozwolone
Termin składania ofert: 17/08/2026 11:00:00 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Okres, przez który oferta musi pozostać ważna: 6 Miesiące
Informacje na temat publicznego otwarcia:
Data otwarcia: 17/08/2026 11:05:00 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Miejsce: Tilbuddene vil blive åbnet i det elektroniske udbudssystem. Tilbudsgiverne har ikke adgang til at overvære åbningen af tilbud.
Warunki zamówienia:
Wykonanie zamówienia musi odbywać się w ramach programów zatrudnienia chronionego: Nie
Warunki dotyczące realizacji zamówienia: Aftalen indeholder forpligtelser vedrørende arbejdsklausul, CSR-forpligtelser og internationale sanktioner samt bestemmelser om risikovurdering og opfølgning herpå; der henvises til aftalegrundlaget for yderligere oplysninger.
Wymagana jest umowa o poufności: nie
Fakturowanie elektroniczne: Wymagane
Stosowane będą zlecenia elektroniczne: nie
Stosowane będą płatności elektroniczne: tak
5.1.15.
Techniki
Umowa ramowa:
Umowa ramowa, bez ponownego poddania zamówienia procedurze konkurencyjnej
Maksymalna liczba uczestników: 1
Dodatkowe kategorie nabywców: Aftalen er indgået af FMI. Alle enheder under Forsvarsministeriet, herunder alle divisioner af Forsvaret i Danmark, som er under Forsvarschefens kommando, er imidlertid berettigede til at benytte aftalen til indkøb på aftalens vilkår og betingelser. Herudover er Ministeriet for Samfundssikkerhed og Beredskab samt de to styrelser under ministeriet, Styrelsen for Samfundssikkerhed og Beredsskabsstyrelsen, berettigede til at benytte aftalen til indkøb på aftalens vilkår og betingelser.
Informacje o dynamicznym systemie zakupów:
Brak dynamicznego systemu zakupów
5.1.16.
Dalsze informacje, mediacja i odwołanie
Organ odwoławczy: Klagenævnet for Udbud
Informacje o terminach odwołania: I henhold til § 7, stk. 2, i klagenævnsloven (lov nr. 492 af 12. maj 2010 med senere ændringer) skal klage indgives til Klagenævnet for Udbud inden følgende klagefrister: 1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort. 2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen. 3) 6 måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4. Senest samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. § 3, stk. 1 eller 2. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning, jf. § 12, stk. 1. Klagenævnet for Udbuds egen vejledning om klager er tilgængelig på klagenævnets hjemmeside.
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Organizacja rozpatrująca oferty: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
8. Organizacje
8.1.
ORG-0001
Oficjalna nazwa: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Numer rejestracyjny: 16287180
Departament: Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse
Adres pocztowy: Lautrupbjerg 1
Miejscowość: Ballerup
Kod pocztowy: 2750
Podpodział krajowy (NUTS): Københavns omegn (DK012)
Kraj: Dania
Punkt kontaktowy: KAPS - Tórur Spangenfeldt Hansen
Telefon: +45 50257508
Role tej organizacji:
Nabywca
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat postępowania o udzielenie zamówienia
Organizacja zapewniająca dostęp offline do dokumentów zamówienia
Organizacja przyjmująca wnioski o dopuszczenie do udziału
Organizacja rozpatrująca oferty
8.1.
ORG-0002
Oficjalna nazwa: Klagenævnet for Udbud
Numer rejestracyjny: 37795526
Adres pocztowy: Nævnenes Hus, Toldboden 2
Miejscowość: Viborg
Kod pocztowy: 8800
Podpodział krajowy (NUTS): Nordjylland (DK050)
Kraj: Dania
Telefon: +45 72405600
Role tej organizacji:
Organ odwoławczy
8.1.
ORG-0003
Oficjalna nazwa: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Numer rejestracyjny: 10294819
Adres pocztowy: Carl Jacobsens Vej 35
Miejscowość: Valby
Kod pocztowy: 2500
Podpodział krajowy (NUTS): Københavns omegn (DK012)
Kraj: Dania
Telefon: +45 41715000
Role tej organizacji:
Organizacja udzielająca dodatkowych informacji na temat procedur odwoławczych
8.1.
ORG-0004
Oficjalna nazwa: Mercell Holding ASA
Numer rejestracyjny: 980921565
Adres pocztowy: Askekroken 11
Miejscowość: Oslo
Kod pocztowy: 0277
Podpodział krajowy (NUTS): Oslo (NO081)
Kraj: Norwegia
Punkt kontaktowy: eSender
Telefon: +47 21018800
Faks: +47 21018801
Role tej organizacji:
TED eSender
Identyfikator/wersja ogłoszenia: 14dbf112-ecf2-4441-a3d4-8805be88f2df - 01
Typ formularza: Procedura konkurencyjna
Rodzaj ogłoszenia: Ogłoszenie o zamówieniu lub ogłoszenie o koncesji – tryb standardowy
Podrodzaj ogłoszenia: 16
Ogłoszenie – data wysłania: 06/07/2026 14:05:34 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Ogłoszenie - Data wysłania (eSender): 06/07/2026 14:32:32 (UTC+00:00) czas zachodnioeuropejski, GMT
Języki, w których przedmiotowe ogłoszenie jest oficjalnie dostępne: duński
Numer publikacji ogłoszenia: 469175-2026
Numer wydania Dz.U. S: 129/2026
Data publikacji: 08/07/2026